1樓:匿名使用者
無意識に、何をするのは最初から今彼らは理解しているとは知らなかった、日本の経験があるので少し學習、日本語の作業の最後に4年間學ぶため、高速日本語學校4年の學習特に、日本の僱用の形で、日本の今日の我々の専門家の翻訳にはよく知られている企業の資金調達の手続きをしました。我々の卒業生の専門家は、非常に深い感情を生き生きと現実の話をしている。中國の発展は今年、より重要なのは、さらに、経済的困難と社會の発展は、ハードウォンの成果が達成に直面している。
このハードウォンで、私たちの努力を見つけるに取り組んでいる大學生などの工場閉鎖、倒產、労働のような小さな金額を保護するために支払う必要があります。
請幫我按照日本的說法,翻譯一下這段話!萬分感謝!(勿用翻譯器)
2樓:匿名使用者
先生こんにちは。
xxです。
私は、來月xx活動を參加することにしました。
今回のイベントを通して、もっと日本語をうまく話せるように頑張りたいと思います。
まだ、通訳できるレベルになってないですが、今後もしこういう話せる機會があったら一生懸命頑張りますので、先生これからもよろしくお願いいたします。
3樓:匿名使用者
***先生:
お世話になります。
私來月の***イベント參加しに行きたいのですが、いかがでしょうか。
翻訳にまだなれませんが、このイベントで、話す能力を上げたく、他人とのコミュニケーションをもっととれるようにやって行きたいです。
ぜひご意見をください。
よろしくお願い致します。
4樓:和才漢魂
***x先生へ
こんにちは。你的名字です。お邪魔して大変恐縮ですが、來月の***活動を參加したいのです。
その活動を通して自分の口頭語能力を高めたいのです。通訳まではまだまたですが、より多くの交流を通して早いうちになれるように頑張りたいと思います。ご許可くださいますようお願いいたします。
生徒:你的名字 具
中文翻譯成日文,中文翻譯成日文 翻譯機免進!!高懸賞!
早速 返事 頂 有難 質問 関 確認結果 型番 4s5p 図面 修正 必要 思 客先 改定 會社 戻 後 技術課 対応 技術1課 技術2課 皆様 世話 私 技術課xx 上級 要求 通 承返圖等shy 戻 後 技術課 実施狀況 再確認 頂 客先 改定 shy社內 実行 防止 為 今 仮下記方案 採用致...
求把這句中文翻譯成日文,日語請把中文翻譯成日語這句話怎麼說
二人 戀 知 後 學校側 先生 仕事 先生 教壇 辭職 話 言 皆 前 言 事件 発見 學校 教師 辭職 必要 単語 意味 辭任 話 教師 教師 生徒 言葉 言 前 表彰臺 二人 交際 後 學校 先生 辭 本來 退職挨拶 時 先生 講壇 上 全校先生 學生 前 話 話 二人 戀 現 先生 方 辭 學...
誰能幫我把下面這段日文翻譯成中文
會 忘 忘 頭 中 事 思 出 什麼時候,我們一定會見面,想忘記,想去忘記,但腦子裡只想起你的事情。彼女 幸 姿 見 心 涙 私 知 不可能 事 考 看見你和那個女的幸福的樣子,心裡開始流淚。怎麼辦呢?我也知道,我在想著不可能的事情,但是 忘 私 前 現 嫌 嫌 私 愛 錯覚 待 私 痛苦 想要忘掉...