幫忙翻譯下 謝謝拉
1樓:網友
1. 呆呆的直譯(很多書上是這麼翻譯的):
education is a progressive discovery of our own ignorance.
教育是乙個逐步發現自己的無知的過程。(此句英文原句為名人名言,杜蘭特說的)
2 笛卡爾也說過一句:
越學習,越發現自己的無知。
英文原句沒找到,可能因為他是法國人吧,哈哈。
3 蘇格拉底也曾經說過,自己為什麼比別人都聰明,是因為:
我知道自己無知。」
4 我覺得可以翻譯成:
沒受過教育,就不會發現自己的無知。
5 我想這個故事能解釋這句話的內涵。
在西方哲學史上,流傳著乙個「知識圓圈說」的故事。
一次,一位學生問古希臘哲學家芝諾:「老師,您的知識比我的知識多許多倍,您對問題的回答又十分正確,可是您為什麼總是對自己的解答有疑問呢?」芝諾順手在桌上畫了一大一小兩個圓圈,並指著這兩個圓圈說:
大圓圈的面積是我的知識,小圓圈的面積是你們的知識。我的知識比你們多。這兩個圓圈的外面就是你們和我無知的部分。
大圓圈的周長比小圓圈長,因此,我接觸的無知的範圍也比你們多。這就是我為什麼常常懷疑自己的原因。」在這個故事中,芝諾把知識比作圓圈,生動地揭示了有知與無知的辯證關係。
這個故事表明:乙個人有了一定的知識,接觸和思考的問題越多,就越覺得有許多問題不明白,因而就越感到自己知識貧乏;相反,乙個人缺乏知識,發現和思考問題的能力低,就越覺得自己知識充足。
所以我想或許這句話也可以說成:
教育的過程,就是讓我們意識到自己的無知的過程。 】
7 想起荀子的《勸學》有一句:
不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學問之大也。】
其實我覺得,如果你是在英譯漢文章,用這句中國名言來翻譯這句英文名言,是非常精彩的!
2樓:夏影蟬衣
受教育的過程即是意識自己無知程度的過程。
3樓:網友
教育是對我們無知的乙個進步性的發現。
4樓:網友
教育是一種逐漸填補我們知識空缺的方式。
5樓:
教育是不斷發現我們無知的過程。
6樓:網友
教育本身即是對我們認知不足的乙個具有進步意義的發現。
求翻譯下面的話 不要網上翻譯的
7樓:網友
適應往往需要以最有組織而高效地方式來做出反應,為的是你能夠你能從經歷中學到你現在獲得的東西。
文化適應是乙個改變自己的觀點,重塑自己的觀念價值體系的過程,也是乙個使自己得到認可獲得成功的凝練自己的行為和應對能力的過程。
8樓:2011李小龍
1.適應通常涉及以最具建設性和最有效的方式進行互動,這樣那些與你互動的人就能和你一樣利用這段經驗學習和成長了。
2. 文化適應是乙個改變觀點並在你的價值和信仰體系上做出妥協的過程。這是乙個能夠讓你以一種使自己獲得滿足與成就的方式改善自己的反應和回饋的乙個過程。
9樓:粉粉的豬豬公主
1.我們通常用最有建設性和最有效的方式來實現適應性,所以你學習,成長,你也在同時與這些經歷互動著。
理解著翻譯的,希望幫到你。
求高手翻譯,不要網路的翻譯~~~急要,**等回答
10樓:網友
美國是乙個熱愛自由的人民的國家,是乙個強大和開放的國家,是乙個充滿生機和活力的國家。而中國是乙個有著勤勞,智慧和愛好和平的人民的國家,同時中國又是乙個有著善意和誠意的國家。我認為兩國之間的友誼,是由三個中美聯合公報和中美聯合宣告,還有我們兩國彼此作出的那些莊嚴承諾為基礎的,是任何人都破壞不了的友誼。
我認為我們兩國之間沒有什麼問題是不能通過友好協商解決的。我們兩國可能有一些分歧或者差異,但我認為只有能夠討論和解決兩者分歧的朋友才是好朋友。而只有真正的朋友是真誠的朋友,是可以用最真誠的和公開的方式告訴對方的朋友。
11樓:網友
美國是乙個熱愛自由的國家同時也是乙個強大而又開放的大國,充滿生機和活力,而中國也是個喜愛和平並且擁有乙個勤勞而又具有才智的民族,不僅如此,中國還是乙個充滿善意和誠意的國家,我認為基於中美三個聯合公報和中美聯合宣告以及其他兩國之間簽訂的鄭重的承諾,兩國之間的友誼並不會遭受到任何人的影響和破壞,在我看來,沒有什麼兩國這件的問題或障礙是不能通過友好的協商後不能解決的。也許我們兩國之家會有許多摩擦和其他地方的差異,但我想只有那些能夠友好的協商和討論的朋友才是真正的好朋友,也只有真正的朋友才能真誠地相待對方,才能互相真誠更開放地向對方傾訴。
12樓:匿名使用者
美國是乙個由熱愛自由的民族組成的強大而開放的國家,充滿了生機與活力,而中國是乙個由熱愛和平的,聰明的,工業化的民族組成的國家。同時,中國是乙個友善而真誠的國家。我認為這兩個國家間的友誼是基於三個中美聯合公報,中美聯合宣告,以及這兩個國家對彼此做出的不能暗地裡破壞友誼的莊嚴承諾。
我認為我們兩個國家之間沒有通過友好磋商解決不了的問題。我們兩個國家可能有一些差異,但我認為只有討論並解決他們之間差異的朋友才是好朋友。任何真正的朋友都是真誠的朋友,是可以用最真誠最開放的方式告訴彼此的朋友。
求日語高手來翻譯一下 急,求日語高手來翻譯下,急!
洋服 寫真 見 本當 申 訳 実寫寫真 販売 尚 次回 20米 値引 考 違 品物 出荷 対 詫 申 上 次回 十分確認 上 出荷 努 寫真 探 実物 寫真 試 宜 次回 20 差 上 今回 仕様送付間違 大変申 訳 今後 必 注意 申 訳 私 洋服 寫真 見 您可以試著用實拍圖的形勢賣一下 不懂你...
英語高手來求翻譯啊
我現在是一名中學生,就我而言,中學生活對我很重要。我的計劃是 我會在學習上用更多的時間,加快做事速度。此外,每天的鍛鍊也很重要,我會保持生活的平衡。我是一名中學學生了。在我看來,中學生活對我來說是非常重要的。這是我的計劃。花更多的時間在學習上,我要加快我的速度做的事。此外,鍛鍊還需要每一天。我將保持...
求翻譯英文讀物中的幾段,不要電腦翻譯的,高手幫幫忙啊,實在
華萊士沒有下降到相當意外的是,有時作為建議達爾文的生命。兩人已相應,華萊士不止一次慷慨地送他認為達爾文標本可能會感興趣。在這些達爾文曾謹慎地警告說,華萊士的交流過程中,他認為他自己的領土內的品種創新的主題。今年夏天將在20年 因為我開啟了如何和以什麼方式做種及品種各不相同,懷疑我的第一個音符簿 他已...