1樓:麻吉大人
就穿的漂漂亮亮裝得傻傻 去香港
2樓:匿名使用者
譯文:(英語那麼簡單的就不用翻譯了吧)
你如果心情憂鬱不爽快
你穿得漂漂亮亮的 假裝傻傻的去香港
去香港看看
世間的痛苦藏在心裡
快樂的滋味你沒試過怎會知道
來去香港看看
你不要在那裡墮落又或扮清高
本人除了錢多以外什麼都沒有
跟我來香港遊玩
香港有吃有穿有喝有睡都不用擔心
喜歡的都帶過來
去香港看看 去香港看看
嘿嘿嘿what ever...
若要到香港就要看清楚 好事儘量拼搏
壞事就要趁早走人 你如果貪一時之爽一直莽撞就會悽慘落魄賠了夫人又折兵
不怕死的都來
來去香港 去香港看看 去香港
嘿嘿嘿.....
去香港看看
誰能幫我翻譯一下閩南歌曲《愛情恰恰》
3樓:匿名使用者
《愛情恰恰》是由陳小云演唱的。
歌詞如下:
繁華的夜都市 燈光閃閃熾
迷人的**又響起 引阮想著你
愛情的恰恰 抹凍放抹起 心愛的治叨位
想要呷你想要呷你 來跳恰恰恰
不知你是 不知你是 走去叨位覓
啊飲落去飲落去 不通漏氣
跳落去跳落去 大家歡喜
手捧一杯愛情的酒 卻來祝福你
愛情的恰恰糖甘蜜甜
可惜身邊的人 不是不是不是你 music繁華的夜都市 燈光閃閃熾
迷人的**又響起 引阮想著你
愛情的恰恰 抹凍放抹起
心愛的治叨位 想要呷你想要呷你
來跳恰恰恰 不知你是 不知你是
走去叨位覓 啊飲落去飲落去 不通漏氣
跳落去跳落去 大家歡喜
手捧一杯愛情的酒 卻來祝福你
愛情的恰恰糖甘蜜甜
可惜身邊的人 不是不是不是你
4樓:恩行關了
歌名:愛情恰恰
作詞:陳維祥
作曲:羅又華
歌曲原唱:陳小云
繁華的夜都市 燈光閃閃熾
迷人的**又響起 引阮想著你
愛情的恰恰 抹凍放抹起 心愛的治叨位
想要呷你想要呷你 來跳恰恰恰
不知你是 不知你是 走去叨位覓
啊飲落去飲落去 不通漏氣
跳落去跳落去 大家歡喜
手捧一杯愛情的酒 卻來祝福你
愛情的恰恰糖甘蜜甜
可惜身邊的人 不是不是不是你 music繁華的夜都市 燈光閃閃熾
迷人的**又響起 引阮想著你
愛情的恰恰 抹凍放抹起
心愛的治叨位 想要呷你想要呷你
來跳恰恰恰 不知你是 不知你是
走去叨位覓 啊飲落去飲落去 不通漏氣
跳落去跳落去 大家歡喜
手捧一杯愛情的酒 卻來祝福你
愛情的恰恰糖甘蜜甜
可惜身邊的人 不是不是不是你
5樓:紫桃雲姬
我幫你吧,嘻嘻
為了方便你唱,雙語對照下面,再附上整首閩南語發音,這樣你可以直接對著歌詞唱,ok?
