關於日劇翻譯組的的問題,怎樣加入日劇翻譯組

2021-05-20 08:19:00 字數 1893 閱讀 4402

1樓:

yycaf~這家經常做深夜劇~

還有幻櫻字幕組~

其他還有很多動漫組,他們也有做深夜劇的~

2樓:wj驚鴻一瞥

最著名的有日菁 豬豬復 琵琶行 日史

制就數量而言,豬豬翻得是最多的,而且錯誤也相對很少日史主要是翻大河劇好像

琵琶行的日劇主要是高清版,有些720p的,比如《天地人》

最近日菁的翻譯水平有所下降,但他們的字幕看的比較舒服深夜劇豬豬也有翻譯啊,比如當季的《魔女裁判》就是深夜劇

3樓:匿名使用者

最有名的兩個:豬豬和日菁

4樓:匿名使用者

wolf字幕組也挺常見的 還有power字幕社

怎樣加入日劇翻譯組

5樓:黑某貓

不過一般翻譯組都是留學生之類的在做 畢竟日劇對日語的聽力要求還是很高的 跟平時學的不一樣 lz可以去豬豬 日靑了轉轉看 都是些老牌子了 要是lz要求不高。。。也可以去鳳凰天使= =

6樓:匿名使用者

lz可以去豬豬、日菁、人人的論壇 那裡有招聘貼的

在網上有滿多韓劇,日劇的翻譯組,請問那一個翻譯組比較好呢?

7樓:匿名使用者

那要看你的需要了。韓劇的話,現在在網路上翻譯的最好的有三個(個人覺得回

)。如果你答想要快的話,fk翻譯組(好象叫f(x)中文)和玩玩翻譯組。天使翻譯組也很好,就是比前面的那兩個翻譯組慢一點出中字(但不會差太久,可能幾個小時吧),不過,他們翻譯是最好的。

因為他們連旁白和歌詞都會翻譯出來,前面那兩個翻譯組就不會。日劇的話,我想都是豬豬日劇翻譯組吧。我都是看他們的翻譯的。。

希望幫到你了~~嘻嘻!!

8樓:匿名使用者

看你是想翻譯什麼東西,我反而覺得各大粉絲翻譯組挺不錯的。

9樓:匿名使用者

韓劇吧 因為韓劇比較多 所以翻譯的也比較多

目前國內翻譯日劇最好的字幕組是哪一個?

10樓:匿名使用者

豬豬字幕組

麻辣tvbt字幕組

日箐字幕組

以上 做的**多 翻譯水平也高 一些專業詞彙和臺詞出處都翻得很到位

11樓:匿名使用者

日劇的話bai,國內的話其實不du外乎豬豬和日菁,畢竟這兩zhi家最大.

對於完全不dao會日專語的來說,豬豬的翻譯屬可能更容易明白點,對會日語的來說,日菁在某些地方的翻譯是在直譯和意譯之間,比豬豬的翻譯更貼切點或者更客觀點,不像豬豬的某些地方的翻譯偶爾會讓人覺得翻錯了或是感到譯者加進了自己的主觀思維.

感覺上日菁的翻譯質量更高.

臺灣的不清楚

12樓:匿名使用者

當然是射手咯。基本上都要翻譯。甚至連xxoo的都有翻譯。

請問看日劇看哪個翻譯組的版本最好?

13樓:笨笨腳丫

日菁日劇字幕組

豬豬日劇字幕組

豬豬有動漫的,也有日劇的,是兩個字幕組

飛馬沒聽過,飛鳥聽過,做美國片的,至少飛馬在日劇裡不是什麼好的字幕組

14樓:蔚藍色夏天

豬豬和日菁的都不錯,一般我就看這兩個字幕組的

飛鳥做****比較好,尤其是中英雙字幕的

韓劇的話是tsks的比較好~

15樓:妮妮

我看的都是豬豬字幕的 很不錯的

16樓:

一般看的都是豬豬和日菁的了

數學方程組問題(過程詳細),關於方程組的問題,求過程詳細

1.2 3 2a 3b 16 2 6 2a 6b 2 由 得a 5 b 2 3 4 3a 4b 15 8 23 2.a 1 x a 1 y a 3 ax x ay y a 3 a x y x y a 3 0 令x y 1,x y 3,解得x 1,y 2 1 2 3 2a 3b 16 2 6 2a 6...

怪談新耳袋問題,關於怪談新耳袋這個日劇的問題,一共說是99集,我想弄到資源去哪能下載到?

1全部優酷裡面好像有額,我也蠻喜歡看的額 呵呵 有點恐怖額,但是有些故事很有寓意,pps上只有幾集額 原來有好多,可能改版了,變悲劇了額!可以去土豆網看的,好多稀少資源都有的 開啟這個連結,直接是怪談新耳袋的豆單,點進去就可以看了o o 你可以去貼吧找找看的,那裡一般都有資源連結。我覺得很恐怖,不敢...

關於MTI,翻譯碩士學位,和翻譯研究生的問題

你看的那些專業也許只是翻譯專業 而並非翻譯碩 士 也就是mti.報考mti一般不需要二外 以第一批學校中的上外為例 它的二外分只要5分 就算全丟也不要緊 因此可以忽略不計 以下是考綱 全日制翻譯碩士專業學位 mti 研究生入學考試考試總綱 總 則 全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會在 全日制翻譯碩士...