1樓:南傾梔寒
賞析:本詩由女詩人舒婷2023年創作,語言和意象鮮活感人,詩中作者表達了獨立、平等的現代愛情觀,讓人耳目一新,令無數的新一代年輕人嚮往和憧憬。本詩中,詩人別具一格地選擇了「木棉」與「橡樹」兩個中心意象,成為我國愛情詩中嶄新的象徵。
這組形象的樹立,打破了老舊的青藤纏樹、花葉依風的舊的愛情表達模式,完美地體現出現代人文精神:真誠、平等、尊重,這種愛情觀極有思想含量和藝術震撼力。本詩語言熱烈誠摯,各種格律運用得十分嫻熟,使得全詩充滿著濃郁的節奏感。
《致橡樹》 賞析
2樓:幼蜜
【詩歌賞析】
《致橡樹》一詩,採取「木棉樹」的獨白口吻與「橡樹」對話,在當時的詩歌創作上,這種手法是具有開拓性的。橡樹是一種木質緊實而高大的用材樹,而木棉樹又叫英雄樹,形象亦高大挺拔,是花樹中最高大的一種。
我們不得不承認詩人在選取詩歌創作材料時的精心設計:橡樹是那樣適合代表男性的陽剛之美,而木棉則又是那樣貼切地代表了女性的自強自立以及與男性的平等要求。詩人通過擬物化的藝術手法,用木棉樹的內心獨白,熱情而坦城地歌唱自己的人格理想以及要求比肩而立、各自獨立又深情相對的愛情觀。
這首詩一誕生,橡樹和木棉,就成為我國愛情詩中一組品格嶄新的象徵形象。這組形象的樹立,不僅否定了老舊的青藤纏樹、花葉依風的舊的情愛描寫模式,同時也超越了犧牲自我偏重於給予的互愛原則,完美地體現出富於人文精神的現代**品格:真誠、高尚的互愛,建立在各自獨立的位置與人格的前提下。
這種愛情觀極有思想含量和藝術震撼力,顯得無比的厚重。
【詩歌原文】
我如果愛你——
絕不像攀的凌霄花
借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你——
絕不學痴情的鳥兒
為綠蔭重複單純的歌曲;
也不止像泉源
長年送來清涼的慰藉;
也不止像險峰
增加你的高度,襯托你的威儀,
甚至日光。
甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
作為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下
葉,相觸在雲裡。
每一陣風過
我們都互相致意,
但沒有人
聽懂我們的言語。
你有你的銅枝鐵幹
像刀、像劍,
也像戟;
我有我紅碩的花朵
像沉重的嘆息,
又像英勇的火炬。
我們分擔寒潮、風雷、霹靂;
我們共享霧靄、流嵐、虹霓。
彷彿永遠分離,
卻又終身相依。
這才是偉大的愛情,
堅貞就在這裡:
愛——不僅愛你偉岸的身軀,
也愛你堅持的位置,足下的土地。
擴充套件資料
【作者簡介】
舒婷,原名龔佩瑜,2023年出生,福建省泉州人,當代女詩人。2023年下鄉插隊,2023年返城當工人。2023年開始寫詩,2023年開始發表詩歌作品,2023年至福建省文聯工作,從事專業寫作。
主要著作有詩集《雙桅船》、《會唱歌的鳶尾花》、《始祖鳥》,散文集《心煙》等。
舒婷是朦朧詩派的代表作家之一。她的詩注重自我表現,追求心靈的自由,詩作貫穿著以個性和人道主義為核心的人生憂患意識和社會批判意識,表達了對現代社會人的處境的關懷。
她的詩富於想象,而且刻意有新的創造,能在一些常常被人漠視的常規現象中發現尖銳深刻的詩化哲理,在藝術表現上往往採用暗示、區域性或整體象徵的手法,注重詩歌意象的組合,由意象群構成整體性的詩歌象徵結構,給讀者留下了廣闊的想象、闡述的餘地,從而給詩歌帶來了朦朧美、含蓄美、彈性美。
3樓:原來是知恩
《致橡樹》,是她的一首優美、深沉的抒情詩。詩人別具一格地選擇了「木棉」與「橡樹」兩個中心意象,將細膩委婉而又深沉剛勁的感情蘊在新穎生動的意象之中。它所表達的愛,不僅是純真的、炙熱的、而且是高尚的,偉大的。
