1樓:蘿莉拿蛋刀
像這樣被秀哥揹著什麼的,好懷戀的感覺啊
要是可以的話,真想再和以前一樣
想要一直待在秀哥的身旁啊
怎麼了嗎?
欸..不 沒..沒什麼啦...
......咐
要回去了咯,真純嗯!
2樓:風使石頭
這樣被哥哥揹著,感覺好懷念啊
3樓:匿名使用者
這麼小的字,根本看不見啊!
求翻譯漫畫上的日語。。。
4樓:匿名使用者
やめろ 不要!
反応しちゃうから 我就反應了
恥ずかしいだろ 太害羞了
フフ 呵呵
4秒で息切れするセブの體力を 4秒鐘就喘不上氣來的セブ(塞布?)的體力
私が鍛えなおします 由我來重新鍛鍊
なんだと 什麼?
オダ刑事 ネコ好きだったんですね オダ(織田、小田、尾田)刑警 原來很愛貓呢
そうね 是啊
行きますよ 來啊!
にやあ 喵
ぜーぜー 呼哧呼哧
まだまだ 剛剛才開始呢
ちょっとまってにゃ、息が 等,等一下喵,喘不…こっちですよ 這邊喲
本人能力有限,僅供參考。
翻譯一下這個日文漫畫
5樓:miku丸
2.世界被硝煙所瀰漫。
3.這種光景已經見了多少次了呢?
但是多虧如此我學到了,,,
--根據我的實驗理論,塑料瓶火箭並不能飛向宇宙!
哎喲我真是太刁了。
4.話說失敗的火箭怎麼辦,,,望採納
6樓:匿名使用者
第一句話:世界被硝煙籠罩
第二:已經看見多少次這樣的光景了……
第三句話:不過我也因此學到了
第四句話:以我的理論來說,坐著塑料瓶火箭(?),是無法去宇宙的!我超級(後面的不懂)………
翻譯一下這個漫畫裡的日文,翻譯一下這個日文漫畫全部
西蒙斯又不理我,又沒個好臉色,沒什 麼好事兒哈?不是.嗯 沒好事兒啊?啊啊真是的,吵死了.哎,卡拉 什 麼ng嗚哦 呃.真是的.西蒙斯,西蒙斯 的 你又那麼年輕,著個什麼急啊 還有除了男人之外,開心事不多了去呢麼?搞個研究什麼的 是啊哈.我搞錯了啊 戀愛跟性別是沒關係的啊哈 叫你 姐姐大人 可以嗎?...
求大神翻譯一下日文歌詞,求日語大神翻譯一下歌詞,越快越好。。。
我要讓您看到全世界 無限的star 無限的在世界各地分散星辰 究極的能力 申遊戲尋找start 女神giga terabit 說得真就怎麼了?做 熱中 get you i do 戀愛構想熱暴走 here we go go 我強新遊戲 here we go way to go 脈衝矩形迴響情歌 her...
求高手給翻譯下,求高手幫我翻譯一下
翻譯為 i was a character,cheerful,and sedate,energetic youth,treat people hospitable,sincere,works is responsible earnestly,proactive,can bear hardships ...