1樓:dame茗
最簡便的辦法是使用金山詞霸,準確率高且功能齊全。
一、能把漢語翻譯成英語併發音的軟體如下:
1、使用google翻譯,可以把漢語翻譯成英語,還能把英語讀出來,而且也比較準確。
2、dr.eye 譯點通8.0專業版。
這是一套結合中、英、日三向語言翻譯的工具軟體,採用最新的翻譯核心技術,內含豐富的資料庫,新增加時代英英/英漢雙解大辭典,是一款不錯的翻譯軟體。
二、準確把漢語翻譯成英語的方法:
1、根據原話,透徹理解句子。
2、用最常用的詞彙進行同義轉換,翻譯完多讀幾遍,看是否通順。
3、如果不通順就要看看詞語的時態是否正確或者運用固定搭配、固定句型。
4、平時肯定要多加練習翻譯才能做到既快又準。
2樓:柿子神馬的
隨身譯 和 金山詞霸!強烈推薦!用過很多才篩選出來的
3樓:匿名使用者
咱們家的度娘就有這個功能喲!
4樓:相遇是緣
金山詞霸!!特別推薦
5樓:盜跖白鳳
谷歌翻譯可以啊,有道詞典也可以。並且都有電腦安卓蘋果版本。
6樓:小c噠噠噠
google 的一款軟體可以
有沒有什麼軟體可以把中文翻譯成英文的 最好還能讀出來的那種
7樓:粉色小豬羅
愛詞霸,有道桌面詞典,海詞,都是常用的非常方便的軟體,中英英中翻譯都可以,另外有近義詞反義詞的列舉,還可以把不熟悉的詞納入生詞本,供你以後複習用。
有沒有一種軟體可以把中文翻譯成英文的還能把發音讀出來?
8樓:匿名使用者
金山快譯可以把中文翻譯成英文,通過tts(text-to-speech)技術理論上也能實現把翻譯的內容讀出來
我不記得金山快譯是否有語音功能,你可以這樣試試看。假如沒有的話,你就先用金山快譯把中文內容翻譯成英文,然後把翻譯好的英文貼到任何一款可以發音的看書軟體上即可。
不過有兩點無法保證:
1. 文章翻譯的質量,到目前為止,世界上沒有任何一款軟體能夠做到100%翻譯內容準確,甚至連60%都達不到
2. tts的發音是合成發音,音質不好,就像機器人說出來的一樣。
有什麼軟體可以將中文翻譯成英文語音的
9樓:金開小炸雞
金山詞霸 可以幫助你翻譯成英文 或者谷歌翻譯可以朗誦譯文
有沒有一款軟體能把我說出的中文翻譯成英文並說出來? 25
10樓:蝶憐戀花
1、使用google翻譯,可以把漢語翻譯成英語,還能把英語讀出來,而且也比較準確。
2、dr.eye 譯點通8.0專業版。
這是一套結合中、英、日三向語言翻譯的工具軟體,採用最新的翻譯核心技術,內含豐富的資料庫,新增加時代英英/英漢雙解大辭典,是一款不錯的翻譯軟體。
3、金山詞霸。金山詞霸移動版中,android版和ios版是一款經典、權威、免費的詞典軟體,完整收錄柯林斯高階英漢詞典;整合500多萬雙語及權威例句,141本專業版權詞典;並與cri合力打造32萬純正真人語音。
11樓:末世警醒
這個應該是有的,我看開國際性大會的時候,人們耳朵上都帶著一個同步翻譯機,講話的人說的話都可以通過這部機器翻譯出來,讓聽的人聽得懂。不過不知道**買得到,應該不是很隨意用的到的。
12樓:匿名使用者
貌似沒有這麼強的軟體,要是有也必須你的發音十分的標準,你做的到嗎?
13樓:我愛萱萱
好高階啊3......
有沒有一軟體可以在打漢字的時候就翻譯成英文並用語音讀英文出來的?
14樓:難得上線
可以肯定 沒有!!!!!!!