《愛情恰恰》(雙語對照)
陳小云演唱
第一段:
繁華的夜都市
(歡花a亞抖七)
燈光閃閃爍
(丁更 xiam xiam 細)
迷人的**又響起
(美狼a yim 嘎 又 hiang ki)引阮想著你
(引問修丟麗)
愛情的恰恰袂凍放袂記
(愛井a恰恰 美當棒每 gi)
心愛的在叼位
(新麥a底多位)
啊飲落去飲落去不通漏氣
(啊 lim 漏 ki lim 漏 ki 嗯湯勞虧)跳落去跳落去大家歡喜
(跳漏 ki 跳漏 ki 大給花 hi)
手捧一杯愛情的酒
(囚胖幾 buv 愛井a酒)
要來祝福你
(美來久猴麗)
愛情的恰恰糖甘蜜甜
(愛井a恰恰疼甘蜜滴)
可惜身邊的人
(口修心逼a狼)
不是不是不是你
(嗯系嗯系 嗯系麗)
第二段:
繁華的夜都市
(歡花a亞抖七)
燈光閃閃爍
(丁更 xiam xiam 細)
迷人的**又響起
(美狼a yim 嘎 又 hiang ki)引阮想著你
(引問修丟麗)
愛情的恰恰袂凍放袂記
(愛井a恰恰 美當棒每 gi)
心愛的在叼位
(新麥a底多位)
啊飲落去飲落去不通漏氣
(啊 lim 漏 ki lim 漏 ki 嗯湯勞虧)跳落去跳落去大家歡喜
(跳漏 ki 跳漏 ki 大給花 hi)
手捧一杯愛情的酒
(囚胖幾 buv 愛井a酒)
要來祝福你
(美來久猴麗)
愛情的恰恰糖甘蜜甜
(愛井a恰恰疼甘蜜滴)
可惜身邊的人
(口修心逼a狼)
不是不是不是你
(嗯系嗯系 嗯系麗)
第三段:
啊飲落去飲落去不通漏氣
(啊 lim 漏 ki lim 漏 ki 嗯湯勞虧)跳落去跳落去大家歡喜
(跳漏 ki 跳漏 ki 大給花 hi)
手捧一杯愛情的酒
(囚胖幾 buv 愛井a酒)
要來祝福你
(美來久猴麗)
愛情的恰恰糖甘蜜甜
(愛井a恰恰疼甘蜜滴)
可惜身邊的人
(口修心逼a狼)
不是不是不是你
(嗯系嗯系 嗯系麗)
(愛情恰恰閩南語歌詞版)
第一段:
歡花a亞抖七
丁更 xiam xiam 細
美狼a yim 嘎 又 hiang ki
引問修丟麗
愛井a恰恰 美當棒每 gi
新麥a底多位
啊 lim漏ki lim漏ki 嗯湯勞虧跳漏 ki 跳漏 ki 大給花 hi
囚胖幾 buv 愛井a酒
美來久猴麗
愛井a恰恰疼甘蜜滴
口修心鼻a狼
嗯系嗯系 嗯系麗
第二段:
歡花a亞抖七
丁更 xiam xiam 細
美狼a yim 嘎 又 hiang ki
引問修丟麗
愛井a恰恰 美當棒每gi
新麥a底多位
啊 lim漏ki lim漏ki 嗯湯勞虧
跳漏ki 跳漏ki 大給花 hi
囚胖幾 buv 愛井a酒
美來久猴麗
愛井a恰恰疼甘蜜滴
口修心鼻a狼
嗯系嗯系 嗯系麗
第三段:
啊 lim漏ki lim漏ki 嗯湯勞虧
跳漏 ki 跳漏 ki 大給花 hi
囚胖幾 buv 愛井a酒
美來久猴麗
愛井a恰恰疼甘蜜滴
口修心鼻a狼
嗯系嗯系 嗯系麗
6樓:匿名使用者
繁華的夜都市
(這句相信不用翻譯了)
霓虹燈閃閃爍
(這句也不用翻譯)
迷人的**又響起
引阮想到你
(那動人的**又響起了,不禁讓我想到了你)愛情的恰恰沒當放忘記
(曾經的浪漫愛情請你不要忘記)
心愛的在叼位
(我心愛的你你到底在**)
想要和你想要和你來跳恰恰恰
