西方發願文原文 翻譯 意思

2025-04-09 10:15:35 字數 1090 閱讀 7007

西方淨土發願文注——省庵大師

1樓:野半下獨

我世尊無量劫來,為我等故,修菩提道,難行能行,難忍能忍,因圓果滿,遂致成佛。

既成佛已,化緣周訖,入於涅槃。

正法、像法皆已滅盡,僅存末法,有教無人,邪正不分,是非莫辨,競爭人我,盡逐利名,舉目滔滔,天下皆是。

不知佛是何人,法是何義,僧是何名,衰殘至此,殆不忍言。

每一思及,不覺淚下。

我為佛子,不能報恩,內無益於己,外無益於人,生無益於時,死無益於後。

天雖高,不能覆我,地雖厚,不能載我。

極重罪人,非我而誰?

由是痛不可忍,計無所出,頓忘鄙陋,忽發大心,雖不能挽回末運於此時,決當圖護持正法於來世。

況今我等又得出家,又受具戒,又遇道場,又聞佛法,又瞻舍利,又修懺法,又值善友,又具勝緣,不於今日發此大心,更待何日?

唯願大眾,愍我愚誠,憐我苦志,同立此願,同發是心,未發者今發,已發者增長,已增長者今令相續。

勿畏難而退怯,勿視易而輕浮,勿欲速而不久長,勿懈怠而無勇猛,勿委靡而不振起,勿因循而更期待,勿因愚鈍而一向無心,勿以根淺而自鄙無分。

譬諸種樹,種久則根淺而日深;又如磨刀,磨久則刀鈍而成利。豈可因淺勿種,任其自枯;因鈍弗磨,置之無用。

又若以修行為苦,則不知懈怠尤苦。

修行則勤勞暫時,安樂永劫;懈怠則偷安一世,受苦多生。

況乎以淨土為舟航,則何愁退轉?

又得無生為忍力,則何慮艱難?

當知地獄罪人尚發菩提於往劫,豈可人倫佛子不立大願於今生?

無始昏迷,往者既不可諫,而今覺悟,將來猶尚可追。

然迷而未悟,固可哀憐;茍知而不行,尤為痛惜。

若懼地獄之苦,則精進自生;若念無常之速,則懈怠不起。

又須以佛法為鞭策,善友為提攜,造次弗離,終身依賴,則無退失之虞矣。

勿言一念輕微,勿謂虛願無益,心真則事實,願廣則行深。

虛空非大,心王為大;金剛非堅,願力最堅。

大眾誠能不棄我語,則菩提眷屬,從此聯姻,蓮社宗盟自今締好。

所願同生淨土,同見彌陀,同化眾生,同成正覺,則安知未來三十二相,百福莊嚴,不從今日發心立願而始也。

願與大眾共勉之,幸甚幸甚!

攮雞原文和文言文翻譯,文言文楚雞原文及翻譯

今有人日攘鄰之雞者,或告之曰 是非君子之道。曰 請損之月攘一雞,內以待來年,而後已。容 如知其非義,斯速已矣,何待來年?出自 孟子 譯文 現在有這麼一個人,每天都要偷鄰居家的一隻雞。有人勸告他說 這不中正派人的做法。他回答說 那我就逐漸改吧,以後每個月偷一隻雞,等到明年,我再也不偷了。既然知道這樣做...

請問這些英文的翻譯意思是什麼,這些英語翻譯成中文是什麼意思?

你的爸爸今天回來嗎?不,他在澳大利亞。他是做什麼的?它是一個商人。他經常去其它國家。今天你爸爸在這裡了嗎 這些英語翻譯成中文是什麼意思?1.one pair of platinum and diamond jewelery 1.一對白金的鑽石珠寶 2.a surprise gift 2.一件驚喜的禮...

買櫝還珠原文及翻譯,買櫝還珠文言文翻譯

原文。楚人有賣其珠於鄭者,為木蘭之櫃,薰以桂。椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡羽。鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善鬻櫝矣,未可謂善鬻珠也。翻譯。有一個楚國人賣他的珠子給鄭國人,用木蘭做了一個匣子,用桂椒薰染它,用珠玉裝飾它,再用火齊珠鑲嵌它,最後用翠鳥的羽毛點綴它。但那個鄭國人買了他的匣子卻退還了他的珍珠...