1樓:風林火山唐斬
1.日本語で言いたいことを俺に教えて、中國語に訳してあげるから
2.日本語だと、教えてもらうけど、中國語なら俺に任せて
2樓:匿名使用者
差不多吧,2f比較生活化
3樓:環球商務通
1.あなたへあなた考えて言うのへ日本語で私に教える! 私はあなたに中國語に通訳に來ます!
2.日本語ですなら! 私は手伝ってくださいべき! 中國語ですなら! 私はあなたに教えに來るのはよかったのに!
4樓:匿名使用者
1.日本語で言いたいことを俺に教えて、中國語に訳してあげるから2.日本語だと、教えてもらうけど、中國語なら俺に任せて回答者:
風林火山唐斬 - 一派掌門 十** 10-30 00:52
好翻譯!!!
5樓:匿名使用者
1.言いたいことを日本語で教えてくれない?中國語に直してやるから。
2.日本語なら教えてもらうけど、中國語ならこっちにお任せ。
6樓:匿名使用者
言いたいことを教えてください。中國語に翻訳します。
日本語なら!あなたに助けてもらいます。中國語なら私に任せてください。
7樓:匿名使用者
言いたいことを日本語で教えてね、中國語に訳してあげる。
日本語ならお手伝いお願いが、中國語なら俺で十分だ。
有誰可以幫我把下面這個翻譯成日語嗎?(不要翻譯機翻譯出來的) 1.此款吊帶沙灘巾,夏日去海邊或遊 30
8樓:匿名使用者
いち.この項ガーター砂浜タオル、夏に海やプールは水を拭いて日焼け止め、便利なセクシー
超柔軟に超吸水バスタオル+シャワーキャップをかぶって、スーツ
さん.超吸水、超柔軟バスタオル+リボンスーツ
麻煩把這兩句話翻譯成日文。不要用翻譯機。謝謝~~
9樓:紅塵不老生
1お二人とも楽観的な人ですね。
2まだいろいろな話がありますけど、最も言いたいのは:「お疲れ様でした。」
10樓:
1:二人とも明るい人ですね。
2:まだ言いたいこといっぱいあるんですが、今お二人に一番言いたいのは「お疲れ様でした」だけです。
11樓:淺0淺
1、二人も楽天な人だ。
2、いろいろ話したいんですが、一番話したいのはお疲れ様でした。
哪位日語達人能幫我把下面這段東西翻譯成日語
何 知 何 質問 qq 言 見 悪 実際 多 前 言 夜 前 同行 今非常 気 毒 思 手遅 言 知 邪魔 良 後 気持 成長 存知 方 46 有用 思 間違 病欠 時間前 心 思想 病気 私 今 病気 知 彼 推定 私 心 古 質問 會 自身 非常 非常 右 取得 餘裕 私 無用感 回答者 ich...
求把這句翻譯成日文的,求把一句話翻譯成日語
英雄的 物語 中 彼 結局一緒 苦 時 互 信 本當 殘念 ps 1 我覺得這裡的 英雄的故事 應該是說這是一個充滿英雄主義色彩的故事,所以英雄的是形容故事的 2 遺憾是因為他們在艱苦時期也完全信賴著彼此,卻最終沒能在一起,也就是說是 信賴 和 沒在一起 對比所形成的遺憾,因此把 放在了信賴的後邊。...
誰能幫我把這幾句話翻譯成日語急,請幫我把這幾句話翻譯成一篇日語作文
1 軽 桜華 散 一件 真摯 友情 永遠 殘 私 胸 2 距離 大 心 打 明 少 長 歳月 私 考 分友情 薄 3 言 私 連 離陸 悲 飛 憂鬱 向 自分 理想 永遠 友達 今 疎遠 怖 怖 以 後 私 歌聲 誰 私 聴 誰 欣 呵呵 快給分吧 振 桜 飛 交 仲良 永遠 僕 胸 二 距離 遠 ...