1樓:醜妍利
每一次我深望你的眼睛。
除了我自己的過錯。
卻什麼都沒有看見。
你只是回望著我。
[接下來的歌詞需要倒帶才可以聽見]
一切都需要結束了。
你很快就會發現。
我們(的愛)已經過期了。
只等著被全部。
一切都摔散開了。
甚至那些從不皺眉的人也崩潰了。
一切都需要結束了。
你很快就會發現。
我們(的愛)已經過期了。
只等著被全部。
一切都摔散開了。
甚至那些從不皺眉的人也崩潰了。
我對你撒了謊。
這次是最後一次(我對你)微笑。
因為我曾經跟你在一起過。
(一切都需要結束了。
你很快就會發現。
我們(的愛)已經過期了。
只等著被全部。
一切都摔散開了。
甚至那些從不皺眉的人也崩潰了)
因為我曾經跟你在一起過。
(一切都摔散開了。
甚至那些從不皺眉的人也崩潰了)
犧牲到底是為了什麼。
為什麼當你把我推開。
我還是要留下來。
不管你看見了什麼。
你仍然無視我的存在。
[重複]我為了你嘗試過太多。
做任何你想要(我)做的事情。
這是最後一次。
因為我和你在一起過而接受了責備。
(一切都需要結束了。
你很快就會發現。
我們(的愛)已經過期了。
只等著被全部)
犧牲到底是為了什麼。
為什麼當你把我推開。
我還是要留下來。
不管你看見了什麼。
你仍然無視我的存在。
反心理不幸地失敗了。
對我來說已太難。
去告訴你。這是我唯一的機會。
已經沒有什麼留下。
但還是轉身面對你。
我深望你的眼睛。
除了我自己的過錯。
我什麼也看不見。
問這到底是為什麼。
為了隱藏謊言而做出的犧牲。
犧牲到底是為了什麼。
為什麼當你把我推開。
我還是要留下來。
不管你看見了什麼。
你仍然無視我的存在。
為什麼我要留下來。
不管你看見了什麼。
你始終對我視而不見。
2樓:匿名使用者
當我照你的眼睛,沒有看到什麼,但我自己的錯誤,staringbackatme [*段歌詞是說backwards*][唯一聽到的詞,如歌曲**backwards*]ev erything已經結束,您很快就會發現,我們outta時間,留下來**這一切unwindeverythingfallsapart,ev en的人不會愁眉苦臉,最終打破一切已經結束,您很快就會發現,我們outta時間,le ft觀賞所有unwindeverythingfallsapart,ev en的人不會愁眉苦臉終於打破我騙你,這是我們最後的笑容,我會發 柯為正與你(everythingfallsapart,ev en人從來frowneventuallybreakdown)
(已全部結束,您很快就會發現,我們outta時間,le ft觀賞所有unwind)
為了思念你。
(everythingfallsapart,ev en人從來frowneventuallybreakdown)的犧牲,是從來不知道為什麼,我留在你剛剛璞 shaway不管你看你還是那麼失明對我[*向後talk*]我嘗試像你這樣。
一切你希望這是最後一次,我會承擔責任,而被你 (everythingfallsapart,連筆 他的人,從來frowneventuallybreakdown)thesacrificeofhidinginalie(everythinghastoend,您 很快就會發現,我們outta時間,留給 **所有unwind)的犧牲,是從來不知道為什麼,我留在你剛剛推開不管w 帽子你看你還是那麼失明對我逆反心理不可悲的,所以很難獲得,離開了所有 僅告訴你的是,只有愷 行政長官對我有一無所有,但轉而正視你當我看看你的眼睛,有n othing沒有看到什麼,但我自己的錯誤,瞪大眼睛回問我為什麼。
犧牲躲藏在一個謊言(為什麼)的犧牲,是從來不知道為什麼,我留在你剛剛推。
不管你看你還是這麼無視我為什麼留當您剛剛推開。
不管你看你還是這麼無視我。
3樓:白衣太史
譯文引自《二十四史全譯》
主編者:許嘉璐、安平秋等。
出版機構:世紀出版集團、漢語大詞典出版社。
劉邦經常閒暇時和韓信談論諸位將軍的才能高下,韓信對他們的評價各有不同,劉邦問道:「像我能率領多少兵?」韓信說:
「陛下不過能夠率領十萬人。」劉邦說:「你怎麼樣?
」韓信說:「我越多越好。」劉邦笑道:
「既然越多越好,為什麼還會被我抓住呢?」韓信說:「陛下您不善於帶兵,而善於統馭將領,這就是我被陛下抓獲的緣故。
」幾個難點詞:
從容,是閒暇的意思,不是現在的從容不迫的意思禽,通擒,是抓住的意思。這段對話發生在劉邦偽巡雲夢,抓獲韓信之後。
4樓:壞壞
皇上(漢高祖劉邦)經常和韓信談論各將領的才能,各人的才能有一定的差別,皇上問道:「我能統率多少兵?」韓信說:
「皇上不過能率領十萬。」皇上說:「那你又怎麼樣呢?
