1樓:文以立仁
不全是如此,世界上
有幾千年歷史的語言文字,都存在「古今差異」。中國古代的文內言文,是最古老的並且完整容保留下來的文字語言。你說的翻譯過來就很容易懂的,是外國的「現代文」,並不是「古文」。
國外有些「古文」再沒有人看得懂了。
2樓:小苗哥
因為翻譯者大多是近現代人,他們都用白話文,所以翻譯的都是現代文。
清末翻譯的一些國外論著,翻譯出來也都是用文言文表達。
3樓:cock誰的懷惗落
不用klhkjgljk
為什麼古人說或讀文言不用翻譯,當今的中國人卻必須翻譯?
4樓:學
文言文字來就是精練的語言,古時候因為當時的"紙"貴在(蔡綸)沒有發明"便宜的紙".為了節省用"紙",就用了精練的語言(即文言文).在明清時期.
紙已經廣泛地使用了.所用紙就多了,所以出現了明清**.而我們現代的紙隨處可見.
所寫的字就多了,然而白話通俗易懂,所以白話文就取代了文言文,不過文言文也有很大的用處,只是現代人再沒廣泛地學文言文,所以要翻譯.
5樓:迎風小夢
??不太懂題意,古人就是在說文言文啊,都懂那個意思,不用翻譯.就好像我們今天不用把白話文翻譯成白話文一樣
6樓:匿名使用者
事實上,就是在古代,也不是所有的人都能讀懂文言的
7樓:陽光男孩就是我
因為他們之間都說文言文,所以能懂,而我們都說現代文,所以聽不懂文言文,就像聽不懂英語一樣,你得學!
在古文言文中,「所以」一詞,一般怎麼翻譯?為什麼有的時候用「所以」而不單用「以」?
8樓:曉龍修理
「所以」一般翻譯為:「……的原因」表原因。「用來……的辦法(條件等)」表憑藉。因為「所以」的用法比「以」廣泛,所以有時不會被「以」所替代。
一、所以拼音:suǒ yǐ
釋義:表示因果關係。
出處:漢代·司馬遷《廉頗藺相如列傳》臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。
白話譯文:我們之所以離開親人來侍奉您,是仰慕您高尚的節義呀。
二、以拼音:yǐ
釋義:1、用,拿,把,將:以一當十。以苦為樂。以身作則。以鄰為壑。以訛傳訛。以往鑑來。
2、依然,順,按照:以時啟閉。物以類聚。
3、因為:以人廢言。勿以善小而不為。不以物喜,不以己悲。
4、在,於(指時日):「子厚以元和十四年十一月八日卒,年四十七」。
5、目的在於:以待時機。以儆效尤。
6、文言連詞,與「而」用法相同:夢寐以求。
7、用在方位詞前,表明時間、方位、方向或數量的界限:以前。以內。
8、用在動詞後,類似詞的字尾:可以。得以。
9、古同「已」,已經。
10、太,甚:不以急乎?