它象一支古老而又清新的歌曲,撥動著人們的心絃。
詩人以橡樹為物件表達了愛情的熱烈、誠摯和堅貞。詩中的橡樹不是一個具體的物件,而是詩人理想中的情人象徵。因此,這首詩一定程度上不是單純傾訴自己的熱烈愛情,而是要表達一種愛情的理想和信念,通過親切具體的形象來發揮,頗有古人託物言志的意味。
首先,橡樹是高大威儀的,有魅力的,有深度的,並且有著豐富的內涵——「高枝」和「綠陰」就是一種意指,此處採用了襯托的手法。詩人不願要附庸的愛情,不願作趨炎附勢的凌霄花,依附在橡樹的高枝上而沾沾自喜。
詩人也不願要奉獻施捨的愛情,不願作整日為綠陰鳴唱的小鳥,不願作一廂情願的泉源,不願作盲目支撐橡樹的高大山峰。詩人不願在這樣的愛情中迷失自己。愛情需要以人格平等、個性獨立、互相尊重傾慕、彼此情投意合為基礎。
詩人要的是那種兩人比肩站立,風雨同舟的愛情。詩人將自己比喻為一株木棉,一株在橡樹身旁跟橡樹並排站立的木棉。兩棵樹的根和葉緊緊相連。
詩人愛情的執著並不比古人「在天願做比翼鳥,在地願為連理枝」遜色。橡樹跟木棉靜靜地、堅定的站著,有風吹過,擺動一下枝葉,相互致意,便心意相通了。那是他們兩人世界的語言,是心靈的契合,是無言的會意。
兩人就這樣守著,兩棵堅毅的樹,兩個新鮮的生命,兩顆高尚的心。一個像勇敢的衛士,每一個枝幹都隨時準備阻擋來自外面的襲擊、保衛兩人世界;一個是熱情的生命,開著紅碩的花朵,願意在他戰鬥時為其吶喊助威、照亮前程。他們共同分擔困難的威脅和挫折的考驗;同樣,他們共享人生的燦爛,大自然的壯美。
詩人要的就是這樣的偉大愛情,有共同的偉岸和高尚,有共鳴的思想和靈魂,紮根於同一塊根基上,同甘共苦、冷暖相依。
詩歌以新奇瑰麗的意象、恰當貼切的比喻表達了詩人心中理想的愛情觀。詩中的比喻和奇特的意象組合都代表了當時的詩歌新形式,具有開創性意義。另外,儘管詩歌採用了新奇的意象,但詩的語言並非難懂晦澀,而是具有口語化的特徵,新奇中帶著一種清新的靈氣和微妙的暗示給人以無限的遐想空間。
1、原文:
我如果愛你——
絕不像攀援的凌霄花,
借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你——
絕不學痴情的鳥兒,
為綠蔭重複單調的歌曲;
也不止像泉源,
常年送來清涼的慰藉;
也不止像險峰,
增加你的高度,
襯托你的威儀。
甚至日光,
甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
作為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下;
葉,相觸在雲裡。
每一陣風過,
我們都互相致意,
但沒有人,
聽懂我們的言語。
你有你的銅枝鐵幹,
像刀,像劍,
也像戟;
我有我紅碩的花朵,
像沉重的嘆息,
又像英勇的火炬。
我們分擔寒潮、
風雷、霹靂;
我們共享霧靄、
流嵐、虹霓。
彷彿永遠分離,
卻又終身相依。
這才是偉大的愛情,
堅貞就在這裡:
愛——不僅愛你偉岸的身軀,
也愛你堅持的位置,
足下的土地。
2、作者簡介:
舒婷,原名龔佩瑜,2023年出生,福建省泉州人,當代女詩人。2023年下鄉插隊,2023年返城當工人。2023年開始寫詩,2023年開始發表詩歌作品,2023年至福建省文聯工作,從事專業寫作。
主要著作有詩集《雙桅船》、《會唱歌的鳶尾花》、《始祖鳥》,散文集《心煙》等。
舒婷是朦朧詩派的代表作家之一。她的詩注重自我表現,追求心靈的自由,詩作貫穿著以個性和人道主義為核心的人生憂患意識和社會批判意識,表達了對現代社會人的處境的關懷。