只能翻譯 語音閱讀沒有
而且軟體翻譯出來的那英文,質量一般都不咋樣
有沒有一種軟體就是我說中文就能立刻翻譯成英文,最好是語音的
15樓:箬淺箬漾
1.talk to me cloud :非常給力的一款語音翻譯軟體,能識別包括中文在內的15種語言,並且能輸出30種語言的語音片段,你只需要輕輕一按或者手動輸入字元就能開始翻譯並輸出語音欄位。
2、隨身譯:可以翻譯任何句子或者短語到任意您想要的語言, 而且它包含多個非常有用的附加功能。
3、有道翻譯:有道翻譯提供即時免費的中文、英語、日語、韓語、法語、德語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、越南語、印尼語、義大利語全文翻譯、網頁翻譯、文件翻譯服務。
5、螞蜂窩旅行翻譯官:多語言雙向翻譯,是出行的好幫手。
6、谷歌翻譯:google 的免費翻譯服務可提供簡體中文和另外 100 多種語言之間的互譯功能,可讓您即時翻譯字詞、短語和網頁內容。
7、出國翻譯官:可以打字也可以語音翻譯。
8、skype translator:可以任意開啟或關閉語音翻譯的聲音,並直接讀取文字翻譯。
擴充套件資料:
包括中文(簡體)、英語、日語、韓語、西班牙語、泰語、法語、阿拉伯語、葡萄牙語、俄語、德語、義大利語、荷蘭語、希臘語、愛沙尼亞語、保加利亞語、波蘭語、丹麥語、芬蘭語、捷克語、羅馬尼亞語、瑞典語、斯洛維尼亞語、匈牙利語、越南語、粵語、文言文和中文(繁體)等,覆蓋756個翻譯方向。
除文字翻譯外,結合使用者多樣性的翻譯需求,推出網頁翻譯、網路釋義、海量例句、權威詞典、離線翻譯、語音翻譯、對話翻譯、實用口語、拍照翻譯、ar翻譯、趣味配音等功能。
同時還針對對譯文質量要求較高的使用者,提供人工翻譯服務,讓使用者暢享每一次翻譯體驗。
2023年5月,釋出神經網路翻譯(nmt)系統,是世界上首個網際網路nmt線上產品。
2023年6月,釋出手機端離線nmt系統,支援中英日韓等多種語言。
支援28種熱門語言,756個翻譯方向服務,收錄近千萬條權威詞條和海量例句,整合語音翻譯、離線翻譯、對話翻譯、實用口語、拍照翻譯等功能,能夠隨時隨地便捷地滿足使用者的翻譯需求,是使用者生活、旅遊、學習不可或缺的最佳幫手。
受到中國、英國、日本等國各大應用商店熱門應用推薦,是android端首款支援多語種離線翻譯的軟體。
【主要功能】
高質量多語種互譯:支援28種熱門語言,包含中、英、日、韓、泰、德、法、葡等,口語和旅遊領域翻譯質量遠超業界水平,覆蓋熱門語種發音服務。
對話翻譯:與外國人無障礙實時溝通,支援中、英語音輸入。
海量權威詞典:收錄權威柯林斯詞典,覆蓋30萬本地詞條,無需聯網即可檢視專業詞典釋義,另外覆蓋500萬雲端詞條,聯網狀態還提供網路釋義、同反義詞、例句、中中釋義和英英釋義等。
拍照翻譯:支援長句、單詞翻譯、選單和實物四種場景的翻譯,無需輸入,拍照或對準單詞即可獲取譯文。
(1)長句翻譯:支援中、英、日、韓、德、意等10種語言的文字識別。
(2)單詞翻譯:手機對準英文單詞,即可快速獲取釋義。
(3)選單翻譯:出國旅遊輕鬆點餐,對準選單拍照立現翻譯結果,支援中英互譯。
(4)實物翻譯:拍攝人或物體,即可識別並給出相應的翻譯結果。
實用口語:覆蓋日本、韓國、美國出境遊多種常用場景的雙語例句,支援離線發音。
語速可調節:設定可調節語速,自定義發音的快慢。
人工翻譯
然而,伴隨著中國社會的發展,國際間經濟文化交流的不斷深化,跨語言溝通變得越發緊密,使用者對翻譯的精準度提出了更高的要求。
尤其是針對企業合作、學術交流、**出版等對譯文專業性要求極高的領域,簡單的機器翻譯結果已無法滿足這類使用者的精準翻譯需求。
參考資料
16樓:鐸夏須淑
有道詞典中有個語音翻譯功能,直接中英翻譯,可以接受中英語音翻譯成英文或者中文,同時語音和文字輸出
有沒有一種手機軟體能語音翻譯中英文?
