1樓:匿名使用者
我不知道你在你的人生道路上走到哪一步了。
我從來沒有身臨其境地感受過。
我沒有通過你的雙眼看待事物。
我不知道在你轉變的這段時間裡,你的目的是什麼。
但是我覺得認識你是一件幸福的事。
因為你不是我生命中的過客。
而是我的老師。
我希望你能從我身上也學到點什麼。
我保證我是尊敬你的。
我絕對不是要評判你什麼。
我希望你夢想成真(我希望你成為你所希望成為的人)我只希望伴隨在你的身邊,看著你成長。
安娜,那一天終將來臨。
到那時我們就會知道。
為什麼我們會走這樣的路。
不過到那時。
我的朋友,你還是做你該做的事吧(做好你必須成為的人)第二段:我不知道你選擇了怎樣一條道路。
我從來沒有身臨其境地感受過。
我沒有通過你的雙眼看待事物。
我不知道在你轉變的這段時間裡,你的目的是什麼。
但是我覺得認識你是一件幸福的事。
儘管你並非常常出現在我的生命裡。
可是你是我的老師。
我必須對你表示尊敬。
可能我希望你從我身上也學到點什麼。
我絕不是要對你進行任何的評價。
我希望你夢想成真(我希望你成為你所希望成為的人)我只希望伴隨在你的身邊,看著你成長。
如果那一天因為某種原因來臨了。
我們已經走過了這樣的路。
到那時我們還是朋友,你還是做你該做的事吧(做好你必須成為的人)
幫我翻譯下這段話 謝謝了
2樓:幸福家庭乖寶寶
這一段話的大概意思是:我與誰也不去爭辯。熱愛大自然和藝術,烤著生命之火取暖,當火滅的時候,我也準備走了。
i strove with none,我和誰都不爭;
for none was worth my strife;
和誰爭我都不屑。
nature i loved,我愛大自然;
and next to nature,art;
其次就是藝術。
i warmed both hands
我雙手烤著。
before the fire of life生命之火取暖;
it sinks
火萎了,and i am ready to depart我也準備走了。
瓦特·蘭德 《生與死》
3樓:匿名使用者
我不與任何人抗爭,因為沒人值得我去抗爭。
我愛大自然,僅次於大自然的是藝術。
在生命之火點燃之前我便烘熱了雙手。
它開始陷落,而我卻準備啟程了。
4樓:匿名使用者
英詩啊,不好譯。 大致意思吧,望見諒。
我不為任何人和事抗爭,因為沒有任何事物值得我去鬥爭,我熱愛自然和僅次其後的藝術;
我用生命之火溫暖了雙手,它在熄滅,而我也準備好逝去。
表達對自然和藝術的熱愛,對死亡的不懼(自然的偉大,生命的渺小)
5樓:手機使用者
我與世無爭,因為沒人值得我費心。
愛我所愛,甚於自然與藝術。
生命的烈火來臨前,我雙手已溫暖。
火漸滅,我也終將離去。
6樓:阿拉伯繁殖居民
我努力有沒有,沒有值得我爭鬥,自然,我愛,自然,藝術;
我溫暖的生命之火前的雙手,它下沉,我準備離開。
幫忙翻譯下這段話
7樓:匿名使用者
翻譯為,因為我每次吃飯都要用中國餐具,所以我的那些熟人朋友們都認為,一定是我的中國丈夫教會我的。希望可以幫助到你。
8樓:匿名使用者
因為每頓飯我都離不開我的中國食器,所以,我那些朋友熟人理所當然地認為,肯定是我老公教了我如何使用它們(食器)
9樓:龍3太子
因為我每次吃飯都要用中國餐具,所以我的那些熟人朋友們都認為,一定是我的中國丈夫教會我的。
10樓:職場經理人何小兔
因為每頓飯我都離不開碗筷,所以,我的親朋好友認為這一定是我的中國籍老公教我如何使用碗筷的。
11樓:39我愛我家
因為我現在幾乎每次吃飯都要用到中式餐具,所以我的那些親朋好友都認為肯定是我中國的丈夫,君,教會我怎麼使用中式餐具的。
幫忙翻譯一下下下面這段話,謝謝。
12樓:鳳凰舞轉菡萏紅
今年,作為10週年慶祝活動的一部分,兩個特殊的紀念傑出成就獎將於議員陳裕光,公民身份和移民部長對花樣滑冰運動員陳和小提琴演奏家帕特里克亨利議員。
十週年紀念獎 -亨利劉。
亨利是一個多才多藝的18歲,從傑克遜中學在多倫多。他不僅完成了10級鋼琴,從英國皇家**學院小提琴,他被授予為實現最高分銀獎。開始演奏小提琴,六歲,亨利結合自己的舞蹈與嘻哈風格的樂器稱為boogaloo膨化掌握。
形容為「真棒「,」酷「,「熱」,亨利上執行的命中韓國男子組合「超級少年「的**錄影帶。大家熟知的小提琴男孩多,這位天才**家是獲得國際聲譽。朗讀。
13樓:一線牽天下
今年,作為部分的10週年紀念活動,兩個非凡的紀念獎將會由評審委員業績尊貴的邁克爾·陳,公民和移民部長花樣滑冰帕特里克·陳鴻渭與小提琴演奏家亨利劉德華」。
10週年紀念獎-亨利劉德華」
亨利是一位學識淵博的18歲傑克遜從中學在多倫多。他不但完成鋼琴,10級小提琴來自皇家**學院,他獲得了銀牌達到最高的標誌。玩小提琴從六歲,亨利結合了他的掌握儀器,有嘻哈舞蹈風格被稱為boogaloo起泡現象。
