日語中為什麼常讀成「wa」,不是 ha 嗎

2021-05-23 07:58:30 字數 5236 閱讀 3620

1樓:匿名使用者

當「は」作為助詞的時候使用就要讀成「wa」。

比如:"私は櫻です。 " (我叫小櫻。) 讀成「wa ta shi wa sa ku ra de su .」

但是在五十音就都成「ha」 ら

比如:"春野櫻" 發音:はるの さくら 讀成:"ha ru no . sa ku ra "

也就是說 讀單詞的時候 。要把片假名「は」發音為"ha"哦,但是在句子裡充當成分的「は」的是要讀成「wa」的。

擴充套件資料

語法:在形成詞語或作為副助詞時讀「wa」如:「こんばんは」中文意思為「你好」「は」在這裡讀wa。

作為副助詞時如:「私は」,「は」在這裡作為副助詞讀wa,起到提示主語的作用。另外還有用以特別提示事物(今日は休みます/今天休息)以及加強或者調整語氣的作用(たまには來なさい/偶爾過來吧)。

濁音讀作:「ba」。

2樓:追幻者

確實是ha,但は常放在主語後面提示主語,這種時候都讀成wa。

就比如說「あなたはだれですか」(你是誰?)這時候主語是a na ta ,は就是放在它後面當助詞來使用,就讀做wa。但如果不是當助詞,而是做實詞的話,就是ha了。

因為提示主語是非常常見的情況,所以樓主可能覺得時常這樣讀。

3樓:外行人在問

日語中「は」為什麼常讀成「wa」,不是"ha"嗎?

**日語中「は」只有在作為提示助詞使用時讀「wa」,而在單詞裡還是讀"ha"的。

4樓:匿名使用者

一般在句子中作做助詞,讀成wa,在單詞中是讀ha,可以理解成語法的時候是wa

日語中は讀音是ha,但是為什麼有的時候會讀成wa 在什麼時候 請高手詳細的說一下

5樓:不好好寫作業

1 は做助詞的時候一律發wa,這裡就是做助詞,所以是wa。

2 は不做助詞的時候,也未必都發ha。這對於你初學者來將太難了。不做助詞的時候,は的發音是沒有規律的,當然大部分都是發ha。但是也有例外。

發ha的時候比如:春(haru),支配(shihai)名字裡面也有,比如:福原(fukuhara)愛(ai)但是「原」這個字有例外,一般讀做hara。

例外:藤原(fukuwara)

6樓:季永晝

在做助詞的時候。比如「我是學生」中的這個「是」,就讀成wa。在句子中凡是表示這個「是」的意思的都是讀成wa。

同時,表示語句中主動一方的用到は的都讀成wa。比如在有收受動詞和被動態的情況下,主動的一方或者說發出動作的一方,後邊表示的助詞都是wa。

7樓:匿名使用者

是從古語過來的,在現代日語中只有在作為助詞的時候 讀 wa ,在單詞裡面都讀ha。

為什麼日語中的は發音時是'『wa』'而不是''ha''?

8樓:匿名使用者

日語中的は在做助襲詞bai用的時候,應該讀作[wa],而du不讀[ha],這個問題是和現代假zhi名拼寫法dao有關的。

現代假名拼寫法,是昭和二十一年十一月日本內閣公佈的。這種拼寫法的精神是根據現代日語語音拼寫、記錄現代口語,所以也叫表音拼寫法。它的規則如下:

助詞を、は、へ的寫法不變,仍按歷史假名拼寫法寫,但要分別讀作お、わ、え。

ぢ、づ一般寫成じ、ず,但複合詞中兩詞的複合處,或者同音連濁產生的ぢ、づ仍然維持原狀,如:

近づく 鼻血 魚釣り 縮む 続く

あ、い、う、え段的長音用あ、い、う、え表示,お段的長音用う表示。

有一些詞的お段假名的長音,在歷史假名拼寫法裡寫成ほ或を,在現代假名拼寫法裡一律寫成お,如:

氷 遠い 大きい 十 通る

表示拗音的ゃ、ゅ、ょ橫寫時必須靠下寫得小一些,表示促音的っ橫寫時也必須小寫靠下。

在現代假名拼寫法裡,くゎ寫成か,ぐゎ寫成が。

希望我能幫助你解疑釋惑。

9樓:遺忘的歷史

日語分清音和濁音,は(wa)為清音而は(ha)為濁音,(は)ha為名詞而は(wa)為動詞,比如說はたしは為動詞我,而はは為名詞媽媽

10樓:匿名使用者

有時候讀ha 有時候讀wa

日語 は 不是讀 ha ,但是當作什麼是什麼的時候,為什麼讀作 wa !

11樓:無敵小虎將

同學你好

wa是在baiは做副助詞的時du候發的音,此時は作提示zhi主語使用,翻譯的dao時候看情況

比如:私專は學生です屬。這裡的は就念wa,用來表示主題,可以翻譯成「是」

而ha則是在普通的單詞中發音,比如はちみつ蜂蜜分辨的時候看它在句子中到底是詞語,還是助詞就行了。請參考

12樓:匿名使用者

作助詞的時候讀wa,作單詞的一部分時,讀ha。

13樓:匿名使用者

在單詞的時候ha

在讀句子的時候wa

14樓:君君亦云

在作助詞的時候讀wa 單詞中讀ha

15樓:匿名使用者

這個是特殊用法,沒有為什麼哦,記住就好。

日文中的は為什麼讀ha或wa?

16樓:匿名使用者

當は讀作wa時,是作助詞使用,基本是放詞尾的,比如わたしは,這時候是讀wa ,又比如每天學日語:初めまして(はじめまして)初次見面,這時は讀作ha。

17樓:匿名使用者

は常作為助詞出現,是讀作wa的,像「私 は」,讀成wa ta xi wa,意思是「我是」

只有在單詞裡出現時才會讀成ha,像「花」這個單詞,是 はな,讀成ha na

私は中的は為什麼讀成wa不讀成ha呢?

