1樓:匿名使用者
當「は」作為助詞的時候使用就要讀成「wa」。
比如:"私は櫻です。 " (我叫小櫻。) 讀成「wa ta shi wa sa ku ra de su .」
但是在五十音就都成「ha」 ら
比如:"春野櫻" 發音:はるの さくら 讀成:"ha ru no . sa ku ra "
也就是說 讀單詞的時候 。要把片假名「は」發音為"ha"哦,但是在句子裡充當成分的「は」的是要讀成「wa」的。
擴充套件資料
語法:在形成詞語或作為副助詞時讀「wa」如:「こんばんは」中文意思為「你好」「は」在這裡讀wa。
作為副助詞時如:「私は」,「は」在這裡作為副助詞讀wa,起到提示主語的作用。另外還有用以特別提示事物(今日は休みます/今天休息)以及加強或者調整語氣的作用(たまには來なさい/偶爾過來吧)。
濁音讀作:「ba」。
2樓:追幻者
確實是ha,但は常放在主語後面提示主語,這種時候都讀成wa。
就比如說「あなたはだれですか」(你是誰?)這時候主語是a na ta ,は就是放在它後面當助詞來使用,就讀做wa。但如果不是當助詞,而是做實詞的話,就是ha了。
因為提示主語是非常常見的情況,所以樓主可能覺得時常這樣讀。
3樓:外行人在問
日語中「は」為什麼常讀成「wa」,不是"ha"嗎?
**日語中「は」只有在作為提示助詞使用時讀「wa」,而在單詞裡還是讀"ha"的。
4樓:匿名使用者
一般在句子中作做助詞,讀成wa,在單詞中是讀ha,可以理解成語法的時候是wa
日語中は讀音是ha,但是為什麼有的時候會讀成wa 在什麼時候 請高手詳細的說一下
5樓:不好好寫作業
1 は做助詞的時候一律發wa,這裡就是做助詞,所以是wa。
2 は不做助詞的時候,也未必都發ha。這對於你初學者來將太難了。不做助詞的時候,は的發音是沒有規律的,當然大部分都是發ha。但是也有例外。
發ha的時候比如:春(haru),支配(shihai)名字裡面也有,比如:福原(fukuhara)愛(ai)但是「原」這個字有例外,一般讀做hara。
例外:藤原(fukuwara)
6樓:季永晝
在做助詞的時候。比如「我是學生」中的這個「是」,就讀成wa。在句子中凡是表示這個「是」的意思的都是讀成wa。
同時,表示語句中主動一方的用到は的都讀成wa。比如在有收受動詞和被動態的情況下,主動的一方或者說發出動作的一方,後邊表示的助詞都是wa。
7樓:匿名使用者
是從古語過來的,在現代日語中只有在作為助詞的時候 讀 wa ,在單詞裡面都讀ha。
為什麼日語中的は發音時是'『wa』'而不是''ha''?
8樓:匿名使用者
日語中的は在做助襲詞bai用的時候,應該讀作[wa],而du不讀[ha],這個問題是和現代假zhi名拼寫法dao有關的。
現代假名拼寫法,是昭和二十一年十一月日本內閣公佈的。這種拼寫法的精神是根據現代日語語音拼寫、記錄現代口語,所以也叫表音拼寫法。它的規則如下:
助詞を、は、へ的寫法不變,仍按歷史假名拼寫法寫,但要分別讀作お、わ、え。
ぢ、づ一般寫成じ、ず,但複合詞中兩詞的複合處,或者同音連濁產生的ぢ、づ仍然維持原狀,如:
近づく 鼻血 魚釣り 縮む 続く
あ、い、う、え段的長音用あ、い、う、え表示,お段的長音用う表示。
有一些詞的お段假名的長音,在歷史假名拼寫法裡寫成ほ或を,在現代假名拼寫法裡一律寫成お,如:
氷 遠い 大きい 十 通る
表示拗音的ゃ、ゅ、ょ橫寫時必須靠下寫得小一些,表示促音的っ橫寫時也必須小寫靠下。
在現代假名拼寫法裡,くゎ寫成か,ぐゎ寫成が。
希望我能幫助你解疑釋惑。
9樓:遺忘的歷史
日語分清音和濁音,は(wa)為清音而は(ha)為濁音,(は)ha為名詞而は(wa)為動詞,比如說はたしは為動詞我,而はは為名詞媽媽
10樓:匿名使用者
有時候讀ha 有時候讀wa
日語 は 不是讀 ha ,但是當作什麼是什麼的時候,為什麼讀作 wa !
11樓:無敵小虎將
同學你好
wa是在baiは做副助詞的時du候發的音,此時は作提示zhi主語使用,翻譯的dao時候看情況
比如:私專は學生です屬。這裡的は就念wa,用來表示主題,可以翻譯成「是」
而ha則是在普通的單詞中發音,比如はちみつ蜂蜜分辨的時候看它在句子中到底是詞語,還是助詞就行了。請參考
12樓:匿名使用者
作助詞的時候讀wa,作單詞的一部分時,讀ha。
13樓:匿名使用者
在單詞的時候ha
在讀句子的時候wa
14樓:君君亦云
在作助詞的時候讀wa 單詞中讀ha
15樓:匿名使用者
這個是特殊用法,沒有為什麼哦,記住就好。
日文中的は為什麼讀ha或wa?
16樓:匿名使用者
當は讀作wa時,是作助詞使用,基本是放詞尾的,比如わたしは,這時候是讀wa ,又比如每天學日語:初めまして(はじめまして)初次見面,這時は讀作ha。
17樓:匿名使用者
は常作為助詞出現,是讀作wa的,像「私 は」,讀成wa ta xi wa,意思是「我是」
只有在單詞裡出現時才會讀成ha,像「花」這個單詞,是 はな,讀成ha na
私は中的は為什麼讀成wa不讀成ha呢?
