1樓:
手がかかる(是一種慣用表達形式)
有兩種意思:
1.(希望即將)達到....
2.費事,麻煩(相當於,手間がかかる)的意思請按原文具體翻譯吧.
以上,請參考!!!
2樓:匿名使用者
手がかかる 是個固定的慣用語表達,意思是"費事,麻煩"。
另外,かかる 有皸裂的意思。手皸裂了。
3樓:匿名使用者
手數を必要とする。世話がやける。
就是麻煩,費事的意思,如:
「幼い子供に―・る」
4樓:匿名使用者
麻煩費事。
原義為需要幫助之意。引申為費力,花時間,增添麻煩等。漢語為費時費事等。
手間が掛かる日語怎麼說
5樓:只愛jj你一人
【日語假名】手間が掛かる
【中文意思】花費勞力和時間,花費工夫。
【日語平假名】てまがかかる
【中文諧音】得嗎噶卡卡路。
比如 1~10時間かかる 這裡的~讀甚麼
6樓:匿名使用者
から 用日語輸入から後按空格鍵試一下
1~10時間かかる
1から10時間かかる
範圍在1到10個小時之間的意思。
7樓:蘭汀芷若
1.乃至(ないし)
2.から
具體的に読めば 一時から十時までten時間をかかる
8樓:匿名使用者
から(kara),從1小時到10小時的意思
日語翻譯語法這裡的是哪個用法,日語,日語翻譯語法。今日 。什麼意思?
有很多種用法,而你說的後面加動詞的可能是表示道具 手段和方法。例子 書 用鋼筆寫 船 行 坐船去 事件 知 看電視得知了那個事件你截圖的裡面的 用法是表示原因。下面你供你參考學習,裡面有 的詳細用法。日語,日語翻譯語法。今日 什麼意思?這個問題以前回答過,直接引用過來供參考。是 的口語表達形式。分格...
日語語法解釋,這裡的是什麼啊,日語中的「。。。」這個語法是什麼意思,怎麼用?
的動詞化,就是 想做 某事。但是它不是動詞,所以要變成 意思不變的。例如,可愛 變成可愛 動詞連用形 表示想做xx,一般用於第一人稱 第二人稱。如果是第三人稱的話,要變為 動詞連用形 這裡是 留學 的連用,所以是 留學 日語中的 這個語法是什麼意思,怎麼用?40 這句話翻譯應該是 剛剛吃過又要吃啊?...
求日語翻譯,幫忙翻譯下,求日語翻譯帝幫忙翻譯一下多謝
表示說話人正在尋找什麼,可以是東西或者人 直接翻譯,上面幾位說的都沒錯,正在尋找著的意思。以上。正在尋找中 的意思 正在找 正在尋找 是找的意思 是正在進行時 其實這個最好是看語境來的,字面上的話就是 正在尋找著 或者是 尋找著 一種持續的狀態 探 正在尋找的意思 求日語翻譯帝幫忙翻譯一下 多謝 1...