描述為「令人敬畏的」「酷」、「熱」,亨利演出對**錄影帶熱門韓國男孩樂隊,「超級青年」。許多人知道小提琴天才**家的孩子,這樣就增加國際聲譽。
14樓:故人不知何處去
作為10週年慶典的一個部分,今年將頒發兩個特殊成就獎以表彰做出傑出貢獻的公民(或移民)。該兩項特殊成就獎,將由移民和公民部長陳裕光頒發給花樣滑冰運動員patrick chan 和小提琴演奏家henry lau。
10週年紀念獎得主——henry lau
henry lau18歲那年畢業於多倫多 jackson中學。彼時,他不僅達到了皇家**學院鋼琴和小提琴雙料10級,他還因創造了最高分紀錄而被授予了銀獎。henry6歲開始習練小提琴,他將自己的樂器與被稱之為「boogaloo popping」的嘻哈風格相結合。
在韓國男子樂團"super junior"的mv中,henry lau展示了他不僅精彩、酷而且熱辣的表演。作為琴童為人熟知的henry lau——這位天才**家正走向國際知名。
幫忙翻譯下面這兩段話,拜託了,謝謝
15樓:紫桐
他們應該多吃些像新鮮的蔬菜、水果、魚這樣的富含營養物質——如維他命和微量礦元素——並利於身體健康的食物。
營養學家表示,一次性吃得過多並不好,因為這樣會引起消化道產生不良反應。他們還指出,防止亞健康的最有效的辦法就是均衡飲食。
16樓:匿名使用者
營養學家指出,當然這些東西一次不能吃太多,因為這可能會導致消化系統不健康的變化。他們也指出一個平衡的飲食習慣也對避免亞健康很有幫助的~
幫忙翻譯一下這段話
17樓:
dear hamilton (漢密爾頓),我們感到非常幸運,大家能在如此寬敞且壓力大的辦公室裡相處得非常融洽。在這舒適的環境中,你和其他人一樣都比較融入關注團體。我認為辦公室的任何一個人都沒有你好。
所以我想也許你能幫幫我們。現在辦公室同事之間相互為紅白喜事出錢湊份子送禮已經變得讓人難以承受了。當然,一群人偶爾湊錢送禮也是很正常的。
但是,在過去的一個月,大家已經湊錢參加了兩個新生寶寶送禮派對,一個結婚送禮派對,兩份結婚禮物,一份葬禮紀念禮,四份生日禮物和三份畢業禮。
不僅手頭緊張,家境不好的人要湊錢,而且還要湊給那些大家認為都不可能收到回禮的人,即那些不認識的辦公室以外的人,某人正畢業的孩子,某人結婚的女兒和兒子,甚至他們過世的親戚。
雖然這是一種基本的社會禮儀(而且大家這也是一種非常好的社會禮儀),但是大家現在湊錢的範圍越來越廣了(所費不頗),而且也不合適今天的辦公環境。
非常感謝你的理解,謝謝!
who keep the social temperature at such a comfortable setting,這裡的「social temperature」字面意思為:社會溫度,原文為:這在舒適的位置上,你保持有社會溫度。
其實換一句話說,就是說不冷漠,熱心,換一句話說,就是比較融入關注團體。 這封信是寫給hamilton(漢密爾頓)訴苦的,肯定是比寫信人地位高,當然是讚揚他。
有些人也把「wedding shower」翻譯成結婚前舉行的單身派對,但是本文中指的是結婚送禮派對,這是美國的送禮習俗,是為了祝福新人為新人獻上禮物的一種派對,分為為二位新人舉辦的 couple shower, 還有一種則是專門為新娘辦的bridal shower. 他們之所以稱這樣的派對為shower(s),是因為當天參加聚會的朋友會準備許多的禮物來」澆灌」他們,就像「淋浴」或「下雨」一樣。
baby shower: 新生寶寶送禮派對。
幫忙翻譯一下這兩段英文
本文把膠接點焊應用到不鏽鋼零部件的焊接上。主要焦點是對需要連線的材料用三種不同的商業膠粘劑進行膠接點焊試驗,並通過不同的凝膠作業時間和暴水程度來檢驗結合的優越性。為確保膠接點焊時焊接接頭在電流的通過下能順利接合,各種膠粘劑的凝膠作業時間被當作一種加工引數而確定下來。實際而言,膠粘劑的選擇應該與凝膠工...
泰語!誰能幫我翻譯一下這兩段泰語!感謝
我知道我們只是朋友 我知道你不接受我的愛情 我不知道什麼時候結束 告訴你一次 我愛你 你要有幸福 好好照顧自己 誰可以幫翻譯一下這個泰文,謝謝。20 中文 今天是一個寧靜的生日 許多人都知道。範特別是在國家的大覺醒。有些人發出信件及禮品,生日快樂與您的個人 賈馬爾賈馬爾 高興。並且非常感謝你。注 是...
哪位高手幫我翻譯一下這段話
好專業。很多詞都不知道是什麼。絕對是自己翻譯的,不是用翻譯機 壓接技術必須確保在車輛電汽配線的電導體和觸點 夾子,調整片和終端 間有不間斷的電力和機械上的聯絡 壓接電阻必須儘可能的弱並且要通過觀察特定的機械電阻來及時維持。從這兩方面要求發出的折衷方法以壓接的寬度和高度尺寸值為特徵,而壓接規格是由合約...