1樓:網友
其實是誤受漢語語言思維習慣的影響。
it is 2 weeks since i borrowed this book.
你一定能理解這句話的含義,但事實上,你沒仔細的理解。
since i borrowed,指從借書這個動作———結束——彎虧態———起,有多少多少時間。和since i studied完全一樣。只不過埋源在我們的思維中,覺得「借書」只是乙個動作,我們可以理解,而「學英語」空爛好像很漫長,好像和「借書」不一樣。
但你看,你既然明白了borrowed,就應該理解studied了吧。
2樓:網友
有很多東西問為什麼只會重傷腦細胞,語言這東西記住就行了。
英語問題高手來!
3樓:夜窗貓
選a。貝克總是在旅行歸來時給我們帶禮物,毫無疑問,大家都喜歡他。賓語。
4樓:網友
a當baker從旅游回來時,他經常帶回來禮物給我們。
難怪每個人都喜歡他。
bring和like都是動詞,用人稱代詞時用賓格。
5樓:時琬凝
貝克旅行回來時總會給我們帶禮物。選a,因為只能動詞後面只能用賓格。
6樓:
baker是乙個人名。
no wonder 難怪。
句意為:baker總是在他旅游回來時給我門帶禮物。難怪每個人都喜歡他。
因為bring後面要接賓語。所以填us.(主謂賓法則)likes後面也要接賓語。所以填him.
綜上所述。選a
7樓:網友
選a都是作賓語。
所以用賓格形式。
baker每次旅游回來都給我們帶禮物。
難怪大家都喜歡他。
英語高手來解決一下題目 啊
8樓:網友
選b,如果我沒記錯,none和no one都只能代可數名詞,很顯然coffee是不可數。句子是用but連線的,得是轉折關係,a little在這裡是一些的意思,和前文some同意,所以不能選它。就剩下nothing了,nothing表示一無所有。
句子翻譯過來就是我本想喝點咖啡,可是杯子裡空空如也。
9樓:網友
b 句義是我需要一些咖啡,可是杯子裡什麼也沒有。含有否定意義none是修飾人或物,none of搭配加名詞a little雖然也修飾不可數名詞,但是表示有一點,並無否定意義,little+不可數名詞 是否定意義的。
no one要修飾可數名詞。
10樓:網友
anone指人指物都可以,而且是要有範圍的人或者物,剛好前文提到coffee,而no one都用以指代人,a little+不可數名詞,用於肯定句中,nothing是什麼東西都沒有,顯然意思就不對。
句意:我想喝點咖啡,但杯子裡卻沒有了。
11樓:
bnone和no one都用以指代人,a little是副詞用以休息形容詞,nothing是名詞指示代詞。
句意:我想喝咖啡,但杯子裡什麼也沒有。
12樓:網友
b, c如果是little也對,表示否定意義,一點也沒有,加a修飾不可數名詞肯定意義, 其他2個修飾的是可數名詞否定,明顯咖啡不可數啊。
乙個英語問題 要用英語回答 問題有點小難 快來幫幫我啊。。。急求答案!
13樓:網友
試想一下,四個人現在將要墜毀的飛機上,乙個是警察,乙個是醫生,乙個是老師,乙個是科學家,但是隻有乙個乙個降落傘,假如你是警察,你怎樣跟大家說你要得到這個降落傘?
英語問題 我**等,請各位高手說的詳細點。
14樓:這個就是好名字
much 用法:
表too much太多。
too much+不可數名詞 相當多的。
too用於形容詞、副詞原形前,表示「太……」有時有「過分而不恰當」的意思。
much用來修飾不可數名詞,放在名詞前。表示「很,多」。
much too為程度副詞,修飾形容詞或副詞,放在所修飾的詞前面。而too much可以作狀語,修飾動詞,也可以作定語修飾名詞。
much這麼多, 非常。
例句與用法:
he is not so much a genius as a hard worker.
他的努力勝於天分。
he did not so much as thank me.
他甚至都沒謝我。
there is not so much room for these books.
沒有這麼大的地方來放這些書。
success lies not so much as in luck as in hard work.
與其說成功在於運氣不如說是辛勤努力。
希望幫到你。不會可以m我。祝學業進步。
簡單又難的問題,非常難的簡單數學問題
真是乙個簡單又難是問題。非常難的簡單數學問題 第一題最多摸三次就能摸到相同的襪子。兩個人相遇的時間為小時。蜜蜂飛行了小時,所以共飛了公里。數學問題 很難 看似很簡單 將個月看成 個抽屜,每個抽屜先放四個人餘下個人,往抽屜裡放,肯定會有抽屜的人數大於或等於。至少有人在同乙個月內過生日。這道題看似難,其...
簡單的英語問題,一個簡單的英語問題?
there是副詞。第一,介詞後不能加副詞,to是介詞,介 詞之後只能加n。版 第二,其實說白了,there就等權於in that place 在那個地方 介詞 名詞麻煩,所以就用there這一個副詞代替了,你在家介詞就多餘了。首先,there 是副詞,副詞前面是不可以加介詞的,所以there 前之前...
英語翻譯快的有加分,簡單英語翻譯問題!!高手快來!!有加分!!!!
你的是直譯,原句是意譯,著手試圖忙於生意 就相當於原句的 四處奔波生意 這就是兩種譯法的不同,有時候意譯的話會更容易理解。i hear it and more and more i go about trying to do may business.這句話怎麼看怎麼語法不通,你確定正確了?這就是意...