文言文狼中的詞類活用,文言文《狼》的通假字,一詞多義,詞類活用,古今異義,特殊句式。

2021-05-05 05:28:36 字數 4527 閱讀 6217

1樓:謝秀桃

詞類活用現象:

洞:名詞用為動詞,打洞。 一狼洞其中。

隧:名詞用作狀語,從隧道。 意將隧入以攻其後也。

犬:名詞用作狀語,像狗一樣。 其一犬坐於前。

一詞多義:

止 同「只」, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。

意 神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其後也。

敵 攻擊, 恐前後受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。

通假字「止」同「只」,只有。 止有剩骨。

前 前面, 恐前後受其敵。 向前, 狼不敢前。

虛詞的用法:

(1)之

代詞,它,指狼又數刀斃之。 助詞,的, 禽獸之變詐幾何哉。

助詞,調整音節,不譯,久之。 助詞,位於主謂之間,不譯而兩狼之並驅如故。

(2)以

介詞,把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。

連詞,來意將遂人以攻其後也。 連詞,用來蓋以誘敵。

( 3)「其」的含義

①恐前後受其敵。(指狼)。 ②場主積薪其中。(指打麥場)。

③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。

⑤意將隧人以攻其後也。(指屠戶)。 ③屠自後斷其股。(指狼)。

2樓:

***的機巴啦啦的掉了

文言文《狼》的通假字,一詞多義,詞類活用,古今異義,特殊句式。

文言文《狼》課文中的動詞、詞類活用、通假字、一詞多義、古今異義?

3樓:落淚哀箏

【敵】:名詞用作動詞,敵對,這裡指脅迫,攻擊。恐前後受其敵。

【前】:名詞用作狀語,上前。狼不敢前。

【洞】:名詞用為動詞,打洞。 一狼洞其中。

【隧】:名詞用作動詞,鑽洞。 意將隧入以攻其後也。

【犬】:名詞用作狀語,像狗一樣。 其一犬坐於前。

【一詞多義】

意 神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其後也。

敵 威脅,脅迫 指攻擊 恐前後受其敵。 敵方,敵人 蓋以誘敵。

前 前面, 恐前後受其敵。 向前, 狼不敢前。

乃 於是 屠乃奔倚其下 。 才 乃悟前狼假寐

【.虛詞的用法】

(1)之

代詞,它,指狼又數刀斃之。 助詞,的, 禽獸之變詐幾何哉。

助詞,調整音節,不譯,久之。 助詞,位於主謂之間,不譯而兩狼之並驅如故。 復投之,虛詞,代詞

(2)以

介詞,把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。

連詞,來意將遂人以攻其後也。 連詞,用來蓋以誘敵。

(3)「其」的含義

①恐前後受其敵。(指狼)。

②場主積薪其中。(指打麥場)。

③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。

④一狼洞其中。(指柴草堆)。

⑤意將隧人以攻其後也。(指屠戶)。

⑥屠自後斷其股。(指狼)。

【註釋】

1.節選自 聊齋志異

2.屠:宰殺牲屠。這裡指屠戶,即以宰殺牲畜為職業的生意人。

3.綴行甚遠:緊隨著走了很遠。綴,連線,這裡是緊跟的意思。

4.止:通「只」。

5.投以骨:就是「以骨投之」可譯為 把骨頭投向狼。

6.從:跟從。

7.兩狼之並驅如故:兩隻狼像原來一樣一起追趕。並,一起。故,舊、原來。

8.窘:困窘,處境危急。

9.敵:敵對,這裡是脅迫、攻擊的意思。

10.顧:回頭看,這裡指向旁邊看。

11.積薪:堆積柴草。

12.苫蔽成丘:覆蓋成小山似的。苫:蓋上。蔽,遮蔽。苫蔽,覆蓋、遮蔽。

13.弛:放鬆,這裡指卸下。

14.眈眈相向:瞪眼朝著屠戶。眈眈,注視的樣子。

15.少時:一會兒。

16.徑去:徑直走開。

17.犬坐於前:像狗似地蹲坐在前面。

18.久之:過了一會兒。

19.瞑:閉眼。

20.意暇甚:神情很悠閒。意,這裡指神情、態度。暇,空閒。

21.暴:突然。

22.斃:殺死。

23.洞其中:在其中打洞。洞,打洞。其,指柴草堆。

24.隧:指從柴草中打洞。

25.尻:屁股。

26.股:大腿。

27.假寐:假裝睡覺。寐,睡覺。

28.蓋:承接上文,表示原因。這裡有「原來是」的意思。

29.禽獸之變詐幾何:禽獸的欺騙手段能有多少呢?變詐,作假,欺騙。幾何,多少,這裡是能有幾何的意思。

30.止增笑耳:只是增加笑料罷了。

31. 黠:狡猾。

32. 頃刻:一會兒。

<<狼>>文言文中:詞類活用中的"前"是什麼詞作什麼詞啊?

