日語「經常使用的日語」這句話怎麼翻譯?是直接翻譯這句話,謝謝

2021-04-30 08:35:08 字數 1521 閱讀 9785

1樓:日高裡菜想看你

你好「經常使用的日語」翻譯成日語是:

よく使われている日本語

——————如有幫助請採納,謝謝。

2樓:外行人在問

經常使用的日語」= 常(つね)に使(つか)っている日本語(にほんご)。

3樓:匿名使用者

よく 使われた 日本語

學過日語的高手請進 這幾句話用日語怎麼說?幫忙翻譯下 謝謝!

4樓:

你要過的幸福

幸せになって

しあわせになって

我們要一起幸福的走下去

二人とも、幸せに

ふたりとも、しあわせに

最近過的怎樣?

最近はどうだった?

さいきんはどうだった?

把我忘了吧

僕のことを忘れて

ぼくのことをわすれて

我先走了

先に行くから。

さきにいくから。

我該走了

行くべきだよ

いくべきだよ

我要走了

行くよいくよ

悲しい話だね。

幸せになってね。

5樓:匿名使用者

你要過的幸福 是非(ぜひ)お幸せ(おしあわせ)になってください。

我們要一起幸福的走下去 一緒(いっしょ)に幸せ(しあわせ)になろ。

把我忘了吧 私(わたし)の事(こと)を忘(わす)れてください。

我先走了 お先(おさき)に失禮(しつれい)します。

我該走了 そろそろ失禮致します(いたします)。

我要走了 ①同上

②そろそろ行(い)かなきゃ.....

6樓:『不習慣

お幸せになるように

二人とも 幸せに歩き続きます

この間 どうでしたか

わたしのことを忘れるように

お先に 失禮します。

帰るべきですよ!

帰るつもりです。

求助翻譯!這句話用日語怎麼說? 10

7樓:雨雲清客

少(すこ)しだけ聞(き)き取(と)れます。

少(すこ)しだけ只有一些

有些すこし不過日語通常會說只聽得懂一些

聞き取れる聽得懂

8樓:內酷有個洞

呀買嘚 衣鉤 衣鉤 錨多 錨多 幹吧嘚 啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

噢尼散 使鍋以內!

9樓:匿名使用者

一部の話の聞くわかること。

10樓:如風悠然

有るのはわかります。這裡的有些應該是:あるの

11樓:匿名使用者

口語:〔ちょっと〕だけわかる

書面:〔すこし〕だけわかる

日語高手幫我翻下這句話中翻日

外國語 勉強 他 事 時 同 中途半端 行 粘 強 最後 遂 他 事 外國語 學 中途 何 屈 通 黏 強 老子強黏扶輪社 日語 中文 外國語 他 學 半 不屈 最終的 主張 黏 強 中文 日語 google翻譯,僅供參考 日語高手幫我翻下這句話 中翻日 誰 模仿 離 誰一人 言葉 動作 知識 人 ...

這句話用日語怎麼說,你帶我去。這句話用日語怎麼說

親 忙 子 面倒 見 人 日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 従 親 非常 使用中 子供 出席 両親 忙 子供 面倒 見 人 両親 多忙 子供 面倒 人 両親 忙 子供 配慮 人 如果是這樣的話 這句話用日語怎麼說 日語 言葉 如果是這樣的話,可以翻譯成 我既不不瞭解...

這句話用日語怎麼說,你帶我去。 這句話用日語怎麼說?

句子 私 私 嫁 愛 頼 私達 生活 邪魔 來 標出五十音的為 私 私 嫁 愛 頼 私達 生活 邪魔 來 日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 句子是 私 私 生活 亂 妻 愛 你是要說出來,還是寫出來哦 私 妻 愛 私達 暮 邪魔 女房 愛 邪魔 nyoubou wo...