1樓:網友
註釋]①經年,一年左右 ②列說,到處遊說;幹,求見③溝洫,溝渠;甫,剛。
翻譯:有乙個叫劉羽衝的讀書人,性格孤僻,好講古制。一次他偶爾得到一部古代兵書,伏案讀了一年,便自稱可以統率十萬大軍。
恰好這時有人聚眾造反,劉羽衝便訓練了一隊鄉兵前往鎮壓,結果全隊潰敗,他本人也差點兒被俘。後來他又得到一部古代水利著作,讀了一年,自認為可以使千里荒野變成肥沃的農田。州官讓他在乙個村子裡試驗,結果溝渠剛挖成,大水衝過來,順著溝渠灌進村子裡,人差一點兒都成了魚(淹沒了)。
從此劉羽衝悶悶不樂,每天總是獨自漫步在庭院裡,千百遍地搖頭自語道:「古人豈欺我哉?」不久便在抑鬱中病死。
情況在不斷變化,他不懂得根據具體情況靈活運用,只會死搬書本,所以失敗了。
答;(1)情況在不斷變化,他不懂得根據具體情況靈活運用,只會死搬書本,所以失敗了。
2)性格孤僻,好講古制,不懂得靈活運用,只會死搬書本。
2樓:網友
3.井下面氣溫較高,再加上別人給他的食物可以充飢,水果可以止渴,才可以最終不死。
4.衛姓瞽者是乙個非常孝順的人。這個故事告訴我們,遭遇到困境一定要有信念,信念可以能讓人支撐到困境解除的時候 。
3樓:網友
伏讀經年,自謂可使千里成沃壤。繪圖列說於州官,州官亦好事,使試於一村。溝洫甫成,水大至,順渠灌入,人幾為魚。
由是抑鬱不自得,恆獨步庭階,搖首自語曰:古人豈欺我哉!如是日千百遍,惟此六字。不久,發病死。
4樓:手機號
1.以為古人欺騙他了。
2.學習刻苦,卻不懂變通。自信固執,到死還不明白自已錯在**。
閱微草堂筆記文言文翻譯
5樓:八卦娛樂分享
閱微草堂筆記文言文翻譯如下:
原文:滄州南一寺臨河干,山門圮於河,二石獸並沉焉。
譯文:滄州南面一座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底。
原文:閱十餘歲,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得,以為順流下矣。
譯文:過了十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,竟然沒找到,以為它們宴衫順流而下了。
原文:棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里無跡。
譯文:搖著幾隻小船,拉著鐵耙,尋找了十多里沒有痕跡。
原文:一講學家設帳寺中,聞之笑曰:
譯文:乙個講學者在寺廟裡教書,聽了嘲笑說:
原文:「爾輩不能究物理。是非木杮,豈能為暴漲攜之去?
譯文:「你們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,怎麼能被大水帶走呢?拿鏈。
原文:乃石性堅重,沙性鬆浮,湮於沙上,漸沉漸深耳。
譯文:石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,埋在沙裡,越沉越深。
作品介紹:
閱微草堂筆記》原名《閱微筆晌敏腔記》,是清朝翰林院庶吉士出身的紀昀於乾隆五十四年(1789年)至嘉慶三年(1798年)間以筆記形式所編寫成的文言短篇志怪**。
在時間上,《閱微草堂筆記》主要搜輯各種狐鬼神仙、因果報應、勸善懲惡等當時代前後的流傳的鄉野怪譚,或親身所聽聞的奇情軼事;在空間地域上,其涵蓋的範圍則遍及全中國,遠至烏魯木齊、伊寧、滇黔等地。
同時《閱微草堂筆記》有意模仿宋代筆記**質樸簡淡的文風,曾在歷史上一時享有同《紅樓夢》、《聊齋志異》並行海內的盛譽。
初二的。文言文閱讀,初中文言文閱讀技巧
1 申子曾勸昭侯按制度按原則辦事。2 申子意識到了自己的請求是違反原則的。3 申子能知錯就改。4 堅持原則才能長久,知錯能改才堪造就。初中文言文閱讀技巧 第一步 快速瀏覽題目 如果你的文言文基礎很差首先你要多閱讀課外文言文,試著自己翻譯如果有不會的,可以和老師 不要不好意思,老師會歡迎你提問的 然後...
初一文言文知識,初一文言文知識整理
賞析 文章一開始講到張用良小時候被蜜蜂蜇到而從此厭惡蜜蜂,並想盡辦法捕殺 到後來見到蜜蜂為救飛蟲,與蜘蛛搏鬥,奮力幫助飛蟲脫險的義舉,進而對蜜蜂刮目相待,受其仗義行為的感動,從此不再捕殺蜜蜂。通過張用良對蜜蜂態度的轉變,既表現了蜜蜂的勇敢,也說明了張用良對仗義的敬佩與知錯能改的優秀品格。約110字 ...
文言詩文點選朝三暮四答案,朝三暮四文言文閱讀答案
宋有狙公者,愛狙,養之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。損其家口,充狙之慾。俄而匱焉,將限其食,恐眾狙之不馴於已也,先誑之曰 與若茅,朝四而暮三,足乎?從狙皆伏而喜。註釋 狙 音居,獼猴,一種猴子的名稱。損 損失,減少的意思。家口 本意是人口,這裡是家裡的糧食的意思。充 充實,這裡是滿足的意思。俄 ...