1樓:匿名使用者
e l』alba verrc黎明前請帶我走
歌詞 義大利語
prendimi così, prendimi così dal niente.
請你就這樣帶我走,一無所有的,就這樣帶我走。
tienimi così, tienimi così per sempre.
請你就這樣守/抱著我,永遠這樣守/抱著我。
notte prendi i sogni infranti
e fanne stelle scintillanti,
黑夜,你帶走破碎的夢想
並它們變成燦爛輝煌的星星,
fammi guardare le mie rose
arrampicarsi fino al sole,
ora che piove…
讓我**我的玫瑰花
在下雨之際,它們直向太陽延伸...
e l』alba verrà fino a me,
而日升將會臨到我這兒,
si, arriverà anche per me
是的,它也將會為我而來
e quando verrà lei mi dirà:
而當它來到時,它會對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我已經在這兒,我已經在這兒。」
fammi luce buona stella,
lungo la strada, alla finestra.
善良的星星,請給我光亮,
在道路上,在視窗旁,
prendi questi sogni infranti
e fanne musica o silenzi,
purché siano eterni…
請帶走這些破碎的夢想
將它們變成**,或 沉默,
以致它們成為永恆的...
e l』alba verrà fino a me,
而日升將會臨到我這兒,
si, arriverà anche per me
是的,它也將會為我而來
e quando verrà lei mi dirà:
而當它來到時,它會對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我已經在這兒,我已經在這兒。」
non vedi sono qua?
aiutami a sognar…
你沒看見我就在這兒嗎?
請你幫助我幻想...
e l』alba verrà fino a me,
而日升將會臨到我這兒,
si, arriverà anche per me
是的,它也將會為我而來
e quando verrà lei mi dirà:
而當它來到時,它會對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我已經在這兒,我已經在這兒。」
prendimi così, prendimi così dal niente.
請你就這樣帶我走,一無所有的,就這樣帶我走。
tienimi così, tienimi così per sempre.
請你就這樣守/抱著我,永遠這樣守/抱著我。
ania-el'alba verrc這首歌的中文翻譯!
2樓:
prendimi così, prendimi così dal niente.
請你就這樣帶我走,一無所有的,就這樣帶我走。
tienimi così, tienimi così per sempre.
請你就這樣守/抱著我,永遠這樣守/抱著我。
notte prendi i sogni infranti
e fanne stelle scintillanti,
黑夜,你帶走破碎的夢想
並它們變成燦爛輝煌的星星,
fammi guardare le mie rose
arrampicarsi fino al sole,
ora che piove…
讓我**我的玫瑰花
在下雨之際,它們直向太陽延伸...
e l』alba verrà fino a me,
而日升將會臨到我這兒,
si, arriverà anche per me
是的,它也將會為我而來
e quando verrà lei mi dirà:
而當它來到時,它會對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我已經在這兒,我已經在這兒。」
fammi luce buona stella,
lungo la strada, alla finestra.
善良的星星,請給我光亮,
在道路上,在視窗旁,
prendi questi sogni infranti
e fanne musica o silenzi,
purché siano eterni…
請帶走這些破碎的夢想
將它們變成**,或 沉默,
以致它們成為永恆的...
e l』alba verrà fino a me,
而日升將會臨到我這兒,
si, arriverà anche per me
是的,它也將會為我而來
e quando verrà lei mi dirà:
而當它來到時,它會對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我已經在這兒,我已經在這兒。」
non vedi sono qua?
aiutami a sognar…
你沒看見我就在這兒嗎?
請你幫助我幻想...
e l』alba verrà fino a me,
而日升將會臨到我這兒,
si, arriverà anche per me
是的,它也將會為我而來
e quando verrà lei mi dirà:
而當它來到時,它會對我說:
「ero già qua, io ero già qua.」
「我已經在這兒,我已經在這兒。」
prendimi così, prendimi così dal niente.
請你就這樣帶我走,一無所有的,就這樣帶我走。
tienimi così, tienimi così per sempre.
請你就這樣守/抱著我,永遠這樣守/抱著我。
沒有一個**可以做到那麼精確的翻譯的 這個要找專業的英語好的人 或者法語好的人看下翻譯一下就行
begettingpopular是什麼意思
越來越流行 popular 英 p pj l r 美 p pj l r adj.流行的,大眾化的 民眾的,大眾的,公眾的 通俗的,普通的,平易的 美俚 自以為了不得的,驕傲的 以上結果來自金山詞霸 例句 1.their websites are wildly popular in china.他們的...
hellitsabouttime是什麼意思啊
是問星際2的主題吧?對於我們這些機槍兵來說 下地獄,那只是遲早的事 該死的,沒時間了!其實那上面的回答也不能說錯,但翻譯最主要的講究是什麼?靈活!翻譯要根據你這句話背影來翻譯菜能更準確,這個道理偶在上幼兒園的時候就學過了 地獄時間or你要掛了 星際中機槍兵的臺詞 hell,it s about ti...
fetal bovine serum是什麼意思
牛胎兒血清 網路釋義抄 專業釋襲義英英釋義 胎牛血bai清 胎牛血清 fetal bovine serum 是du一種廣泛應用於細胞培 zhi養基的營養補充劑,在常規的dao細胞培養中新增十 的胎牛血清來維持細胞營養與生理機能,但胎牛血清一直存在.小牛血清 全硫代反義寡核苷酸對卵巢癌細胞生長抑制作用...