(恰恰恰是一種舞蹈,就是想要和他再跳那一隻恰恰恰的舞)不知你去不知你去走去叼位去
(但卻不知道此時的你身在何處,找不到你)
啊飲落去飲落去不通漏氣
(一口氣把酒喝下去,不要停下)
跳落去跳落去大家歡喜
(自己把那個舞跳下去,大家都很高興)
手端一杯愛情的酒
要來祝福你
愛情的恰恰糖甘蜜甜
(說愛情就像恰恰舞一樣非常甜蜜)
可惜身邊的人
不是不是不是你
(這句不用翻譯)
這是一首經典的閩南語情歌,講的是在那首熟悉的舞曲響起的時候,我想起了以前和你一起跳那恰恰恰舞的甜蜜回憶,而此時的你又不知道在**,一個人的我只能喝著酒,自己獨自跳著曾經一起跳的那段舞來想你。
誰幫我翻譯一下閩南語歌詞謝謝l
7樓:匿名使用者
什麼歌閩南語,據傳起源於黃河、洛水流域,在西晉時期、唐朝、北宋遷移致福建南部,發祥於福建泉州。現主要分佈地除閩南地區和臺灣地區外,還廣泛分佈於閩東北地區、浙東南區、廣東潮汕和汕尾市地區、珠三角、廣東雷州半島、海南島及東南亞的大部分華人社群。
誰能幫我把閩南歌曲,男人情女人心的歌詞,用普通話翻譯一下,就是能直接唱出 閩南語 來,謝謝!
8樓:愛聽臺灣歌
男人情女人心:譯音歌詞
唱:袁小迪、龍千玉
國語翻版[愛像首寂寞的歌]唱:晨熙、司徒蘭芳男:雜博郎a景 甘晚為愛bia一星。
女:雜磨郎a心 甘晚為景來hi星。
男:對你幾dua景 系魯古魯甘定。
女:愛你幾倆心 呀每辦hing。
男:莫奈gin呀火每停 啊gin呀轟加靈,蘭a景呀嗯晚停呀嗯晚靈。
女:分虧蘭a心景 心tia系幾丁丁,幾dua景坑得心瓜頂 心賣a!
男:心賣a!
女:再會啦!
男:再會啦!
合:幾dua景坑得心瓜頂
希望你能採納!
9樓:匿名使用者
男:查埔人(男人)的情,甘願為愛拼一生 女:查某人(女人)的心,甘願為情來犧牲 男:
對你這段情,是愈久愈堅定 女:愛你一粒心,也袂(不會)變形 男:無奈今夜雨袂(不會)停,啊今夜風這冷 咱的情也不願
誰能幫我翻譯一下歌詞,誰能幫我翻譯一下歌詞 謝謝
中文翻譯 gabriella 我將要說出我在想什麼 這些天我們之間似乎有些不對勁 當我們嘗試時,生活總是阻擋著我們 不知為什麼計劃被打亂 很難說但我將做對我最好的事 你一定會好的 我必須往前行,做回我自己 我只是不屬於這裡而已 我希望你能理解 我們也許會在這個世界找到我們的立足之地 但是現在 我將要...
誰能翻譯一下這首詩,誰能幫我翻譯一下這首英文詩?
生當鼎食死封侯,男子生平志已酬。鐵馬夜嘶山月曉,玄猿秋嘯暮回雲稠。不須出處求真跡,卻答喜忠良作話頭。千古蓼埋玉地,落花啼鳥總關愁。男子生平志已酬 意思就在這句話裡,雖然沒有取得天下,但是平生志氣已經展現了,無悔這是帶有總結性質的一首詩。大意是男兒當出人頭地。但是英雄不問出處,只要做出驚天地,泣鬼神的...
誰能幫我翻譯一下這首英文詩,誰能幫我翻譯一下danwarnerofyou這首歌?
老鐵,這不是一首詩哎!這應該是一則劇透警告!翻譯 劇透警告 這部分包含了有關minecraft的詳細資訊,可能會破壞您自己獨立發現遊戲祕密的樂趣!minecraft 一款遊戲名稱,中文名為我的世界。掠奪者注意!這一塊包含了有關我的世界細節資訊可能毀壞你探索遊戲祕密的樂趣給你自己。這個不是英文詩,這個...