1樓:匿名使用者
漢語拼音是拼寫漢民族標準語的拼音方案。
漢語拼音是以北京語音系統作為語音標準的。北京近千年來一直是中國文化的中心,北京音也是中國地域最遼闊、人口最多的北方方言的典型代表。
羅馬音主要作為日文韓文的讀音註釋,類似於英文中的音標對英文單詞的讀音解釋。羅馬音基本跟漢語拼音(編制時參考羅馬音,也可認為屬於羅馬音)的讀法差不多,只有少許不同。
2樓:風朝露幾木
羅馬是羅馬音,拼音是拼音。
不是相同的概念哦
關於日語羅馬音與漢語拼音的區別
3樓:會飛的向日葵呀
羅馬音就copy
主要作為日文韓文的讀音註釋,類似於英文中的音標對英文單詞的讀音解釋。基本跟漢語拼音(編制時參考羅馬音,也可認為屬於羅馬音)的讀法差不多,有少許不同。
羅馬拼音的發音跟我們用的漢語拼音有點不一樣——在羅馬拼音裡五十音圖,e讀「ei」的後半段i;su 的讀音介於「su」與「si」之間 ;shi 讀 xi ;r 近似漢語拼音裡的 l (但是在日語註釋中不可寫作l);chi讀「七」;tsu的發音在「次」和「粗」之間;n 是鼻音,放在詞末時起的作用相當於英語詞末的ing,抑或是「n」「m」,照情況而定,常常構成漢語拼音中ang、ing、eng、ong之類的發音。
*e 的讀法同 「red」裡的「e」;
*shi 的讀音接近 xi ;
*chi 的讀音接近 qi;
*wo 讀 o;
*在r讀l;
*n 是鼻音,連讀時在m,b,p前讀m,在k,g前讀ng(其實就是怎麼好讀怎麼讀);
*日語的」a「開口比漢語的「啊」要小、日語的「u」發音時嘴脣不必向前突出、同時音位比漢語的」u「更靠前。
4樓:匿名使用者
自學的話還bai
不就是 中日交
du流標準日本語 麼。學羅馬zhi音基本就按英dao語音標那樣來學,個別內特殊發音的容
就個別特殊記一下唄。注意問題,看你學的目的呢,兩個最基本的一個是背書為基礎來記單詞,一個是邊背邊練聽力。背書當然就包括說和寫的訓練了,至少你記得怎麼說就知道怎麼寫。
另外,有條件就多去用用唄。
5樓:匿名使用者
我是在萬語網上自學的! 日語學習內地址:
容http://hi.baidu.
6樓:匿名使用者
日語的復羅馬音標註音是和漢語拼音,制英語很不同的發音。在學習日語五十音圖的同時,將每個發音所相對應的羅馬音一起背下來比較好一些。聽過很多北方人說日語,他們往往根據英語或漢語拼音的發音來念日語單詞,所以造成發音不準。
比如,日語『ご』的發音,按羅馬音標是go,用漢語拼音近似地表示是guo,但有些日語學習者沒有掌握好正確的羅馬音發音技巧,往往會按照英語go的發音來念,這樣就造成了錯誤。基本上每種日語教材的最初1,2章節都是教發音的,正確掌握日語的羅馬音標,這樣才能事半功倍。
7樓:匿名使用者
日語羅馬音是日語五十音圖中各個音的標註,於漢語的拼音有很大程內度上的類似,但是不完全相同。
容比如說,日語有一個音叫tsu,而在漢語拼音中念cu。
剛開始學日語的話,一定要被好五十音圖,熟練掌握才可以哦,然後可以看看有中日互譯的日劇,聽聽他們的發音,然後學語法,最後就要刷單詞啦
標準日本語,很不錯的,我就是用那本書自學的,多聽聽它附贈的光碟吧,很標準
如果有不懂的歡迎提出,希望能夠滿意我的回答