」韓信說:「我是多多益善。」皇上笑著說:
「多多益善,那為什麼被我捉住呢?」韓信說:「皇上不能統率士兵,但是善於統率將領,這就是韓信我為什麼會被你捉的原因。
5樓:上面的星星
劉邦經常從容地與韓信談論各位將軍的本領,各自的想法有差異。劉邦問道:「像我能率領多少兵馬?
」韓信說:「陛下只不過能夠率領十萬兵馬而已。」劉邦說:
「對你來說怎麼樣?」(韓信)說:「我帶兵越多越好罷了。
」劉邦笑道:「越多越好,卻為什麼在我的麾下(被我抓住)?」韓信說:
「陛下您不善於率領兵馬,然而善於率領將領,這就是我為什麼被在您麾下的原因了。」
誰能幫我翻譯一下?
6樓:安濯玉
1、「我始舉大義,方造艱。
難,須一軍吏甚急,卿謂誰堪其選?」
「我剛剛舉起大旗,發動這場符合道義的事變,正到了艱難的時候,急迫地需要一名在軍中負責文秘工作的人才,你說誰最適合這種工作?」
2、劉毅等疾穆之見親,每從容言其權重,高祖愈信仗之。
劉毅等人嫉恨他,常常隨口指責他權勢太重,武帝卻越來越信任並依賴他。
純手打,望採納。
7樓:天空明澄
這個世界我就喜歡三樣,太陽,月亮和你。早晨時是太陽,夜晚時是月亮,而你會是永遠。
8樓:十三豆d十三豆
世界上我最喜歡三個事:太陽,月亮和你,早上看太陽,晚上看月亮,一輩子愛你。
9樓:匿名使用者
在這個世界上我喜歡三種東西。太陽,月亮,和你。早上的太陽,晚上的月亮,永遠的你。
10樓:神奇的魔菇
在這個世界上我只才三種事物,太陽,月亮,和你,白天的太陽,夜晚是月亮,你是用遠。
11樓:青青風信子
在這世上我只愛三件事,太陽,月亮和你,太陽為了白天而存在,月亮為了晚上而存在,你對我來說是永恆的。
幫我翻譯一下幾個短語,好嗎
12樓:獨自復仇
公園入口。海岸。
幾個旅遊經營的海岸。
一樣的聲音假日提到鯨)
沒有考慮整個coachload人。
你這裡有的是語法的錯誤,沒法譯。
13樓:匿名使用者
叢林行走。
爬行動物公園入口。
沿著海岸。我們經營一些海岸旅遊線路。
我喜歡假日的那些有關鯨的記憶。
我們不完全相信別人的一路吹噓。
14樓:大衛
walk in the bush 在灌木叢中步行。
2.爬行動物公園入口。
3.沿著海岸。
4.我們安排了沿海岸線的幾項旅遊;up the coast是個固定片語。
5.我喜歡假日之聲,它提到了鯨魚。
sound 聲音,這裡the sound of the holiday 應當是電臺和電視等的一個節目。
6.我們帶不了一客車的所有乘客。
a coachload of people 一客車的人。
誰幫我翻譯一下。:
15樓:匿名使用者
我從帶兵到現在已經八年了,大大小小經過七十餘場戰鬥,攻無不破戰無不勝,從來沒有失敗過,所以才擁有了天下。但是今天卻被困在這裡,這不是不是我不會打仗,這是老天要亡我啊!
誰能幫我翻譯一下意思,誰能幫我翻譯一下?
在一次遇見你。祈禱更好或更壞 希望更壞或更好 誰能幫我翻譯一下?1 我始舉大義,方造艱 難,須一軍吏甚急,卿謂誰堪其選?我剛剛舉起大旗,發動這場符合道義的事變,正到了艱難的時候,急迫地需要一名在軍中負責文祕工作的人才,你說誰最適合這種工作?2 劉毅等疾穆之見親,每從容言其權重,高祖愈信仗之。劉毅等人...
誰能幫我翻譯一下?謝謝,誰能幫我翻譯一下中文,謝謝?
不是 這是他們的 這是你的書包嗎 不是 這是他的 這是你的鉛筆嗎 是的 這是我的鉛筆 打擾一下 這是你的鉛筆嗎 是的 這是我的鉛筆 那些是我的橡皮 這是你的尺子嗎 誰能幫我翻譯一下,謝謝。這段話出自莊子的齊物論,翻譯如下。人一旦稟承天地之氣而形成形體,就不能忘掉自身而等待最後的消亡。他們跟外界環境或...
誰能幫我翻譯一下這個地址,誰能幫我翻譯一下這個地址謝謝
becker 是street mn是minnesota state 的縮寫 明尼蘇達州 貝克爾,謝爾本市,明尼蘇達州,美國 郵編55308 mn是明尼蘇達州的縮寫 becker就是貝克爾市。明尼蘇達州貝克爾市工業大道13981號 郵編55308 mn minnesota 明尼蘇達州 becker c...