1樓:布萊克洛
君之煩憂吾已知之,愛犬之過吾深歉之。吾曾數度誡之,然其不解人言,終喟嘆罷矣。其若嬰孩,稍有不如意者,便哭鬧不止,哄之勸之,至於哀求,終不能止。
今方知近鄰受其聒噪數久,吾心深疚,自此必嚴訓小犬。此前多有打擾,忝求諸位多多包涵,吾深謝之。
近鄰之憂,吾必解之,如若不成,吾必棄之。以此為證,廣而告之。祝諸位心想事成萬事如意
2樓:大大大大彪哥
諸位高鄰:
此事實屬敝人過失,深夜犬吠叨擾各位高鄰,實乃吾處事不周,在此深表歉意。思忖再三,豈能以只劣犬嫌隙鄰里鄉情,餘欲將劣犬殺之,如諸位高鄰不棄,近兩日可到舍下取肉分食之。
3樓:林辰
先不說文言文咋寫,首先,應當把你養的4只狗處理好,這是處理好臨居關係的事,養狗不要打擾別人。網上曾報道過類似的事,還釀成了血案。
其實,臨居寫的也並非文言文,只是幽默風趣。
4樓:匿名使用者
不用表達歉意了,趕緊把狗處理掉就是最好的致歉。
5樓:匿名使用者
擾鄰安眠實乃吾之過,祈蒙見恕。
6樓:匿名使用者
不用回答,把你家的狗燉了,讓香味告訴他。
7樓:呆呆8瓜瓜
汝之甚叼,令尊知否?
8樓:佴鴻寶
管好自己的犬就能解決問題!
有人問:……可否?用文言文怎麼回答 5
9樓:5姐妹快樂
文言文肯定回答:可;然。文言文否定回答:否,不可。
問句:可否?這是一種固定搭配,表示詢問。
相當於詢問可以不可以,能不能,是不是。翻譯成白話文就是在問你可不可以的意思,回答只需要判斷他的問題是什麼,然後給出肯定或者否定的回答。
可否出處:《左傳·襄公三十一年》
原文:「與裨諶乘以適野,使謀可否。」譯文:之後便與裨諶駕車來到野外,讓他看謀劃計略是否可行。
常見文言固定結構的對譯
1.誠……則……:如果……那麼(就)……。
2.得以:能夠。
3.俄而:不久,一會兒。
4.而況:何況,況且。
5.而已:罷了。
6.否則:如果不……就……。
7.何乃:何況是,豈只是;為什麼竟。 何乃太區區:你居然如此見識短淺。
8.何其:為什麼那麼,怎麼這樣;多麼。
9.既而:隨後,不久。
10.既……且……:又……又……。
10樓:南北浮生
問句:可否?這是一種固定搭配,表示詢問。翻譯成白話文就是在問你可不可以的意思,回答只需要判斷他的問題是什麼,然後給出肯定(可、然)或者否定(不可、否)的回答。
出處:西漢史學家-司馬遷的《史記·陳涉世家》:二世元年七月,發閭左適戍漁陽,九百人屯大澤鄉。
陳勝、吳廣皆次當行,為屯長。會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。
陳勝、吳廣乃謀曰:「今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?」陳勝曰:
「天下苦秦久矣。」
譯文:秦二世元年(前209)七月,徵調居住在里巷左邊的貧民去防守漁陽,一共有九百人駐紮在大澤鄉。陳勝、吳廣都編入這次徵發的行列之中,當了屯長。
恰遇天下大雨,道路不通,他們估計已經誤了到達漁陽規定的期限。過了規定的期限,按照法津規定是都該殺頭的。陳勝、吳廣就商量說:
「如今逃走也是死,起義幹一番大事業也是死,同樣都是死,為國事而死好不好?」陳勝說:「天下受秦王朝統治之苦已經很久了。
常見文言固定結構的對譯
1.誠……則……:如果……那麼(就)……。
2.得以:能夠。
3.俄而:不久,一會兒。
4.而況:何況,況且。
5.而已:罷了。
6.否則:如果不……就……。
7.何乃:何況是,豈只是;為什麼竟。 何乃太區區:你居然如此見識短淺。
8.何其:為什麼那麼,怎麼這樣;多麼。
9.既而:隨後,不久。
10.既……且……:又……又……。
11.見……於……:被。
12.可得:可以,可能。
13.可以:可以用來,足以用來;可以,能夠。
14.乃爾:居然如此,竟然如此,這樣。
15.且夫:再說,而且。
11樓:a江水玉清
現代文與文言文對譯:「有人」文言詞語可以用「人」。「問」文言詞語可以用「詢曰」。
「可否」文言詞語可以用「然乎」。「有人問:……可否」用文言文可以這麼說:
人詢曰:……然乎?
職業防護用文言文怎麼說,問別人職業用文言文怎麼表達
職業防護 業防古時候沒有這種詞語的稱謂,現在翻譯,只能是翻譯為 業防 問別人職業用文言文怎麼表達?南宮幸襲芝蘭後,左輔曾交印綬來。多病未離清洛苑,新恩已歷望仙台。關頭古塞桃林靜,城下長河竹箭回。聞說隨車有零雨,此時偏動子荊才。古代 工作 用文言文怎麼說?工作 用文言文的表達 1 勞作 勞作的意思就是...
讚美文言文寫得好的句子,文言文誇別人文章寫得好
行雲流水,妙筆生花。這篇文章短小精幹,言論等簡短有力,文章的氣勢雄偉,矯健有力。您寫的這篇文章,如行雲流水,徜徉恣肆。雖然李煜是亡國之君,但他的詞卻情真意切,纏綿悱惻,字字血淚,李煜更是被譽為詞中之帝,縱使歲月流逝,他的一曲 虞美人 仍將流傳千古。大俠文采飛揚才情過人李白唐伯虎杜甫泰戈爾在世看此文章...
詠雪文言文的全部拼音,文言文《詠雪》怎麼讀?
原文 謝太傅 fu 寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟 zhou 公欣然曰 yue 白雪紛紛何所似 si 兄子胡兒曰 撒 sa 鹽空中差 cha 可擬 ni 兄女曰 未若 ruo 柳絮 xu 因風起。公大笑樂 le 即公大兄無奕 yi 女,左將軍王凝之妻也。我把需要注意的都寫了,希望能幫到你 詠雪 ...