1樓:任歡騰
意思是:還有手指和茄子哦
好像第一個字母錯了。
日本留學過,原汁翻譯, 不過有點汙啊。。
2樓:匿名使用者
哪來的這麼一句。沒有前後文,很奇怪的一句。
請問這句日語是什麼意思?不要翻譯器的 よかったです。でも生の自分をどうでした?
3樓:匿名使用者
後半句真的不是錯誤麼?
硬翻:真是太好了,但是活著的自己怎麼樣?
還是覺得後半句有錯。如果沒錯,請其他大神賜教。。。
求日語高手翻譯一下 這個講的什麼意思 不要用翻譯器
4樓:匿名使用者
在日來本,"letter bag"是郵政服務的一種,由」日本自郵便「發行。
我們bai把專du用信封叫做「特定信zhi封」,使dao用特定信封的貨物就叫做「特定信封郵便物」,
有一個廣泛的暱稱叫「letter bag" . letter bag 發售以後,2023年4月1日實際又被「letter bag 500"這種信封所取代。
2023年5月下旬之前的庫存(指信封)用完之後,信封的名稱分別又「letter bag 500"變成「letter bag plus" , 「letter bag 350" 變成"letter bag light"
先翻譯第一段吧 你要覺得行我再翻譯下去。
5樓:天逆藍魔
ー包,是日本郵便服務之一。日本郵航班發售。專用信封的正式名稱...
6樓:匿名使用者
太長了,而且沒有獎賞= =
急求大神幫忙翻譯日語,不要翻譯器
大學一年 入 日本語協會 加入 時 皆 一緒 心理 抱 時 日本語協會 幹部 選挙參加 1名 事務室 小 幹事。最初 日本語 參加 情熱 持 新鮮 物事 大 興味 覚 始 人 多 少 最後 教室 人 大部分 先輩 私 一緒 幹事 一 一 下 私 考 私 出 退會 時 発見 私達 部門 殘 私 強 責...
幫我把這句英語翻譯成中文不要翻譯器的謝謝啦
shaq,你過生日的時候想要什麼禮物?要什麼禮物都不要緊 意思是買得起 生日快樂 哥哥弟弟或兄弟 明天在達拉斯我還要攝影 或做事 卡特還等著我看我的精彩表現,這是他的夜晚而且我也熱血沸騰 沙克,你想要什麼生日禮物?想要什麼都行!生日快樂,兄弟!你生日想要什麼?你生日想要什麼這沒關係!生日快樂我的兄弟...
請英語高手幫忙翻譯一下這句話,不要翻譯器
我只是害怕失去一個原本不屬於我的東西,這也是我矛盾糾結的原因 it s just that i m afraid of losing something that wasn t originally mine this is the reason why i m conflicted and at ...