翻譯下這段文言文什麼意思,請問這段文言文是什麼意思

2021-05-14 07:24:36 字數 3113 閱讀 3197

1樓:惠龍

近三更時聽到雞的啼叫聲,喝著香醇的酒兒,美麗的水仙花在開放著,香味沁人心脾,讓人難以忘懷。香氣慢慢散盡,只留我在暗自傷神。是悲還是喜?只希望你不要笑話我,我會忘記那份思念。

自己的理解,見笑了。

2樓:匿名使用者

怎麼一股子白話味。。這個不用翻譯了啊。。

請問這段文言文是什麼意思?

3樓:指間須彌

頃有一老人未嘗參禪,而雅合禪理,死生之際,極為了然。(有一個老人沒有參禪,行為卻頗合禪理,對於生死的事情,看得很透徹)

一日置酒大會親友,酒闌,語眾日「老人今且去」。(一天辦酒宴大會親友,將結束時,對眾人說:我今天就要去世了。)

因攝衣正坐,將奄奄焉。(然後整理衣服坐好,奄奄一息。)

諸子乃惶遺呼號日「大人今日乃與世訣乎,願留一言為教」。(眾人哀號呼喚:大人今天就要與世長辭,希望留下一些話作為教導)

老人日「本欲無言,今為汝懇,只且第一五更起。」(本來不想說,今天既然你們這麼懇求,只有一句話:五更起來)

諸子未諭日「何也?」(眾人不明白說:什麼意思?)

老人日「惟五更可以勾當自家事,日出之後,欲勾當則不可矣。」(老人說:只有五更起來才可以做自己的事情,日出之後就幹不了了。)

諸子曰「家中幸豐,何用早起。舉家諸事,皆是自家事,豈有分別?」(眾人說:家中有幸頗為豐裕,**用早起。家中的事情,都是自家事,**有分別?)

老人日「不然,所謂自家事者,是死時將得去者。吾平日治生,今日就化,可將何者去?」

諸子頗悟。(老人說:不是。所謂自家事,是死的時候得到的東西。我平時生活,今天就死了,可以將什麼帶走?眾人頗有領悟)

蘇東坡的意思是勸那人的岳丈不要沉迷酒色,應該修身養性。物質的享受終有盡頭,而精神的昇華無窮無盡。 可能也有對年輕人的教導。

4樓:段欣美郭贍

你看玉柔潤而有光澤,體現的是「仁」的品質;質地緻密而堅剛,是「智」的表現;雖然有稜有角,但不割傷人,這是「義」;玉體正而下墜,像謙恭待人的君子,這叫「禮」;玉製的樂器,你敲擊它時,發出的聲音清亮悠長,不敲時馬上就停止(沒有餘音響個不停),這才算真正的「樂」;美和醜互不掩蓋,是什麼就是什麼,是「忠」;色彩明明顯顯表露於外,絲毫沒有隱掩,這就是「誠實」;玉的精氣如白虹上達於天,這是通「天」;玉埋在山川之中,它的精氣顯現於山川,這是通「地」;人只要手執圭璋,就可以在交際中直接通達,這不正和有道德的人無所不通一樣嗎?這就是「德」!天下的人沒有不看重玉的,這正如天下人沒有不看重萬物執行所遵循的規律———「道」一樣,

5樓:匿名使用者

我智商不夠,,閃人!

誰來給翻譯一下這段文言文什麼意思?

6樓:匿名使用者

晉(五代)高祖(石敬塘)駕崩了,晉國大臣以國家多事為由,商量立年長者(石重貴)為帝,因此景延廣暗地裡立出帝(石重貴),石重睿就沒當上皇帝,重貴讓重睿做了檢校太保開封府尹(官職),讓左散騎常侍(官職)邊蔚(人名)代管開封府。開運二年五月,讓石重睿做雄武軍節度使(相當於晉國在現在天津一帶的軍區總司令),一年多的時間,只剩下忠武(晉國只剩下河南淮陽一帶的領土了)了,其他的地方都守不住了。契丹把晉滅了,重睿跟著重貴往北跑了,後面就不知道他們的結局了。

解析景延廣是權臣,高祖死後權傾朝野

重貴是高祖的養子,景延廣的傀儡

重睿是高祖的親兒子

檢校是榮譽頭銜,就是有名無實權

太保是輔佐皇帝,三公之一,正一品

檢校太保就是掛個太保的名字享受待遇但無實權節度使是地方軍區總司令

可以說在景延廣的安排下,先不給實權,後讓他去送死

這段文言文主要講的什麼意思?求翻譯一下。

7樓:匿名使用者

我的妹妹覺凰:

見字如面(開頭敬詞)

哥哥我有三個願望,一個是能長長久久身體健康,第二個是一直保持開心快樂,第三是你不要痴痴的等我歸來。

(下面一列表示軍旅生活時間過得很快)

這輩子我們的感情深厚但是緣分淺薄,誰又有什麼辦法呢?

