1樓:匿名使用者
是這樣的。
古代日本的人名是由姓氏+苗字+名組成的,其中「姓氏」只有貴族才能擁有,象徵著自己的高貴血統,後來一些武士們攀附貴族也有了「姓氏」。
而普通人則沒有「姓氏」。
等到了明治維新的時候,日本頒佈了《苗字必稱法》將「姓氏」與「苗字」合併,並且要求所有人都得有姓,於是當時的日本人紛紛用地名或者職業或者值得紀念的事情來作為自己的姓。
另外那個「日本人名帶地點是為了生小孩」的段子是瞎編出來的,你看了笑笑就好,不要當真。
日本人的名字與地名為什麼與地名有關
2樓:匿名使用者
某國人好戰。 古時 幾乎所有的少壯男丁都被徵召去當兵打仗, 根本沒有時間結婚生子, 所以 人丁越來越少. 當時 一個國主就出了一個國策, 讓所有的男人 不論何時何地, 都可以隨便跟任何女人發生關係, 來保持人口的出生率.
所以 在休戰期間, 某國女人都習慣了「無論何時何地」的那種方式, 乾脆 就背著枕頭、被單出門, 後來 就成了現在所謂的「和服」. 很多女人 被人「無論何時何地」後, 對方都來不及告知姓氏, 就又去打仗了, 所以 她們生下的小孩 就出現了 「井上」、「田中」、「松下」、 「渡邊」、「山口」、「竹下」、 「近藤」……等等的
3樓:匿名使用者
古時日本多戰事,男丁稀少,人口急劇下降。為提高出生率,天皇下令男人可以在任何時候任何地點和女人**。於是女人為了**方便,出門僅圍條床單背個枕頭,久人而久之就成了和服,生的孩子也不知誰是爹,就以**地點為姓。
於是就有了松下,井上。渡邊,山口,田中,近藤,小泉等姓,如生之前被狗搞過,就加上一個《純》字,以示純種,男孩就為郎。如小泉純一郎!
這就是日本和服及姓氏**考證
好多日本人的姓都是地名,很奇怪,這是為什麼啊??
4樓:私遊語明
更有甚者 我聽說過一種說法 據說在日本古代的時候 有一個時期日本**為了要增加日本的人口數 規定:男子如果在外遇到女子 可以直接發生兩性關係 這也就造成很多女子生下孩子 卻不知道孩子的姓氏 於是才有了以結合地為姓的俗 仔細觀察日本的姓氏 會發現他們的姓氏有很多是非常具體的地名 如:村上 水口 小林
5樓:匿名使用者
其實中國的姓也有很多是地名,比如陳,蔡,魯,齊等等,也是根據地名來的。
6樓:匿名使用者
當時日本有個類似解放農奴的運動,普通農民的身份地位有了很大提高,那時候只有貴族才有姓氏,現在農民也獲得了擁有姓氏的權利,因為農民們普遍沒什麼文化,於是就用地方名作為姓氏,於是就有了什麼松下,高橋之類的姓,這是我們歷史課本上的,有科學依據的,只是我記的不是很清楚了
7樓:匿名使用者
我學日語的同學講過一個笑話,因為他們沒有自己的姓氏,所以就把男女結合時的地點作為自己孩子和家族的姓氏,所以日本的姓氏大部分都是地名,或者是周圍的景物
8樓:破天雷
這應該是名吧
姓有時不說出來的
是種習俗吧
9樓:☆獨孤遙
人家都是隨父母姓的,只是這個姓的起源比較複雜。
為什麼有些日本人的名字是中文?
10樓:匿名使用者
日本人名字基本都是用漢字寫的.現在也有夾雜平假名的.格式為姓+名,姓一般是一至五個字,名沒有固定規定,所以日本人名字字數都很多,名字一般都發訓讀,就是說,這個字的意思用日本本民族語言的詞語發音,所以根本聽不出和漢語音有什麼相同
韓國人名字基本都是用韓文書寫,在正規場合才用漢字.格式為姓+名,姓一般都為一個字,也有少數複姓存在,名為一到兩個字,很漢族人的習慣一樣,發音都是按音讀,也就是按照漢語音發音.所以和漢語幾乎相同,原因是韓國人起名字的時候都是找懂漢語的人來起,名字即用漢字的意思又用漢字的音也有相對應的漢字.