4樓:116貝貝愛

答案為:「狼不敢前」中「前」作動詞講,譯e68a8462616964757a686964616f31333431353430為前行,前進,「其一犬坐於前」中「前」作方位名詞講,譯為前面,前方。「乃悟前狼假寐」中「前」作形容詞講,譯為先前的,前面的。

《狼》原文:

一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。

屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑,其一犬坐於前。

久之,目似瞑,意暇甚。

屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。

屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。 狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

《狼》翻譯:

有個屠戶天晚回家,擔子裡的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨著走了很遠。

屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一隻狼得到骨頭停下了,另一隻狼仍然跟著。屠戶又拿起一塊骨頭扔過去,後得到骨頭的那隻狼停下了,可是先得到骨頭的那隻狼又跟上來。

骨頭已經扔完了,兩隻狼像原來一樣一起追趕。

屠戶很窘迫,恐怕前後一起受到狼的攻擊。看見野地裡有一個打麥場,場主人把柴草堆在打麥場裡,覆蓋成小山似的。屠戶於是奔過去倚靠在柴草堆下面,放下擔子拿起屠刀。

兩隻狼都不敢向前,瞪眼朝著屠戶。

過了一會兒,一隻狼徑直走開,另一隻狼像狗似的蹲坐在前面。時間長了,那隻狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閒得很。屠戶突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。

屠戶正要上路,轉到柴草堆後面一看,只見另一隻狼正在柴草堆裡打洞,想要鑽過去從背後對屠戶進行攻擊。

狼的身子已經鑽進一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠戶從後面砍斷了狼的後腿,也把狼殺死。這才明白前面的那隻狼假裝睡覺,原來是用來**敵方的。

狼也太狡猾了,可是一會兒兩隻狼都被砍死,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人增加笑料罷了。

此文出自清代·蒲松齡所寫的《聊齋志異·狼》

寫作背景:

清朝定都北京後,南下剿滅農民軍。與此同時,南方的明朝遺臣相繼擁立皇族建立政權,史稱南明 。此外還有李自成的大順政權、張獻忠的大西政權。

李自成死後,大順軍餘部與南明湖廣總督何騰蛟、湖北巡撫堵胤錫聯明抗清。2023年大敗清軍於全州,次年幾乎收復湖南全境。

江西金聲桓和在廣州李成棟先後反正,出現了第一次抗清鬥爭的高潮。但永曆政權不能團結對敵,給了清軍以喘息之機。1649—2023年,何騰蛟、瞿式耜先後犧牲。

2023年,李定國率軍8萬東出廣西,下桂林。

又攻入湖南、廣東,「兩蹶名王,天下震動」。劉文秀亦出擊四川,克復川南。東南沿海的張煌言等的抗清軍隊也發動攻勢,抗清鬥爭再次出現高潮。

這時孫可望同李定國之間矛盾爆發,破壞了大好形勢。孫可望投清後,雲貴虛實盡為清軍所知。

由於華南反清勢力較大,清帝冊封吳三桂、耿仲明與尚可喜為王以鎮守雲南、貴州、廣東與福建等地,史稱三藩。2023年,吳三桂率清軍攻入雲南,2023年永曆帝被殺,南明滅亡。

作者簡介:

《聊齋志異》書成後,蒲松齡因家貧無力印行,同鄉好友王士禎十分推重蒲松齡,以為奇才,併為《聊齋志異》題詩:「姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲。料應厭作人間語,愛聽秋墳鬼唱詩。

」至清乾隆三十一年(公元2023年)方刊刻行世。

該書是中國成就最高的文言短篇**集,它不僅集志怪傳奇**之大成,使短篇**的藝術水平達到空前高度,而且同李杜詩,《紅樓夢》等構成中國文學史上綿延不斷的高峰。

後多家競相翻印,著名版本有青柯亭本、鑄雪齋本等,《諧鐸》《新齊諧》《夜雨秋燈錄》等模擬之作紛紛而起。紀昀的《閱微草堂筆記》也是在其影響下產生的一部筆記**。該書不僅是中國文學的寶庫,也是世界文庫裡的東方瑰寶。

5樓:匿名使用者

後狼止而前狼又至:前面 adj

恐前後受其敵:前面 adj

狼不敢前:向前 v

其一犬坐於前:前面 adj 這句要到裝:其一犬於前坐

6樓:匿名使用者

「狼不敢前」中「前」作動詞講,譯為前行,前進;

「其一犬坐於前」中「前」作方位名詞講,譯為前面,前方。

「乃悟前狼假寐」中「前」作形容詞講,譯為先前的,前面的。

7樓:匿名使用者

應該是名詞作動詞 「前後」的「前」 作 「前進」的「前」用

需要《狼》這篇文言文的教案,狼這篇文言文

文言文 狼 中可以概括文章全文的語句 狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。狼這篇文言文 狼 節選自 聊齋志異 描繪了貪婪 狡詐的狼的形象。啟示我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,而要像屠夫一樣勇敢鬥爭 善於鬥爭,這樣才會取得勝利。將文言文 狼 改編成一篇500字的白話文章 一個賊胖的...

狼文言文翻譯,文言文《狼》的白話翻譯

本命提劉麗婷走咯紅民企嘻嘻嘻了在咯我走咯好哦咯咯lol哦咯lol哦咯哦lol 狼 一 文言文註釋及翻譯 一,註釋 1,貨 賣。2,欻 x 忽然。3,瞰 k n 窺視。4,既 已經 5,諸 相當於 之於 6,蚤 z o 通 早 早晨。7,逡 q n 徘徊的樣子 8,仰 抬 9,昂 貴。10,直 通 值...

文言文狼字詞讀音,給文言文《狼》注音

綴zhu 苫sh n 蔽b 弛ch 瞑m ng 尻k o 黠xi 倚y 給文言文 狼 注音 文言文 狼 注音如下 1 第一則 有屠人貨肉歸,日已暮。歘一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數裡。屠懼,示之以刃 少卻 及走,又從之。y u t r n hu r u gu r y m x y l ng l...