我們能有一個朝夕的相處便已是奢侈的事情了,那已經算是蒼天垂憐我了。

欠你的一個諾言,下輩子一定實現:你我在青草覆蓋的河畔,作為一家尋常百姓,穿粗布織的衣服,喝香味很淡的茶(形容不追求榮華富貴),一起白頭偕老,長相廝守。

就這麼多,打這麼多字累壞我了。老鐵你要是心地善良再加點懸賞再採納我的回答吧emmmmmmm。(´▽`ʃƪ)

誰知道這兩段文言文是什麼意思啊?幫我翻譯下,謝謝了

8樓:匿名使用者

四川的邊境有兩個和尚,其中一個貧窮,一個富有。窮和尚告訴富和尚:「內我要去

南海容,怎麼樣?」「富和尚說:「你憑著什麼去呀?

」窮和尚說:「我有一個盛水的瓶子和一個盛飯的缽就足夠了。」富和尚說:

「我幾年來一直想僱船沿著長江往下游走,還沒去成呢。你憑著什麼去呀?」到了第二年,窮和尚從南海回來,把事情告訴了富和尚,富和尚露出了慚愧的神色。

西邊的蜀地距離南海不知道有幾千裡遠啊。有錢的和尚不能到,沒有錢的和尚卻可以到達。人們要樹立志向,難道還不如蜀地邊境的和尚嗎?

所以聰明和才能,既可以依靠,又不可以依靠;自己靠著聰明與敏捷而不努力學習的人,就會失敗。昏昧和平庸,可以限制人又不可以限制人;不被自己的昏昧和平庸限制,而不知疲倦、努力學習的人,會靠自己的努力獲得成功。

幫忙翻譯一下這句文言文是什麼意思? 5

9樓:逍遙小帝皇

出自《國語·齊語》,以記述西周末年至春秋時期各國貴族言論為主,通過各有風格、各有特色的語言來塑造人物性格,表述不同人物的思想及命運,記載波瀾壯闊的歷史大事。用語言記史,生動、精練,為歷代所稱道。

這句話的意思是:士之「就閒燕」是指使士居住在清淨優越的地方以講求孝、敬、尊卑以維護宗族貴族統治秩序;工「就官府」是工商食官的結果,即在官府手工業作坊中生產;商以**,故「就市井」;而農夫的任務是耕種,所以「就田野」。

10樓:他_是白羊座

士之「就閒燕」是指使士居住在清淨優越的地方以講求孝、敬、尊卑以維護宗族貴族統治秩序;

工「就官府」是工商食官的結果,即在官府手工業作坊中生產;

商以**,故「就市井」;

而農夫的任務是耕種,所以「就田野」

這段文言文怎麼翻譯,這段文言文怎麼解釋翻譯

藩年十五,嘗閒處一室,而庭宇蕪歲。父友同郡薛勤來候之,謂藩曰 孺子何不灑掃以待賓客?藩曰 大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎?勤知其有清世志,甚奇之。陳藩十五歲的時候,曾經獨自住在一處,庭院以及屋舍十分雜亂。他父親同城的朋友薛勤來拜訪他,對他說 小夥子你為什麼不整理打掃房間來迎接客人?陳藩說 大丈夫...

這段文言文該怎樣翻譯阿,這段文言文怎麼翻譯?

齊朝有位士大copy夫,曾經對我講 我有個孩子 bai,已經17歲了,非常通曉公文的書寫du,我教他講鮮卑語zhi,彈奏琵琶,他漸漸地也快掌握了dao,用這些特長去為王公們效勞,沒有不寵愛他的,這也是一件緊要的事啊.我當時低著頭,未作回答.這個人教育孩子的方法,真讓人詫異啊 假如因幹這種職業,就可當...

文言文翻譯輟什麼意思,「與」文言文翻譯

輟 chu 1.中途停止 中斷。例 論語 微子 長沮 桀溺 耰而不輟。2.廢止。例 荀子 天論 天不為人之惡寒也,輟冬 地不為人之惡遼遠也,輟廣。3.捨棄 離開。例 唐韓愈 祭十二郎文 誠知其如此,雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也。4.撤銷 撤除。例 宋錢勉 錢氏私志 宴罷,月將西沉,上命輟金蓮燭...