1樓:匿名使用者
在word 2010中,在日語漢字上標上振假名,需要用「開始」功
能區的「拼音指南」功能。
使用者使用word 2010能夠十分容易地在文字的上方新增拼音標註和振假名。
在文件中選擇需要標註拼音的文字,在【開始】功能區下單擊【拼音指南】按鈕。
完成設定後單擊【確定】按鈕關閉對話方塊,選擇的文字被新增拼音標註和振假名。
注意事項:如果拼音指南里的「預設讀音」變成了灰色,原因是系統缺少「微軟拼音輸入法」導致的,只要重新安裝「微軟拼音輸入法」就可以解決問題了。
2樓:souzi_大愛
格式——中文版式——拼音指南 用的時候先選中你需要標假名的那部分
3樓:匿名使用者
用微軟自帶的輸入法的話,沒法實現的、
4樓:閃向歐良工
格式——
文版式——拼音指南
用候先選
需要標假名部
請問 word文件中如何對日文標註假名
5樓:匿名使用者
首先必須有日語輸入法,在中文系統下沒有試過,日文系統下沒有問題。
6樓:匿名使用者
複製到另一個word文件。
7樓:歷史的天空紅星
注意造成這個問題不是出在word上,而是在輸入法上,開拼音指南時必須把系
版統的微軟日權語(切記別的日語輸入法都不行)切換至假名あ的狀態。才能啟用word的假名字型檔,才能進行平假名標註,我之前也遇到過這個情況
在word中如何在日語漢字上面標上假名或字?
如何在word裡給日語漢字標假名讀音?
8樓:匿名使用者
步驟:1. 開啟 microsoft word,將你要注音的日語文字複製進去
2. 選定你要注音的文字,執行「格式」-「中文版式」-「拼音指南」命令,開啟「拼音指南」對話方塊;
3. 好了,基本搞定了,word 已經幫我們把日語中的漢字注好假名了,在下面稍微調整下所注假名與原文字的間距及字號大小後「確定」即可。
注意:極少數情況下,word 會注錯音,不過犯的基本都是訓讀錯注為音讀之類的錯誤,我們可以在上面注音的地方自行修改下,何處用訓讀何處用音讀,就參考一些教材吧,畢竟這類錯誤極少。
日語問題,把上面的日語打出來,並標上假名
物心 最初 是一個音,電腦估計顯示不了 教 人 疑 腐 世 中 信 自分 教 人 俺 信 言 人 裡切 震 隠 切 人 大好 日語問題,把下面日語打出來。漢字標上假名。駆 出 駆 出 男 車 手 伸 問 答 真逆 日常 逸脫 異常行為 求 逸脫 世界 上 聲 起 方 遅刻 海鬥 山手線 乗 過 大変...
日語中的漢字對應的平假名,日語中的漢字和假名有沒有什麼對應關係?
紫 上 下 本 魂 東 南 北 私 末 十個 大致就是這樣的感覺了 感受到了嗎 你想要那些漢字。大多漢字和中國漢字意思相同。常用很多,關鍵你要的。有漢字的地方寫漢字。沒漢字的地方寫假名。其中,外來語,擬聲詞用片假名,剩下的用平假名。日語中的漢字和假名有沒有什麼對應關係?日語的漢字和假名中有對應關係,...
日語中既有假名又有假名對應的漢字
有的可以,有的不可以,總體趨勢是漢字使用越來越少。比如說 承 受 賜 受 這四個單詞其實意思完全一樣,寫其中任意一個都可以的。這也是日語學習中其他語言沒有的難點。個人認為如果有對應的當用漢字最好寫漢字 不過也有一些不寫 尤其是初級的教材上好像很多課文都不寫漢字 直接寫假名 另外考級的考試中 因為有使...