11、及,連及:富以其鄰。
漢字筆畫:
相關組詞:
1、予以[yǔ yǐ]
給以。2、以外[yǐ wài]
方位詞。在一定的時間、處所、數量、範圍的界限之外。
3、以上[yǐ shàng]
表示位置、次序或數目等在某一點之上。
4、以期[yǐ qī]
用在下半句話的開頭,表示下文是前半句所說希望達到的目的。
5、藉以[jiè yǐ]
用在下半句的開頭,表示把上半句所說的內容作為憑藉,以達到某種目的。
9樓:匿名使用者
在文言文中,「所以」有兩種用法:
1、表原因。可翻譯為「……的原因」。
【例句】:臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也2、表憑藉。可翻譯為「用來……的辦法(條件等)」或「用以」「用來」
【例句】:師者,所以傳道授業解惑也
你這裡說的有時候「所以」而不單用「以」,問題不是問得很清楚。歡迎追問。
雖然單用「以」也可以表原因,但是這二者是有區別的:
「以」表原因的時候,它後面跟的是原因;
「所以」表原因的時候,它後面跟的更多的是結果。
10樓:匿名使用者
在文言文中,「所以」有兩種用法:
1、表原因。可翻譯為「……的原因」。
2、表憑藉。可翻譯為「用來……的辦法(條件等)」或「用以」「用來」
你這裡說的有時候「所以」而不單用「以」,應該指的是第1種用法中的情況。
雖然「以」也可以表原因,但是這二者是有區別的:
「以」表原因的時候,它後面跟的是原因;
「所以」表原因的時候,它後面跟的更多的是結果。
例如:1、《史記•魏公子列傳》:「勝【所以】自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。」
2、北齊顏之推《顏氏家訓•慕賢》:「世人多蔽,貴耳賤目,重遙輕近……【所以】魯人謂孔子為『東家 丘 』。」
3、《莊子•天運》:「彼知矉美,而不知矉之【所以】美。」
4、《史記•衛康叔世家》:「必求殷之賢人君子長者,問其【所以】興,【所以】亡,而務愛民。」
5、《史記•廉頗藺相如列傳》:「臣【所以】去親戚而事君者,徒慕君之高義也。」
6、《史記•廉頗藺相如列傳》:「吾【所以】為此者,以先國家之急而後私仇也。」
7、《史記•廉頗藺相如列傳》:「強秦之【所以】不敢加兵於趙者,徒【以】吾兩人在也。」
8、《史記•廉頗藺相如列傳》:「趙王豈【以】一璧之故欺秦邪?」
9、《岳陽樓記》:「不【以】物喜,不【以】己悲。」
11樓:匿名使用者
1.原因,情由。《文子·自然》:
「天下有始主莫知其理,唯聖人能知所以。」《史記·太史公自序》:「《春秋》之中,弒君三十六,亡國五十二,諸侯奔走不得保其社稷者不可勝數。
察其所以,皆失其本已。」 唐 韓愈 《李花》詩之一:「問之不肯道所以,獨繞百帀至日斜。
」 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷一:「 紅娘 曰:『非先生所知也。
』生曰:『願聞所以。』」《儒林外史》第一回:
「問其所以,都是 黃河 沿上的州縣,被河水決了,田廬房舍,盡行漂沒。」
2.可與形容詞或動片語成名詞性片語,仍表示原因、情由。《莊子·天運》:
「彼知矉美,而不知矉之所以美。」《史記·衛康叔世家》:「必求 殷 之賢人君子長者,問其所以興,所以亡,而務愛民。
」3.用以,用來。《莊子·天地》:
「是三者,非所以養德也。」《史記·孟嘗君列傳》:「若急,終無以償,上則為君好利不愛士民,下則有離上抵負之名,非所以厲士民彰君聲也。
」 宋 蘇洵 《幾策·審勢》:「故威與惠者,所以裁節天下強弱之勢也。」
4.連詞。表示因果關係。
用在下半句,由因及果。《荀子·哀公》:「君不此問,而問 舜 冠,所以不對。
」 北齊 顏之推 《顏氏家訓·慕賢》:「世人多蔽,貴耳賤目,重遙輕近……所以 魯 人謂 孔子 為『東家 丘 』。」 唐 李白 《與韓荊州書》:
「一登龍門,則聲譽十倍,所以龍盤鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。」《紅樓夢》第六二回:「他和 林妹妹 是一日,他所以記得。
」 趙樹理 《三裡灣·放假》:「可是她每天都是第一個先到的,所以對這房子裡邊的情況很熟悉。」
5.連詞。表示因果關係。
用在上半句,由果探因。《史記·魏公子列傳》:「 勝 所以自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。
」 漢 趙曄 《吳越春秋·勾踐伐吳外傳》:「異日, 種 諫曰:『臣所以在(早)朝而晏罷若身疾作者,但為 吳 耳!