她的詩富於想象,而且刻意有新的創造,能在一些常常被人漠視的常規現象中發現尖銳深刻的詩化哲理,在藝術表現上往往採用暗示、區域性或整體象徵的手法,注重詩歌意象的組合,由意象群構成整體性的詩歌象徵結構,給讀者留下了廣闊的想象、闡述的餘地,從而給詩歌帶來了朦朧美、含蓄美、彈性美。
4樓:匿名使用者
《致橡樹》,是上個世紀八十年代舒婷的一首優美、深沉的抒情詩。詩人別具一格地選擇了「木棉」與「橡樹」兩個中心意象,將細膩委婉而又深沉剛勁的感情包蘊在新穎生動的意象之中。它所表達的愛,不僅是純真的、炙熱的,而且是高尚的、偉大的。
它像一支古老而又清新的歌曲,撥動著人們的心絃。
詩人以橡樹為愛戀物件,表達了對愛情的熱烈、誠摯和堅貞。詩中的橡樹是詩人理想中的情人象徵,由此要表達一種愛情的理想和信念,通過親切具體的形象來發揮,頗有古人託物言志的意味。
首先,橡樹是高大威儀的,有魅力的,有深度的,並且有著豐富的內涵——「高枝」和「綠陰」就是一種意指,此處採用了襯托的手法。詩人不願要附庸的愛情,不願作趨炎附勢的凌霄花,依附在橡樹的高枝上而沾沾自喜。詩人也不願要奉獻施捨的愛情,不願作整日為綠陰鳴唱的小鳥,不願作一廂情願的泉源,不願作盲目支撐橡樹的高大山峰。
詩人不願在這樣的愛情中迷失自己。愛情需要以人格平等、個性獨立、互相尊重傾慕、彼此情投意合為基礎。
詩人要的是那種兩人比肩站立,風雨同舟的愛情。詩人將自己比喻為一株木棉,一株在橡樹身旁跟橡樹並排站立的木棉。兩棵樹的根和葉緊緊相連。
詩人愛情的執著並不比古人「在天願做比翼鳥,在地願為連理枝」遜色。橡樹跟木棉靜靜地、堅定地站著,有風吹過,擺動一下枝葉,相互致意,便心意相通了。那是他們兩人世界的語言,是心靈的契合,是無言的會意。
擴充套件資料
致橡樹我如果愛你——
絕不像攀援的凌霄花,
借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你——
絕不學痴情的鳥兒,
為綠蔭重複單調的歌曲;
也不止像泉源,
常年送來清涼的慰藉;
也不止像險峰,
增加你的高度,襯托你的威儀。
甚至日光,
甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
作為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下;
葉,相觸在雲裡。
每一陣風過,
我們都互相致意,
但沒有人,
聽懂我們的言語。
你有你的銅枝鐵幹,
像刀,像劍,也像戟;
我有我紅碩的花朵,
像沉重的嘆息,
又像英勇的火炬。
我們分擔寒潮、風雷、霹靂;
我們共享霧靄、流嵐、虹霓。
彷彿永遠分離,
卻又終身相依。
這才是偉大的愛情,
堅貞就在這裡:
愛——不僅愛你偉岸的身軀,
也愛你堅持的位置,
足下的土地。
5樓:言之午
我如果愛你——
絕不像攀援的凌霄花, 借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你——
絕不學痴情的鳥兒, 為綠蔭重複單調的歌曲;
也不止像泉源, 常年送來清涼的慰藉;
也不止像險峰, 增加你的高度,襯托你的威儀。
甚至陽光。 甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
做為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下, 葉,相觸在雲裡。
每一陣風過,我們都互相致意,
但沒有人聽懂我們的言語。
你有你的銅枝鐵幹,像刀,像劍,也像戟;
我有我紅碩的花朵, 像沉重的嘆息, 又像英勇的火炬。
我們分擔寒潮、風雷、霹靂,
我們共享霧靄、流嵐、虹霓;
彷彿永遠分離, 卻又終身相依。
這才是偉大的愛情, 堅貞就在這裡:
愛——不僅愛你偉岸的身軀,
也愛你堅持的位置,足下的土地。
