1樓:匿名使用者
親が忙しいため、あの子の面倒を見てくれる人がいなくなるわけです。
2樓:芥末日語學習
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
3樓:冰冰
従って親が非常に使用中の子供だれも出席ではないので
4樓:三四二房間
両親はとても忙しいので、子供の面倒を見る人がいません。
5樓:神奇
両親(りょうしん)が多忙(たぼう)のため、子供(こども)の面倒(めんどう)をみる人がいません。
6樓:伶俐妹妹
両親がとても忙しいためです だから子供は配慮する人はいません
【如果是這樣的話】這句話用日語怎麼說
7樓:匿名使用者
日語:だとしたらこの言葉は。
如果是這樣的話,可以翻譯成
我既不不瞭解你,也不瞭解你對我的看法(想法)私にとっての(君)の考え方がよく分からないだけでなく、君のこともよく理解できない。
或者:我不但不瞭解你對我的看法(想法),也不瞭解你。
君の事だけでなく、私にとっての(君)の考え方もどうも分からない。
8樓:匿名使用者
それなら:表示以對方所受的話為條件,如果是這樣的話。。
それなれば:表示如果變成這樣的話。。
そうすれば:表示如果這樣做的話。。
你帶我去。 這句話用日語怎麼說?
9樓:曉龍修理
私も連れてください
釋義:你帶我去。
語法:基本的な意味は「持つ、取る、持つ、つかむ」です。物を手で取ったり、受け取ったり、人や物をどこかに移すことです。
「飲む、飲む、飲む、飲む、入れる」「受ける、持つ、買う」と文脈に応じて柔軟に訳せます。と見なす「費用」「記録、量取り」「撮影」。
例句:孔子の曰は脣の角を動かしました。陰で「七番墓地、三零二號墓地に連れて行ってください。」
孔子曰抽動了一下脣角,陰陰森森的說了句「麻煩你帶我去七號墓地,三零二號墳頭」。
近義詞:私を連れて行ってください
釋義:你帶我去。
語法:基本的な意味は「運送」「転送」で、人自身が持って、運んで、持って、抱擁して、揹負って、擔ぐことができます。また、人が家畜を使役したり、飛行機や自動車などの交通手段を使って、あるものを一方的に別の場所に運んでいくこともできます。
この解をする時
例句:南宮先輩、幽霊がよく出る墓に連れて行ってもらいたいです。今夜は幽霊遊びに來ます。
南宮前輩我想讓你帶我去趟幽靈經常出沒的墳地,今天晚上我們來個耍鬼。
10樓:匿名使用者
看要具體表示什麼意思,如果是帶路就是 案內してください、如果是帶上你的話就是,私も連れてください
11樓:匿名使用者
私を連れて行ってください」
12樓:一光年
瓦塔西哦次勒deiyiku
這句話用日語怎麼說,你帶我去。 這句話用日語怎麼說?
句子 私 私 嫁 愛 頼 私達 生活 邪魔 來 標出五十音的為 私 私 嫁 愛 頼 私達 生活 邪魔 來 日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 句子是 私 私 生活 亂 妻 愛 你是要說出來,還是寫出來哦 私 妻 愛 私達 暮 邪魔 女房 愛 邪魔 nyoubou wo...
請問日語「你來自哪個國家」這句話用敬語怎麼說
國 國 國 來 推薦第一說法 出身國 你來自哪個國家?翻譯成英文怎麼說?謝謝 40 你來自哪個國家?翻譯成英文怎麼說?謝謝 where are you from which country do you come from where are you come from?一般都這麼說,不用問whic...
整個冬天用日語怎麼說,請問這句話用日語怎麼說?現在已經進入冬天了,非常冷。
冬 通 例如 整個冬天都在下雪 雖然不太可能 冬 通 雪 降 有例如 上海四季如春.上海 一年 通 暖 請問這句話用日語怎麼說?現在已經進入冬天了,非常冷。看你要和什麼人說這句話,如果朋友間聊天可以用簡體,冬 寒 如果是對上級 長輩或者發郵件就要用尊敬體,冬 寒 冬 寒 the winter is ...