』」《初刻拍案驚奇》卷二八:「所以相邀相公遠來者,正要相公遊此間耳。」 姚雪垠 《李自成》第一卷第一章:
「 李自成 之所以敢於向東奔竄,是因為他聯絡 羅汝才 到 潼關 接應。」
6.連詞。表示因果關係。
上半句用「因」或「緣」,下半句用「所以」。後來發展為「因為……所以……」的句式。 唐 劉肅 《大唐新語·諧謔》:
「只因心溷溷,所以面團團。」 前蜀 貫休 《蜀王入大慈寺聽講》詩:「只緣 支遁 談經妙,所以 許詢 都講來。
」《老殘遊記》第一回:「因八股文章做得不通,所以學也未曾進得一個。」 老舍 《黑白李》:
「 黑李 是我的好友,因為常到他家去,所以對 白李 的事兒也略知一二。」
7.可以。《易·乾》:
「忠信,所以進德也;修辭立其誠,所以居業也。」《莊子·知北遊》:「人倫雖難,所以相齒。
」 王引之 《經傳釋詞》卷九:「言可以相齒也。」《文子·上仁》:
「貴以身治天下,可以寄天下;愛以身治天下,所以託天下。」
8.所作,所為。《論語·為政》:「子曰:『視其所以,觀其所由,察其所安。人焉廋哉?人焉廋哉?』」 康有為 注:「以,為也。」
有單用「以」的吧?——句子通順?古人的習慣?
祝你學習進步,生活愉快!
12樓:忽而令夏在路上
連詞。表示因果關係。用在下半句,由因及果。
《荀子·哀公》:「君不此問,而問 舜 冠,所以不對。」 北齊 顏之推 《顏氏家訓·慕賢》:
「世人多蔽,貴耳賤目,重遙輕近……所以 魯 人謂 孔子 為『東家 丘 』。」 唐 李白 《與韓荊州書》:「一登龍門,則聲譽十倍,所以龍盤鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。
姚雪垠 《李自成》第一卷第一章:「 李自成 之所以敢於向東奔竄,是因為他聯絡 羅汝才 到 潼關 接應。」
13樓:匿名使用者
「以」單獨表示「憑藉」的概念,是一個短語,比如「道路以目」。而「所以」指示的是「以」的物件,指示的是一個事物。「此殆天所以資將軍者乎」這是一個判斷句,此=天《所以》(資將軍)。
古代漢語即為中國古代的語言用文言文怎麼說
很簡單的,用文言文來說也就是古語或者古文,其實語言從古至今變化率不過30 然則為何給人感覺文言文艱澀難懂呢?其實一部分是因為通假字較多所以難以把握真實含義 另一部分是因為古代沒有標點符號而且文盲率非常嚴重,所以寫的稍微複雜一點極易引起斷句不當造成非常大的誤會和麻煩,所以讀書人尤其是學者們喜歡用詞精煉...
中國古代文學覺醒時期是什麼時代,中國古代文學的劃分四階段
1 魏晉時期 文學覺醒,曹丕提出 經國之大業,不朽之盛事 的內文學觀,一時文人才士容輩出。2 簡介 魏晉南北朝是中國文學發展史上一個充滿活力的創新期,詩 賦 等體裁,在這一時期都出現了新的時代特點,並奠定了它們在此後的發展方向。從思想文化的角度來看,魏晉南北朝文學出現的這些 新變 與佛教在中土的傳播...
中國古代的女人為什麼不穿褲子,中國古代女人為什麼不穿褲子?
古代習俗 為何女人不穿褲子 中國古代漢武帝之前,是沒有褲子這種東東的 所以不光女人沒褲子穿,男人也一樣 在中國古代,人們在正式場合下,應採用跪的姿勢來坐,臀部放在兩腳的腳跟上。如果是兩腿伸向前坐著,叫作箕坐,是個很不禮貌的坐法,兩腿盤起來坐也是不合適的。在三國 晉朝及稍晚一些時候這種坐姿仍是在正式場...