1樓:匿名使用者
原文: 王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯王戎不動。
人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。
(選自:劉義慶《世說新語》) 編輯本段詞解: 1.
王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的「竹林七賢」之一。
2.嘗:曾經。
3.諸;眾多。 4.
遊:玩耍。 5.
子:果實。 6.
折:壓彎。 7.
競走::爭相跑過去。走:
跑。 8.唯:
只有。 9.信:
果真,的確。然:這樣。
信然:確實這樣。 本段譯文:
王戎七歲時,經常和小朋友們一起玩耍。有一天,他們看見路邊有棵李子樹,結了很多李子,被壓彎了枝條。朋友們都爭相跑去摘,只有王戎沒有去。
路人問他為什麼不去,他回答說:「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。
王戎識李文言文解釋
2樓:匿名使用者
本文:王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。
解釋:1.王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的「竹林七賢」之一。
2.嘗:曾經
3.諸;眾多。
4.遊:玩。
5.子:果實。
6.折枝:壓彎了樹枝。
7.確實如此
8.信:果真,的確
9.然:這樣
10.競走:爭相地跑過去。競:爭逐;走:跑。
11.唯:只有
12.然:這樣
譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。
那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:
「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。
3樓:匿名使用者
王戎七歲的時候,和小孩們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了,那些小孩都跑去摘,只有王戎沒動。有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在大路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李。
」摘來一嘗,果然如此。
4樓:sgh燕燕人生
譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。
那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:
「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。
5樓:轟隆隆
推薦於 2018-02-14
王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:
「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。 1.
王戎:晉朝人,做過官。是歷史上有名的「竹林七賢」之一。
2.嘗:曾經 3.
諸;眾多。 4.遊:
玩。 5.子:
果實。 6.折枝:
壓彎了樹枝。 7.確實如此 8.
信:果真,的確 8.然:
這樣 9.競走::爭相地跑過去。
競::爭逐;走:跑。
10.唯:只有 11.
然:這樣 譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。
看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。
大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。
6樓:匿名使用者
王戎七歲的時候,曾經和各位小的朋友們一起遊玩,他看見道路旁邊的李子樹,李子多的樹枝都彎了下來,各位小朋友們,快速走去摘它,只有王戎站著不動,路人問他,他回答說,李樹在道路旁邊,又有很多果子,這個必定是苦李子,他的朋友們都摘了,他們?,果真是這樣。
7樓:匿名使用者
為什麼「樹在道旁而多子,此必苦李?
8樓:明年我要住新房
讀了這篇文章有什麼感受
《王戎識李》文言文翻譯是什麼?
9樓:魚與雨遇
譯文:王戎小時候很聰明,七歲的時候曾經和小朋友們一起玩耍。看見路邊有株李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。
那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。大家問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:
「這樹長在路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」其他小孩子摘來一嘗,果然是這樣。
原文:王戎七歲,嘗與諸小兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然。
參考資料
10樓:保竹青闕裳
王戎①七歲,嘗與諸②小兒遊③。看道邊李樹多子④折枝⑤,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必苦李。」取之,信然⑥。
(《世說新語》)
①〔王戎〕晉朝人。②〔諸〕眾。③〔遊〕玩。④〔子〕果實。⑤〔折枝〕壓彎了樹枝。⑥〔信然〕真是這樣。
王戎七歲的時候,和小朋友們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小朋友都爭先恐後地跑去摘。只有王戎沒有動。
有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在大路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李子。」摘來一嘗,果然是這樣。
這個故事寫王戎小時候,觀察仔細,善於動腦筋,能根據有關現象進行推理判斷。文章最後講「取之信然」說明他的推理是正確的,他是一個聰明的小孩。
11樓:匿名使用者
王戎七歲的時候,和小孩們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了,那些小孩都跑去摘,只有王戎沒動。有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:「這樹長在大路邊上,還有這麼多李子,這一定是苦李。
」摘來一嘗,果然如此。
12樓:檸檬史迪仔
原文王戎七歲,嘗與諸小兒遊.看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯王戎不動.人
問之,答曰:「樹在道旁而多子,此必⑩苦李.」取之,信然⑪.
2譯文王戎七歲的時候,曾經(有一次)和小朋友們一起玩耍,看見路邊有株李樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了.那些小朋友都爭先恐後地跑去摘,只有王戎沒有動.有人問他為什麼不去摘李子,王戎回答說:
「這樹長在路旁,卻有這麼多李子,這李子一定是苦的.」(人們)一嘗,果然是這樣.
3註釋①〔王戎〕晉朝人,竹林七賢之一.
②〔嘗〕曾經.
③〔諸〕眾多,一些,這些
④〔遊〕玩耍.
⑤〔子〕果實 果子 李子.
⑥〔折枝〕壓彎了樹枝.
⑦〔競〕爭著.
⑧〔走〕跑.
⑨〔信然〕的確是這樣.
⑨ 〔唯〕只有.
⑩〔必〕一定
⑪〔信〕果真.
問:王戎怎麼推斷出「此必苦李」的?
答:如果這顆李樹很甜,那麼早就被路人摘光了,而這棵李樹上這麼多李子,就代表這些李子非常苦,沒人吃。
王戎評李翻譯, 王戎評李 的譯文
譯文 王戎七歲的時候,曾經和許多小孩一起嬉戲玩耍。他們看見路邊李子樹上果實累累,把樹枝都壓彎了。許多孩子都爭先恐後地跑過去摘李子,只有王戎沒有動。有人問他為什麼不去摘李子,王戎說 李樹在路邊竟然還有這麼多李子,這一定是苦李子。摘來一嘗,的確如此。原文 王戎 七歲,嘗與 諸小兒 遊。看道邊李樹 多子 ...
文言文翻譯宋王謂相唐鞅曰 “,“與”文言文翻譯
一 譯文 宋王對宰相唐鞅說 我殺過的人非常之多,但是群臣越來越不害怕我,原因是什麼呢?唐 鞅回答說 大王您所降罪的人,都是不好的人。降罪給不好的人,所以好的人就不害怕您。大王要是想讓群臣都害怕您,不如不分好壞而殺之,那麼這樣群臣就害怕了。沒過多久,宋君殺了唐鞅。唐鞅的答覆,還不如不答覆。二 原文 宋...
《王觀守志》的文言文翻譯,白話文翻譯成文言文翻譯器
王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。常常邊乞討食物邊誦讀 詩經 雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說 你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?當時聽到這話的人大多嘲...