兩小兒辯日的文言文翻譯
1樓:枯木逢春
兩小兒辯日文言文翻譯如下:
孔子到東方遊歷,見到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。乙個小孩說:「我認為太陽剛出來的時候離人近一些,而到中午的時候距離人遠。
另乙個小孩說:「我褲租或認為太陽剛出來的時候離人遠些,而到中午的時候距離人近。」
乙個小孩說:「太陽剛出來的時候像車蓋一樣大,等到正午就小得像乙個盤子,這不是遠處的看著小而近處的看著大嗎?」另乙個小孩說:
太陽剛出型旅來的時候有清涼的感覺,等到中午的時候像手伸進熱水裡一樣熱,這不是近的時候感覺熱而遠的時候感覺涼嗎?」
孔子不能判決(誰對誰錯)。兩個小孩笑著說:「誰說您的知識淵博呢胡伍?」
作品的賞析:
此文亦是一則極具教育意義的寓言故事。此文通過描寫兩個小孩爭辯太陽在早晨和中午距離人們遠近的問題,反映出中國古代的人們對自然現象的探求和獨立思考、大膽質疑、追求真理的可貴精神。這則小故事用對話貫串始終。
全文以孔子的見不能決為貫串線索,頗有條理地敘述了兩小兒辯日的過程。
從故事本身看,兩小兒敢於**艱深問題,不管多麼幼稚和膚淺,卻反映了古人渴望認識自然現象的強烈願望,這種探求精神是值得讚許的。孔子作為大學問家,也不能通曉各科知識,況且當時人類認識自然現象的水平還很低。
文言文兩小兒辯日原文及翻譯
2樓:網友
文言文兩小兒辯日原文及翻譯如下:
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。
一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠者小而近者大乎?
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰(shú)為汝(rǔ)多知乎?」
譯文
有一天,孔子向東遊歷,看到搜橘兩個小孩在為什麼事情爭辯不已,便問是什麼原因。乙個小孩埋漏旅說:「我認為太陽剛出來的時候離人近一些,中午的時候離人遠一些。
另乙個小孩卻認為太陽剛出來的時候離人遠些,而中午時離人近些。乙個小孩彎凳說:「太陽剛出來的時候像車蓋一樣大,到了中午卻像個盤子,這不是遠的時候看起來小而近的時候看起來大的道理嗎?
>另乙個小孩說:「太陽剛出來的時候有清涼的感覺,到了中午卻像把手伸進熱水裡一樣,這不是近的。時候感覺熱而遠的時候感覺涼的道理嗎?
孔子也不能判斷是怎麼回事。兩個小孩笑著說:「誰說您的知識淵博呢?」
兩小辮日翻譯,把兩小兒辯日這篇文言文翻譯成中文
孔子到東方遊歷,見到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。一個小孩說 我認為太陽剛出來的時候離人近一些,而到中午的時候距離人遠。另一個小孩卻認為太陽剛出來的時候離人遠些,而到中午的時候距離人近。一個小孩說 太陽剛出來的時候像車蓋一樣大,等到正午就小得像一個盤子,這不是遠處的看著小而近處 的看著大嗎?另一個...
課文《學奕》《兩小兒辯日》,文言文《學奕》《兩小兒辯日》
學奕 選自 孟子 告子 孟子是 思想 家 教育 家,名 軻 字 子與 戰國 時 魯 國人。兩小兒辯日 選自 列子 湯問 孔子名 丘 字 仲尼 春秋 時 魯 國人。政治 家 思想 家 教育 家。他的 名言 編成 論語 一書 在6年級下冊的語文書裡 文言文 學奕 兩小兒辯日 1.學奕 課文說明 這篇課文...
兩小兒辯日(白話文),《兩小兒辯日》翻譯成白話文是?
兩小兒辯日翻譯,快點進來學一學吧 兩小兒辯日 翻譯成白話文是?孔子到東方遊歷,見到兩個小孩在爭辯便問是什麼原因?一個小孩兒說我認為太陽剛出來的時候離人近一些,而到中午的時候離人遠一些,另一個小孩卻認為太陽剛出來的時候離人遠一些,而到中午的時候就能進。一個小孩兒說太陽剛出來的時候像車蓋一樣大,但等到正...