1樓:***奴隸
四季佳人。four seasons beautiful woman給你個建議,四季佳人這個詞行不通,四季是指一年四季也就是指代任何時間~佳人二字應該取自杜甫的《佳人》
絕代有佳人,幽居在空谷。
自雲良家子,零落依草木。
關中昔喪亂,兄弟遭殺戮;
官高何足論?不得收骨肉。
世情惡衰歇,萬事隨轉燭。
夫婿輕薄兒,新人美如玉。
合昏尚知時,鴛鴦不獨宿;
但見新人笑,那聞舊人哭。
在山泉水清,出山泉水濁。
侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。
摘花不插鬢,採柏動盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
可見佳人是一個與生具來的無論什麼時候都很美的人~這樣解釋您應該知道為什麼四季佳人不能做化妝品店的名字了吧,化妝品本身就是一個修飾缺陷的東西,你還是改改吧~~~
2樓:匿名使用者
翻譯絕對權威。
四季佳人。four seasons finger .
樓上同志取杜甫的《佳人》 的詩作廣告我不太贊同。
那有廣告裡讀詩句的啊。至少我從沒看過。
廣告語:美景可獲,佳人難得。
3樓:匿名使用者
four seasons beautiful woman
廣告語:不同的季節,不一般的美麗~
4樓:匿名使用者
不同的四季 不同的美麗。
5樓:別緻還不朽丶海鷗
上面的都太生硬了,看到都覺得怪怪的。還是讓我來吧。
flowing season,shining beauty.
流逝的季節,永恆不變的美麗。
英文翻譯"我要你做我的女人"
英語翻譯「這個女人是誰」
「美女」英文翻譯
6樓:雪後的星空
的確,他是把girl省略未講。
hi,beauty 比較常見。
7樓:張映棟
口語是可以的,美女確實是beauty,不過口語跟書面語不同,就像we will go out of here 口語確實不太一樣。
翻譯成英文:一個有秘密的女人才是真正的女人
一個堅強的女人怎麼翻譯英語。正確點的
8樓:綠意逍遙
a strong woman
a tough woman
a independent woman
前面兩種都是常用來表達「堅強的女人」的,第三個短語確切來說是「一個獨立自主的女人」
在網上截了一句話「steel magnolias, tough women with beautiful hearts from the deep south.
」 翻譯是:鋼木蘭,(講述了)美國南部一群擁有美麗心靈的堅強女人。
ps:《鋼木蘭》(我很喜歡的一部勵志片) -茱莉亞羅伯茨演早期演的一部電影,講的是一群很堅強的女人。
怎麼用英語翻譯:美女
一段英語翻譯現在很急。美女可以幫幫我嗎。
9樓:匿名使用者
嘿嘿,太長了,估計給200分有人會考慮一下~
四季清果是用什麼做的,四季清果好吃嗎?
做營養保健的。就是水果,補充維生素,建議均衡飲食,高蛋白為主。循序漸進加強運動,增加抵抗力。青梅,梅精,酵素粉,蜂蜜,抹茶粉,甘草粉,低聚木糖等為原材料,發酵6個月的酵素梅健康食品 四季清果好吃嗎?好吃,可排毒,四季清果是目前大陸酵素梅中唯一從臺灣原裝進口的,採用天回然晒乾的處理工藝,優於國內答採用...
」5A智慧化系統」用英文怎麼翻譯
5a intelligentized system 智慧化的5a甲級寫字樓的翻譯是 什麼意思 5a寫字樓即甲級寫字樓。所謂5a,是指智慧化5a,包括oa 辦公自動化系統 ca 通訊自動化系統 fa 消防自動化系統 sa 安保自動化系統 ba 樓宇自動控制系統。通訊網路 智慧化資訊系統的技術服務 英語...
用修辭手法描寫四季的雨
1 春雨是一年雨季中最溫的。春雨下起來,就如千縷萬縷細細的銀絲,帶著冬季殘留下來的微微寒意,還帶著春天的喜訊,微笑著溫柔的下起來,沖刷著冬天遺留下來的痕跡,迎來春天。2 夏雨恰恰與春天相反,總是急匆匆的,他喜歡毫無預兆的來,又喜歡悄悄的離去,來時急暴的,不時呼來狂風,喚來雷電。傾訴自己的不悅。3 秋...