顏淵季路言志文言文重點詞翻譯

2025-04-26 20:03:18 字數 2054 閱讀 5170

顏淵季路侍子曰盍各言爾志超過20個翻譯重點字

1樓:

摘要。顏淵、季路侍②。子曰:

盍③各言爾志?」子路曰:「願車馬、衣輕裘④,與朋友共,敝之而無憾⑤。

顏淵曰:「願無伐⑥善,無施⑦勞。」子路曰:

願聞子之志。」子曰:「老者安之,朋友信之,少者懷之。

翻譯:顏淵和子路陪伴著孔子,孔子說:「你們為什麼不談談自己的志向呢?」子路說:

我願意拿出自己的車馬、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用壞了也不抱怨。」顏淵說:「我不誇耀自己的長處,不表白自己的功勞。

子路說:「希望聽聽老師的志向。」孔子說:

使老者安詳晚年,使朋友信任自己,讓年輕的子弟們懷念我。」

顏淵季路侍子曰盍各言爾志超過20個翻譯重點字。

您好,您的問題我已經看到了,正在整理答案,請稍等一會兒哦~盍:何不。④裘:輕暖的皮襖。⑤憾:遺憾。⑥伐:誇耀。⑦施:表白。

顏淵、季路侍②。子曰:「盍③各言爾志?

子路曰:「願車馬、衣輕裘④,與朋友共,敝之而無憾⑤。」顏淵曰慎兆此:

願無伐⑥善,無施⑦勞。」子路曰:「願聞子之志。

子曰:「老者安之,朋友信之,少者懷之。翻譯:

顏淵和子路陪伴著孔子,孔子說:「你們為什麼不談談自己的志向呢?」子路說:

我願意拿出自己的車馬、衣服、皮袍,同我的朋友猜顫共同使用,用壞了也不抱怨。」顏淵說:「我不誇耀自己的長處,不表白自己的功勞。

子路說:「希望聽寬迅聽老師的志向。」孔子說:

使老者安詳晚年,使朋友信任自己,讓年輕的子弟們懷念我。」

希望對你有幫助~若是有時間麻煩親結束後評價一下哦~

顏淵、季路言志閱讀理解

2樓:愛創文化

附加題(10分)

顏淵、季路言志。

顏淵、季路侍。子曰:「盍各言爾志?

子路曰:「願車馬衣裘與朋友共敝之而無憾。」顏淵曰:

願無伐善,無施勞。」子路曰:「願聞子之志。

子曰:「老者安之,朋友信之,少者懷之。」

小題1:解釋下列劃線的詞。(2分)

1)敝之而無憾 (2)朋友信之。

小題2:劃分句子節奏。(2分)

願 車 馬 衣 裘 與 朋 友 共 敝 之 而 無 憾。

小題3:用現代漢語翻譯下列句子。(3分)

老者安之,朋友信之,少者懷之。

譯文:小題4:從顏淵、季路的話中可以看出兩人的性格是:(3分)

顏淵: 季路:

小題1:(2分)願車馬衣裘,與朋友共山逗困,敝之而無憾。

小題1:(3分)(我的志向)是讓年老的人得到安適,讓朋友得到信任,讓年少的人得到關懷。

小題1:(3分)①慷慨豪爽 ②謙虛忠厚。

小題1:這是對文言實虛詞考點的考查。要求學生對文言文中重點詞語的釋義掌握要具體、精確,更要培養課內向課外遷移的能力,達到學以致用的目的。

如:「憾「古今義現象,在這裡是「怨恨」。

小題1:學生應瞭解文言的`句讀知識,學會有感情的朗讀文言文,培養語感並能根據句子中詞語的意思含義來劃分句子節奏。

小題1:這是考查對文言文句子的理解和翻譯。翻譯句子要求意思正確、句意完整、語句通順。

注意對句子中關鍵詞的理解和重點句式的調整。能通過增補、替換、調整等手段來準確理解句子的意思。這裡「安、信、懷」等詞語要重點理解。

小題1:這考查的是對人物的評價。學生通過感知文字內容,繼而理解文字的中心主題以及和人物的思想性指伍格特徵。

學生學會結合文字內容來進行具體分析能從原文中逗念找出依據。從「願無伐善,無施勞。」「老者安之,朋友信之,少者懷之。

看出顏淵慷慨豪爽;從「願車馬衣裘,與朋友共,敝之而無憾」看出季路謙虛忠厚。

古文翻譯《顏淵季路侍》

3樓:剛陽文化

原文】顏淵季路侍。子曰。盍各言爾志。

子路曰。願車馬。衣輕裘。

與朋友櫻並迅共。敝之而無憾。顏淵曰。

願無伐善脊此。無施勞。子路曰。

願聞子之志。子曰。老者安之。

朋友信之。少者懷之(《論語·公冶長》)【譯蔽行文】顏淵,季路侍奉在孔子身邊。孔。

文言文翻譯 故,就,苟,特,文言文字詞翻譯

所選的原文出自 清.紀昀 閱微草堂筆記 的內容,而所提問題中涉及詞的翻譯註釋是 故 連詞,表結果,可譯為 所以。例如 史記 留侯世家 夫秦無道,故沛公得至此。就 動詞,可譯為 靠近,走近,趨向。例如 廣韻 就,即也。又如 禮記 曲禮 主人就東階,客就西階。再如 不就利,不違害。莊子 齊物論 苟 連詞...

初中語文重點文言文語句翻譯,初中語文文言文所有翻譯

35 域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利 使百姓定居下來,不能依靠疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠 裝備的強大36 得道者多助,失道者寡助 施行仁政的人,幫助支援他的人就多,不施行仁政的人,幫助支援他的人就少37 故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,...

《王觀守志》的文言文翻譯,白話文翻譯成文言文翻譯器

王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。常常邊乞討食物邊誦讀 詩經 雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說 你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?當時聽到這話的人大多嘲...