1樓:我的鹿叫桃
moral haras**ent 出自英語,日語裡面作為俗語,
簡略為モラハラ,
日語的意思為: 精神的な暴力、嫌がらせのこと,中文意思為:精神暴力、故意找麻煩。
モラハラ是「モラルハラスメント」的縮寫,
モラルハラスメント的英語是【moral haras**ent】。
モラハラ的日語解釋是:
暴力は振るわず、言葉や態度で嫌がらせをし、いじめること。精神的暴力。精神的虐待。モラハラ。
簡單點說,就是精神上的折磨、虐待。
2樓:匿名使用者
モラハラ是「モラルハラスメント」的縮寫,
モラルハラスメント的英語是【moral haras**ent】。
モラハラ的日語解釋是:
暴力は振るわず、言葉や態度で嫌がらせをし、いじめること。精神的暴力。精神的虐待。モラハラ。
簡單點說,就是精神上的折磨、虐待。
日語モラハラ是什麼意思? 100
3樓:匿名使用者
moral haras**ent 出自英語日語裡面作為俗語
簡略為モラハラ
日語的意思為: 精神的な暴力、嫌がらせのこと中文意思為:精神暴力、故意找麻煩
4樓:匿名使用者
モラハラ是「モラルハラスメント」的縮寫,
モラルハラスメント的英語是【moral haras**ent】。
モラハラ的日語解釋是:
暴力は振るわず、言葉や態度で嫌がらせをし、いじめること。精神的暴力。精神的虐待。モラハラ。
簡單點說,就是精神上的折磨、虐待。
5樓:草津風堂
精神的暴力,
精神的虐待。
6樓:仁晏五淑然
ハラハラ
表示有點緊張或激動,不安
期待等意思!
ヤバい不好
不妙糟糕等
也有用於看到某個中意的事物後表示喜歡的意思!これやばいよ!(これやかわいい これきれい)
日語「モテ」是什麼意思?
7樓:匿名使用者
一般如果說一個人」モテモテ「,那麼他就是備受異性歡迎,俗稱的有」男/女人緣「。
也可說成「モテる」
比如男性/女性にモテる
8樓:匿名使用者
受人歡迎的,為人喜愛的,廣受好評的,大多用於男女關係上
9樓:姐已腐沒救了
不是。moteru的簡寫
受歡迎,被萌,有人緣 之類
日語 ハモるな啥詞?
10樓:匿名使用者
你翻得意思沒錯,直譯就是「哦,別唱和聲了,混蛋們。
ハモる大概是ハモニー的ハモ+動詞的詞尾る構成的」和式動詞「吧。ハモニー:調和,協調,和諧,一致;和聲。
日語裡モロ感是什麼意思?
11樓:鐺噹襠當
就是性方面很敏感的意思,比如「乳首モロ感」「バックモロ感」。
這一般是gay用語。
日語「デモ演奏「」是什麼意思?
12樓:台州精銳教育
デモ演奏 中文譯為:演示演奏
13樓:匿名使用者
就比如很多唱片都會先錄個デモ然後在讓歌手聽デモ去熟悉這首歌該怎麼唱。
日語什麼意思,日語是什麼意思??
相當於好吧。日本人講話很模糊,要結合前後對話的意思 也好的意思採納下吧祝你愉快 日語 是什麼意思?兩種 那麼 要不就是再見 還有一種是方言 只有說話的時候才能用到 而且用的很平凡 例 學生 哈日斌正確。是 的縮短形。是 的口語形,意思是 那,then,的一樣。原來這是 帰 或者 失禮 縮短了 變了 ...
日語中是什麼意思,日語是什麼意思
單獨的 宿 逆 読 語 宿屋 簡易旅館 語。宿 倒過來的 簡易的旅店,低階旅館 顏 意 関西方言 得意顏 自 功 誇 自慢 顏。關西方言,就是得意洋洋的臉 的意思是 零工住的 低階旅店,下等 小 旅店.但是你想知道的是不是 顏 那麼它的意思是 自以為得逞的表情 的意思 零工住的 低階旅店,下等 小 ...
日語是什麼意思,請問日語是什麼意思?
抄desukara 因此,所以 例句 去年 冬 雪 降 今年 旱 去年冬天沒怎麼下雨,所以今年乾旱。請問日語 是什麼意思?desukara 因此,所以 例句 去年 冬 雪 降 今年 旱 去年冬天沒怎麼下雨,所以今年乾旱。日語句尾的 和 都是什麼用法?可以互換嗎?晚上好樓主,你理解的正確。這個意思是一...