1樓:匿名使用者
現在假定有這麼一個不成材的兒子,父母對他發怒,他並不悔改;鄉鄰們加以責備,他無動於衷;師長教訓他,他也不改變。拿了父母的慈愛、鄉鄰的幫助、師長的智慧這三方面的優勢同時加在他的身上,而他卻始終不受感動,絲毫不肯改邪歸正。直到地方上的官吏拿著**,依法執行公務,而搜捕壞人的時候,他這才害怕起來,改掉舊習,變易惡行。
所以父母的慈愛不足以教育好子女,必須依靠官府執行嚴厲的刑法;這是由於人們總是受到慈愛就嬌縱,見到威勢就屈服的緣故。因此,七丈高的城牆,就連善於攀高的樓季也不能越過,因為太陡;幹丈高的大山,就是瘸腿的母羊也可以被趕上去放牧,因為坡度平緩。所以明君總要嚴峻立法並嚴格用刑。
十幾尺布帛,一般人見了也捨不得放手;熔化著的百鎰**,即使是盜躍也不會伸手去拿。不一定受害的時候,十幾尺的布帛也不肯丟掉;肯定會燒傷手時,就是百鎰**也不敢去拿。所以明君—定要嚴格執行刑罰。
因此,施行獎賞最好是豐厚而且兌,使人們有所貪圖;進行刑罰最好嚴厲而且肯定,使人們有所畏懼;法令最好是一貫而且固定,使人們都能明白。所以君主施行獎賞不隨意改變,執行刑罰不輕易赦免.對受賞的人同時給予榮譽,對受罰的人同時給予譴責。
這樣一來,不管賢還是不賢的人,都會盡力而為了。
誰能幫我翻譯一下這段話,謝謝
2樓:愛範
承包者應准許,並應導致其分包商和諮詢顧問,允許銀行和/或由銀行指定的嫌陪視察現場和所有賬目和記錄,有關合同的履行和提交投標人,並以如果由銀行的要求,由銀行委任核數師稽核的帳目和記錄。該承包商的和其分包商和諮詢顧問的關注是制定小組第60.3[腐敗或欺詐實踐]其中規定,除其他明舉外,該行為旨在以重大阻礙銀行的檢查和分條所規定的審計權的行使3.
3構成以終止合同禁止的實踐主體(以及一個不合格的決心,根激者碧據銀行的現行制裁程式)。
誰能幫我翻譯一下這段話。
3樓:匿名使用者
一元八角七。全都在這兒了,其中六角是一分一分的銅板。這些分分錢是雜貨店
老闆、菜販子和肉店老闆那兒軟硬兼施地一分兩分地扣下來,直弄得自己羞愧難當,深感這種掂斤播兩的交易實在丟人現眼。德拉反覆數了三次,還是一元八角七,而第二天就是聖誕節了。
4樓:煩躁的很
1塊8毛7,就這麼些錢,其中六毛是一分一分的銅板,一個子兒一個子兒在雜貨店老闆、菜販子和肉店老闆那兒硬賴來的,每次鬧得臉發臊,深感這種掂斤播兩的交易實在丟人現眼。德拉反覆數了三次,還是一元八角七,而第二天就是聖誕節了。
出自歐亨利的《麥琪的禮物》
翻譯這段話,幫我翻譯下這段話
大意吧。就不逐句翻譯了,前有一個富人,掉到河裡去了,他的朋友要救他。就對他說 把你的手給我,可是富人置若罔聞,這時麥克對富人說 抓住我的手!我會救你!富人聽了,馬上伸出手,於是得救了,事後麥克對大家說 你們可能不太瞭解我們的朋友,當你對他說 給我 的時候 他什麼都不會做,當你對他 拿著 的時候,他就...
幫忙翻譯一下這段話,謝啦,幫我翻譯下這段話 謝謝了
怎麼翻譯?白話?就是 我有很多的愛好,平常喜歡看書,有一次,因為看書入神忘了吃午飯 形容讀書專注 游泳是我最喜歡的運動,我還喜歡旅遊,這能讓我開闊視野,另外,我還喜歡收集郵票,做飯等。這樣行不行啊?幫我翻譯下這段話 謝謝了 這一段話的大概意思是 我與誰也不去爭辯。熱愛大自然和藝術,烤著生命之火取暖,...
誰能幫我翻譯一下這段話(英翻中)
在美國海岸墨西哥海灣 usgc 歐洲西北部 鹿特丹 以及新加坡地區的地質結構是有利於單油層形成的構造。因此,在這些地方,與煉油配套的 裂解 氫化裂解 焦化 產量有很大潛力,再次強調的是這些地區有很好的單油層構造。這些地區的外圍是處於不確定區域,也就是所有的生產成本 固定的能耗等都存在變數。我們usg...