賞析 詩歌是文學寶庫中的瑰寶,是語言的精華,是智慧的結晶,是思想的花朵,是人性之美的靈光,是人類最純粹的精神家園。古今中外的詩人們,以其妙筆生花的精彩寫下了無數優美的詩歌,經過時間的磨礪,已成為超越民族、超越國別、超越時空的不朽文明,扣擊著一代又一代人的心靈,給人們以思想上和藝術上的雙重享受和薰陶。
這是一首經典的愛情詩,語言清麗活潑,讀起來朗朗上口。
詩人以橡樹為物件表達了愛情的熱烈、誠摯和堅貞。詩中的橡樹不是一個具體的物件,而是詩人理想中的情人象徵。因此,這首詩一定程度上不是單純傾訴自己的熱烈愛情,而是要表達一種愛情的理想和信念,通過親切具體的形象來發揮,頗有古人託物言志的意味。
首先,橡樹是高大威儀的,有魅力的,有深度的,並且有著豐富的內涵——「高枝」和「綠陰」就是一種意指,此處採用了襯托的手法。詩人不願要附庸的愛情,不願作趨炎附勢的凌霄花,依附在橡樹的高枝上而沾沾自喜。詩人也不願要奉獻施捨的愛情,不願作整日為綠陰鳴唱的小鳥,不願作一廂情願的泉源,不願作盲目支撐橡樹的高大山峰。
詩人不願在這樣的愛情中迷失自己。愛情需要以人格平等、個性獨立、互相尊重傾慕、彼此情投意合為基礎。
詩人要的是那種兩人比肩站立,風雨同舟的愛情。詩人將自己比喻為一株木棉,一株在橡樹身旁跟橡樹並排站立的木棉。兩棵樹的根和葉緊緊相連。
詩人愛情的執著並不比古人「在天願做比翼鳥,在地願為連理枝」遜色。橡樹跟木棉靜靜地、堅定的站著,有風吹過,擺動一下枝葉,相互致意,便心意相通了。那是他們兩人世界的語言,是心靈的契合,是無語的會意。
兩人就這樣守著,兩棵堅毅的樹,兩個新鮮的生命,兩顆高尚的心。一個像勇敢的衛士,每一個枝幹都隨時準備阻擋來自外面的襲擊、保衛兩人世界;一個是熱情的生命,開著紅碩的花朵,願意在他戰鬥時為其吶喊助威、照亮前程。他們共同分擔困難的威脅和挫折的考驗;同樣,他們共享人生的燦爛,大自然的壯美。
詩人要的就是這樣的偉大愛情,有共同的偉岸和高尚,有共鳴的思想和靈魂,紮根於同一塊根基上,同甘共苦、冷暖相依。
詩歌以新奇瑰麗的意象、恰當貼切的比喻表達了詩人心中理想的愛情觀。詩中的比喻和奇特的意象組合都代表了當時的詩歌新形式,具有開創性意義。另外,儘管詩歌採用了新奇的意象,但詩的語言並非難懂晦澀,而是具有口語化的特徵,新奇中帶著一種清新的靈氣和微妙的暗示,給人以無限的遐想空間。
《致橡樹》賞析,舒婷的《致橡樹》的賞析
詩歌以新奇瑰麗的意象 恰當貼切的比喻表達詩人心中理想的愛情觀。詩中的比喻和奇特的 都代表了當時的詩歌新形式,具有開創性意義。另外,儘管詩歌採用了新奇的意象,但詩的語言並非難懂晦澀,而是具有口語化的特徵,新奇中帶著一種清新的靈氣和微妙的暗示,給人以無限的遐想空間。本回答由推薦舉報 舒婷的 致橡樹 內容...
舒婷的詩歌致橡樹的英文怎麼翻譯,致橡樹英語朗誦版的翻譯
致橡樹to the oak 舒婷 by shu ting 我如果愛你 絕不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己 if i fall in love with you i will never resemble scrambling trumpet creepers,to flaunt myself b...
《致橡樹》的翻譯誰知道的,把舒婷的《致橡樹》翻譯成西班牙語,不要翻譯器翻譯的。
to the oak 把舒婷的 致橡樹 翻譯成西班牙語,不要翻譯器翻譯的。大家誰有 致橡樹 這一版英文翻譯的 啊 有的話發給我吧,急!謝謝了!10 橡木桶的 如果我愛你 我永遠不會成為一個執著campsis花 輝煌榮耀在借高高在上的枝子 如果我愛你 我永遠也不會模仿那個愚蠢的痴迷的鳥 重複著同樣單調...