18樓:赫羅的僕人

這裡的は 做助詞 用來提示主語 念做 wa 這個屬於日語中的基礎

就好像へ 當助詞在表示方向時 念做 e 跟 え的發音一樣

19樓:中國高不高興

はha,在某些指定環境讀wa,打字也只能打haゎwa是這個,

貌似打字都用wa 、(樓下瞎講,剛剛試過,可以的)。

您這個貌似用的傳神

20樓:匿名使用者

は有兩個讀音

bai1,在做助詞用的

du時候讀zhiha。,例:、俺はdao xx.

2,除開做助詞的時候回。

這是語法規定的答~

和它類似的還有へ

1,在做助詞的時候念e。例:家へ 行きます。

2,除開做助詞的時候。

標成wa不對。

簡單來說。羅馬讀音對應著每一個假名。不隨假名做句子成分讀音變化而變化。嘎嘎~您明白了麼。

21樓:白00痴

讀音是規定好了的,單個音節的時候的發音有不一樣也是規定好的,不必深究。

22樓:匿名使用者

貌似打字都用wa 、(樓下瞎講,剛剛試過,可以的)。

23樓:匿名使用者

這裡的は 提示助詞

當 は 做提示助詞時 就念 wa

做單詞時 念ha 比如 hana haru hanashi 抱歉我 加打不照 日文

5555

24樓:匿名使用者

打字只能打ha

念wa是指定的

25樓:匿名使用者

助詞 就這麼規定的

日語中こんにちは的は尾音不是ha嗎?為什麼讀成wa了?

26樓:匿名使用者

は在這裡是提示助詞,它在幹這項工作的時候讀作wa

27樓:孤單北方狼

你可以理解是音變。

其實,那是固定形式。沒什麼好解釋的。直到是那樣就那樣做就好了。

28樓:

日語古文中當は行假名作助詞是發音要有變化

は → わ

ひ → い

ふ → う

へ → え

ほ → を

29樓:

像在こんに抄ちは、こんばんは襲這樣的寒暄bai語中的は(wa)是一種固定用du法,

而在わzhi

たしは、あなたdaoは中是助詞的用法,

例如わたしは中國人です(我是中國人)

あなたは日本人ですか(你是日本人嗎?)

在句子中相當於漢語的'是'的意思

30樓:匿名使用者

作助來詞時,は總讀わ,這是日語源發音的歷史演變的遺留吧。在很早的時候,

は發的音是由兩脣間發出的摩擦子音[φ]和母音[a]組成的[φa]音,還有說在奈良時代以前發[pa]音,到了江戶時代變成了[ha],然後進入平安時代後,出現在句中、句尾的は,一般讀做[wa],這便是歷史的假名演變過程。現代日語中當は做助詞使用時,全部讀做[wa]。

同は一樣,へ做助詞時候也讀做〔e〕,即え。

31樓:匿名使用者

這裡的は都是助詞,所以念wa

當は在單詞中出現時,就念ha

32樓:匿名使用者

作助詞用,就讀哇,約定俗成了

日語初學者提問,為什麼「こんばんは」中的「は」在這裡要讀「wa」音,不是應該讀「ha」麼?

33樓:澈含庚

因為は本身就有2個讀法。

作為提示主語,問好,都讀wa

只有作為片語的讀音或者一個字的讀音的時候,才發原來的ha音

34樓:小娘魚

為什麼不是こんばduんわ而是こんばzhiんは現代仮名遣daoい(1986);

1.舊仮名遣い上發「ワ」「エ」回「オ」的「は答」「へ」「を」應該寫「わ」「え」「お」。

庭(には)->にわ 前(まへ)->まえ魚(うを)->うお

但是助詞寫「は」「へ」「を」

わたしは本屋へ本を買いに行った。

こんにちは こんばんは または もしくは あるいは「こんにちは」「こんばんは」是(例如)「今日(こんにち)は/今晩(こんばん)は、ご機嫌(きげん)いかがですか。」的「ご機嫌いかがですか」省略了。

または、もしくは、あるいは是接續詞還是副詞,可是「は」相當於助詞。

日語ha在句子裡為什麼會變成wa

ha作副助詞時讀wa,其他時候一律讀ha 例 僕 wa 好 ha 來 的讀音本來是 pa 後變為 a 到了平安時代,發生了 行轉呼 脣音退化 詞首的 讀 ha 而詞中和詞尾的 讀 a 但是寫法還是根據平安時代的寫法,寫作 歷史假名遣以平安時代的寫法為基準 1946年頒佈的現代假名遣中,規定了 文字從...

日語裡讀ha嗎?為什麼在要讀wa

如果是出現在單詞裡面,就是讀本來的音ha,等於一個單詞了,翻譯是 是的 如果是出現在句子裡面,他就是讀wa,這個時候他僅僅只是作謂語使用,等於漢語的 是 什麼是什麼,這樣的句子不管是在日語裡還是漢語裡,都是常用的吧,所以你看很多句子裡都有他。如 一個典型例子,優 母親是溫柔的 這裡出現了三個 哦!但...

日語中的ha有沒有讀wa的情況呢

在做助詞的時候轉讀為wa,箸 中的第一個為助詞,轉讀wa,第二個是筷子中的第一個音,讀ha。其他假名有 在做助詞時轉讀e,原為he。辺 中,辺中讀he,後面表示行動方向的助詞讀e。在為促音時才會有短促停頓效果比如 結構 一緒 此時 比非促音的字型小。正常句子裡做助詞就讀wa吧 watashiwa 這...