請幫我把這幾句漢語翻譯成英文,謝謝。(禮貌些的)

2021-12-30 08:51:40 字數 552 閱讀 9370

1樓:匿名使用者

sorry , i am not here right now ,please give me a call if necessary.

sorry, i am busy now ,just for a moment please.

sorry , i am playing game,please wait a second.

sorry , i am watching a wonder film i ever see ,please give me a second.

2樓:溫殺公爵

sorry,i'm not in here now , please call me .

sorry,i'm busy now,you can waitting after moment

sorry,i'm playing games ,please waitting after moment.

sorry,i'm watching tv,you can waitting after moment

誰能幫我把這幾句話翻譯成日語急,請幫我把這幾句話翻譯成一篇日語作文

1 軽 桜華 散 一件 真摯 友情 永遠 殘 私 胸 2 距離 大 心 打 明 少 長 歳月 私 考 分友情 薄 3 言 私 連 離陸 悲 飛 憂鬱 向 自分 理想 永遠 友達 今 疎遠 怖 怖 以 後 私 歌聲 誰 私 聴 誰 欣 呵呵 快給分吧 振 桜 飛 交 仲良 永遠 僕 胸 二 距離 遠 ...

真需要把漢語翻譯成英文,把漢語翻譯成英語

你好,一般就復是把中文名字用制拼音方bai 式寫出即可,注意大小du寫規定和前後zhi順序要求。例如 dao 張三 zhang san 或者 san zhang 根據英文習慣,名在前,姓在後,所以第二種更符合外國人習慣,但是第一種現在也很常見,也算對。張三四 zhang sansi 或者 sansi...

急!請幫我把下面的英文香港地址翻譯成中文!謝謝

香港九龍尖沙咀緬甸臺3 5號恆星1306室 香港九龍尖沙咀明登行3 5號,明星豪宅1306室。請把下面的英文地址,翻譯成中文,這是個香港的英文地址,謝謝 香港 上環 皇后街 1 號 帝后華庭 5 座 20 樓 c 室 注 帝后華庭 好像只有 1,2,3 座,再看看是否有寫錯 香港市香港島上環皇后街1...