17樓:阿離
2、有道翻譯官
它會是你方便好用的翻譯小祕書。支援拍照翻譯,只要隨手一拍,它就能對**上的中、英、日、韓等 21 種語言進行自動識別,在原文位置給出實時翻譯。簡單、方便、直觀。
翻譯的質量也***。這個功能應用到生活中,在看外文說明書、旅遊時看告示或選單時就顯得非常順手流暢。
3、彩雲小譯
各個方面做的還是比較用心的,不論是小清新風格、簡潔的ui設計,還是及時反饋的提示文字、呼吸式的翻譯程序展示,以及整個應用在核心功能的把握及使用者滿足上,早期推出時都讓大家驚豔了一把。所有的功能都緊圍繞著翻譯,幾乎沒有雞肋的功能。
4、google
5、出國翻譯官
是一款針對出境遊遊客開發的語言翻譯軟體。提供26種語言精準互譯,解決出國溝通難題。涵蓋各國餐飲、住宿、交通、景區、購物常用短語,**兼備。
還可以用語音輸出,語速和音量都可以調節。還針對不同語種精選出常用語供參閱,並且提供了新增收藏功能。
18樓:匿名使用者
本人一直用的是手機裡面的【語音翻譯器】,直接對著手機語音就可以將說的話翻譯成英文,十分方便簡單,題主可以嘗試一下哦。
19樓:匿名使用者
語音翻譯中英文,訊飛聽見可以,需要開著流量,
還能中文翻譯成俄語,
還是不錯的,速度挺快,準確率也很高
20樓:韋雪天星
林方剛的英文字母怎麼寫
21樓:匿名使用者
樓主你好,我正在用金山詞霸,蠻好的,如果不要語音,有道詞典也可以。手打的一大串字,望樓主採納。
22樓:圖謀咯嘛
當然是有的呀!
使用錄音轉文字助手就可以很輕鬆的將語音翻譯成中英文哦!
23樓:布娃娃
可以試下eotu瀏覽器的實時語音翻譯功能,2種不同語言互譯,語種可選,目前可支援中文與英、日、韓、法、西、德、俄等幾十種語言進行實時翻譯
24樓:五十已到丶丶丶
我自己一直在用這個同聲翻譯軟體,有需要你可以去看一下。
支援強大的對話功能,你可以和外國人無障礙交流。
你說一句,軟體就會自動讀出來
有沒有能把中文翻譯成日文的軟體,有能把中文翻譯成日語的軟體嗎
芝麻祕語,多語種 多格式,支援雙語版,按原文格式排版,是唯一一款自帶語料的cat軟體。有能把中文翻譯成日語的軟體嗎 軟體有,但是都不完整,單詞常用短句都沒有大問題,但不保證完整正確,與其如此我覺得倒不如買臺翻譯機.差別不大!網上的翻譯您不習慣嗎?網上不是很多翻譯軟體嗎?當然機器翻譯準確性就呵呵呵了,...
我想把漢語小說,翻譯成蒙文的有沒有翻譯軟體
等文藝作品的翻譯是一種二次創作。目前的軟體做不到。翻譯出來會不倫不類。有沒有把漢語翻譯成蒙文的軟體 誰做這軟體?認識蒙古族同學,同事讓他們幫你翻譯一下。蒙語輸入法倒是有,我上學的時候我們學校計算機系就在研究了,那會基本可以用 01年我聽說的 不知道,我反正沒有聽說過。有沒有把漢語翻譯成蒙文軟體有麼?...
請問有沒有能把粵語翻譯成普通話的軟體啊
粵語和普通話都是漢語,只不過形式不同,文字卻是公用的 普通話的所有詞句粵語都內可以讀啊 你所說容的應該是粵語的一些口語化的字詞和一些古漢語的用詞習慣吧?其實不用翻譯告訴你幾個最基本的你就都能看懂了 系 是仲 還 唔 不使 用 睇 看佢 他 她 比 給攞 拿 邊個 誰 邊度 幾時 什麼時候 點 怎麼 ...