1樓:張達人
你說的是 「繁體字」。中文繁體字和簡體字屬於同一種語言,不存在翻譯問題,只能稱作轉換。
我要簡體字的答案
2樓:
這個字念cí,電腦語言字型檔沒有,是一種罕見的姓氏,需要用到造字,不知道將來字型檔會不會更新。
3樓:匿名使用者
豈能進如人意,但求亡愧於心
上句有一個錯別字。
一般盡如人意用「盡」,但是他這裡用的是「進」的古字。還有「意」字用的是現在廢棄的異體字。
下句現在一般說無愧於心,這裡用的是無的通假字「亡」。於字用的是「於」的篆字,而非大寫的「於」的篆字。
意的異體字
亡字於字
4樓:小小小菜鳥鳥
豈能盡如人意,但求無愧我心
篆體怎麼翻譯成中文簡體,篆體翻譯簡體中文
沒辦復法 翻譯 制。篆字是漢字尚未完全bai定型時期的書寫方du法,一個字有很zhi多種寫法。戰國時期,不同地dao區之間的字甚至無法識別,這才有秦國的統一文字。儘管小篆相對規範,書寫還是比較多樣。加之統一之前的寫法一直存在,後人出於美化或 防偽 的目的,繼續擴大篆字的差別。很多印章簡直無法識別。由...
篆書字翻譯簡體字,篆體翻譯成簡體中文
和衷共濟繪藍圖,冰心協力譜華章。和氣生財 對聯 和衷共濟繪藍圖,熱心協力譜華章。篆章和氣生財 篆體翻譯成簡體中文 與其說這些是 bai篆字,我更願意說這些是似du是而非的詐zhi唬人的歪門邪dao道的拙劣的雕刻.敕令 佛法僧三回寶霰答 上雨下漸,道士用的字 又是佛又是道,這不是蒙人麼.敕令 雷,克 ...
繁體字翻譯成簡體中文,繁體字翻譯成簡體字。
這不是繁體字,這是生僻字,奇字,難以考證,在漢字中不用。也可能是越南仿漢字創造出來的字喃。就算翻譯出來,也沒有實在意義。不好意思,這些都不是繁體字,而是生僻字,請査字典。繁體字翻譯成簡體字。龍瓣?籔 抄?襲?眤?亢.償 稰?估.這段話並沒有什麼含義。純屬於亂打。首先,這個不屬於繁體字,是中文和部首參...