但是現代韓國要求民族文化獨立,所以取消了漢字寫法,都用韓字代替,所以你是看不出來寫的是什麼字的.
例:日本人:織田信長(oda nobunaga)豐臣秀吉(toyotomi hiteyoxi)和漢語音差異很大,而且一般音節數也多
韓國人:安在旭(an tse uk)蘇志燮(so ji ob)等,有些漢語音和現在不大一樣,但是是用的古代漢語音,所以還是音讀的
日本人名字翻譯一般就是直譯把漢字寫法拿過來,所以一般你知道的日本人在日語裡還是那麼寫的,除了變成日本繁體字.而你知道的韓國人名字卻不一定正確,因為翻譯韓國人名字的時候是按漢語音翻譯的,而和他起名字時候的本字不一定相同,本字只有他自己知道,除非他透露,否則翻譯只能音譯,大多數知名的人都是本字翻譯過來的,比如韓國**:金大中,李承晚.
而有些藝人比如:李貞賢就有人翻譯為李在顯,我到現在也不知道哪個是對的
11樓:匿名使用者
日本人的名字多用漢字表示,有時也可以使用假名。姓一般是由一直三個字組成,如【林】、【佐藤】、【大久保】等。其中,姓【佐藤】、【鈴木】、【田中】等的較多。
過去日本女性的名字多以【~子】居多,如【惠子】、【幸子】、【玲子】等。現在雖然仍沿襲這種傳統,但限制已越來越少。
為什麼好多日本人名字中都有個「野」,請問野在日語中做名字時是什麼意思啊!
12樓:誰家孩子戀床
沒什麼特別的意思吖……就像中國人的名字裡面很多人都用「曉」吖……「澤」吖……等等等等而已……或許可能是你碰巧看到的都有它而已吧……
另外……日本人的姓氏裡也有「野」的……例如「上野【うえの】」……這也沒什麼意思……就是一個姓氏而已……要真說有意思……那就只能說日本人的姓氏很多都**於大自然啊或者地名啊等等……因為以前日本人不是普遍有姓氏的……後來要求一定得有姓……可是又不知道可以取什麼……所以就就地取材……旁邊有什麼或者住在什麼地方就取那個姓……例如:「松下」……這麼說就是取這個姓氏的時候他們在「松樹下面」咯……大概就是這樣咯……
13樓:匿名使用者
沒有什麼意思.日本人的名字都跟自然有關.
帶河 川, 山 田 ,池 ,水什麼的也很多.您可能偶爾知道的都帶野字.田野的意思.
14樓:匿名使用者
在日本原來只有高貴的家族有姓氏,明治維新後要求每個人都有姓氏,於是百姓自己給自己取姓氏,比如說家裡有棵松樹的就叫做松下,
15樓:匿名使用者
中國人很多都姓 王啊 陳啊
王 陳 有什麼意思啊?
日本人名的特殊讀法,日本人名的特殊讀法
網上還見bai 到個說法,大du體是說取名時,名字zhi讀音和漢dao字可以分別取,互相可專以無屬關。上述說法是對的,猶如樂譜和歌詞的關係。但通常都是按習慣讀法,或當地的習慣取名的。昨天在電視上看到的 珍名 問題 人名是 法雨 發音 這個發音對大多數的日本人也是無法想象的。在電腦或手機上輸入姓名時候...
為什麼日本人不做電腦遊戲,為什麼日本人不玩電腦遊戲只玩主機遊戲
我想了一下 應該有下面幾方面原因 1.並不是不做,只是相對於主機平臺來說pc平臺的日本遊戲被主機平臺的光環掩蓋了,也有很多經典的pc遊戲比如太閣立志傳 空之軌跡 伊蘇 無雙系列 鬼泣 生化危機 信長之野望 等等 2.相對於主機平臺,pc遊戲在日本確實玩的人少,原因估計是,在以前日本最先發跡的應該就是...
日本人的名字為什麼是字,日本人的名字為什麼是四個字?
都是瞎整個姓隨便 加倆字 明朝的時候日本人才有姓的 不只是四個字的 五個字也有啊 日本人的名字為什麼都是四個字的?日本人的名字的由來?也不一定全是四個字啊,像鬼子 小泉純一郎的那坨屎,還有一坨叫鳩山由紀夫,菅直人,至於鬼子的姓氏大多數都很扯淡,像松下,井上,田中,山口等等,你一看就明白這些孽畜在什麼...