18樓:赫羅的僕人
這裡的は 做助詞 用來提示主語 念做 wa 這個屬於日語中的基礎
就好像へ 當助詞在表示方向時 念做 e 跟 え的發音一樣
19樓:中國高不高興
はha,在某些指定環境讀wa,打字也只能打haゎwa是這個,
貌似打字都用wa 、(樓下瞎講,剛剛試過,可以的)。
您這個貌似用的傳神
20樓:匿名使用者
は有兩個讀音
bai1,在做助詞用的
du時候讀zhiha。,例:、俺はdao xx.
2,除開做助詞的時候回。
這是語法規定的答~
和它類似的還有へ
1,在做助詞的時候念e。例:家へ 行きます。
2,除開做助詞的時候。
標成wa不對。
簡單來說。羅馬讀音對應著每一個假名。不隨假名做句子成分讀音變化而變化。嘎嘎~您明白了麼。
21樓:白00痴
讀音是規定好了的,單個音節的時候的發音有不一樣也是規定好的,不必深究。
22樓:匿名使用者
貌似打字都用wa 、(樓下瞎講,剛剛試過,可以的)。
23樓:匿名使用者
這裡的は 提示助詞
當 は 做提示助詞時 就念 wa
做單詞時 念ha 比如 hana haru hanashi 抱歉我 加打不照 日文
5555
24樓:匿名使用者
打字只能打ha
念wa是指定的
25樓:匿名使用者
助詞 就這麼規定的
日語中こんにちは的は尾音不是ha嗎?為什麼讀成wa了?
26樓:匿名使用者
は在這裡是提示助詞,它在幹這項工作的時候讀作wa
27樓:孤單北方狼
你可以理解是音變。
其實,那是固定形式。沒什麼好解釋的。直到是那樣就那樣做就好了。
28樓:
日語古文中當は行假名作助詞是發音要有變化
は → わ
ひ → い
ふ → う
へ → え
ほ → を
29樓:
像在こんに抄ちは、こんばんは襲這樣的寒暄bai語中的は(wa)是一種固定用du法,
而在わzhi
たしは、あなたdaoは中是助詞的用法,
例如わたしは中國人です(我是中國人)
あなたは日本人ですか(你是日本人嗎?)
在句子中相當於漢語的'是'的意思
30樓:匿名使用者
作助來詞時,は總讀わ,這是日語源發音的歷史演變的遺留吧。在很早的時候,
は發的音是由兩脣間發出的摩擦子音[φ]和母音[a]組成的[φa]音,還有說在奈良時代以前發[pa]音,到了江戶時代變成了[ha],然後進入平安時代後,出現在句中、句尾的は,一般讀做[wa],這便是歷史的假名演變過程。現代日語中當は做助詞使用時,全部讀做[wa]。
同は一樣,へ做助詞時候也讀做〔e〕,即え。
31樓:匿名使用者
這裡的は都是助詞,所以念wa
當は在單詞中出現時,就念ha
32樓:匿名使用者
作助詞用,就讀哇,約定俗成了
日語初學者提問,為什麼「こんばんは」中的「は」在這裡要讀「wa」音,不是應該讀「ha」麼?
33樓:澈含庚
因為は本身就有2個讀法。
作為提示主語,問好,都讀wa
只有作為片語的讀音或者一個字的讀音的時候,才發原來的ha音
34樓:小娘魚
為什麼不是こんばduんわ而是こんばzhiんは現代仮名遣daoい(1986);
1.舊仮名遣い上發「ワ」「エ」回「オ」的「は答」「へ」「を」應該寫「わ」「え」「お」。
庭(には)->にわ 前(まへ)->まえ魚(うを)->うお
但是助詞寫「は」「へ」「を」
わたしは本屋へ本を買いに行った。
こんにちは こんばんは または もしくは あるいは「こんにちは」「こんばんは」是(例如)「今日(こんにち)は/今晩(こんばん)は、ご機嫌(きげん)いかがですか。」的「ご機嫌いかがですか」省略了。
または、もしくは、あるいは是接續詞還是副詞,可是「は」相當於助詞。
日語ha在句子裡為什麼會變成wa
ha作副助詞時讀wa,其他時候一律讀ha 例 僕 wa 好 ha 來 的讀音本來是 pa 後變為 a 到了平安時代,發生了 行轉呼 脣音退化 詞首的 讀 ha 而詞中和詞尾的 讀 a 但是寫法還是根據平安時代的寫法,寫作 歷史假名遣以平安時代的寫法為基準 1946年頒佈的現代假名遣中,規定了 文字從...
日語裡讀ha嗎?為什麼在要讀wa
如果是出現在單詞裡面,就是讀本來的音ha,等於一個單詞了,翻譯是 是的 如果是出現在句子裡面,他就是讀wa,這個時候他僅僅只是作謂語使用,等於漢語的 是 什麼是什麼,這樣的句子不管是在日語裡還是漢語裡,都是常用的吧,所以你看很多句子裡都有他。如 一個典型例子,優 母親是溫柔的 這裡出現了三個 哦!但...
日語中的ha有沒有讀wa的情況呢
在做助詞的時候轉讀為wa,箸 中的第一個為助詞,轉讀wa,第二個是筷子中的第一個音,讀ha。其他假名有 在做助詞時轉讀e,原為he。辺 中,辺中讀he,後面表示行動方向的助詞讀e。在為促音時才會有短促停頓效果比如 結構 一緒 此時 比非促音的字型小。正常句子裡做助詞就讀wa吧 watashiwa 這...