求漢語拼音與羅馬音的對照表,用來學韓語的
8樓:子輿心
漢語羅馬音的部分拼音法
e 讀 a ;
su 讀 si ;
si 讀 xi ;
r 是漢語拼音裡的 l ;
ti 讀「七」;
tu 的發音在「次」和「粗」之間;
n 是鼻音
e讀ei;
o讀ong;
shi讀xi;
chi讀qi;
tsu讀cu;
hu讀fu;
yu讀you;
r開頭的念l。
擴充套件資料
「羅馬字」是使用拉丁字母來表記[注]日語的一種方法。目前常用的羅馬字系統有平文式羅馬字和訓令式羅馬字。羅馬音主要作為日文的讀音註釋,類似於英文中的音標對英文單詞的讀音解釋,與漢語拼音有少許不同。
日語中,這種標記方法的符號叫做「ローマ字」(羅馬字)。中文界的「羅馬音」一般代指的是平文式羅馬字(也被譯作「黑本式羅馬字」)。
因為「羅馬字」實際上是一套讀音標註規範的實現而不是文字的實現,所以在中文裡使用有著「羅馬文字」含義的「羅馬字」這種說法不太規範,翻譯過來的時候應該使用「羅馬注音」、「羅馬拼音」、「日語羅馬字」等。
在中文界中,由於其與漢語拼音職能的相似性,這種表記日語的方法也被叫做「羅馬音」或「羅馬拼音」(不規範稱呼,一般指代平文式羅馬字;不推薦在正式文獻或書籍中使用該稱呼)。
本詞條中,「羅馬字」特指日語中的羅馬字。在一般情況下,「羅馬字」指代「拉丁字母」。除日本外,其他國家也存在使用羅馬字母來表記語言的現象,而這些表記方法有更加通用的稱呼。
例如「漢語拼音」。而羅馬音主要作為日文的讀音註釋,類似於英文中的音標對英文單詞的讀音解釋,與漢語拼音有少許不同。
日語中,這種標記方法的符號叫做「ローマ字」(羅馬字)。中文界的「羅馬音」一般代指的是平文式羅馬字(也被譯作「黑本式羅馬字」)。
因為「羅馬字」實際上是一套讀音標註規範的實現而不是文字的實現,所以在中文裡使用有著「羅馬文字」含義的「羅馬字」這種說法不太規範,翻譯過來的時候應該使用「羅馬注音」、「羅馬拼音」、「日語羅馬字」等。
香港用不用漢語拼音啊,香港人是不是不懂漢語拼音?
我來告訴你 香港這種叫 港式威妥碼 拼法 或粵式威妥碼 以港音 粵語 發音為拼寫基準 威妥碼拼法為形式 港澳臺根本不賣漢語拼音的賬 因為漢語拼音出來的晚 而且缺點十分多 就象這幾個聲母 zh,sh,c,等等 這個 zh 聲母外國人發不來的 sh 他們也發不來,他們會發成漢語聲母 x 的音 c 他們也...
宜黃的拼音怎麼拼,姓氏「塗」漢語拼音怎麼讀?
宜黃的拼音寫法如下 1 宜 y 2 黃 hu ng 贛音yii2wang 參考 江西話南方贛方言口語詞彙江右民系語言本字 江西話是中古漢語,保留了唐宋時期的發音 字詞 語義,文化底蘊深厚,和客家話 粵語高度相似,大概分化在南宋滅亡時期。其保留了古漢語的入聲 餓ek4 濁音 金jim1 字 厥jue1...
老虎的老字在漢語拼音中讀幾聲,怎樣用漢語拼音打出臺灣的繁體字?
如果是片語 老虎,那麼老是發第二個音。怎樣用漢語拼音打出臺灣的繁體字?google 的 谷歌拼音輸bai入法,可以du用拼音輸入繁體字,zhi很方便。或著用windows內建也dao有簡 繁體輸版入法,進入控制檯 有個權輸入法之類的東西,按它選內容 新增 繁體,有香港和臺灣2類繁體,如果你要打拼音就...