落車而亂繩皆理,發號而庶政其凝 什麼意思?

2025-03-12 02:55:21 字數 2262 閱讀 9056

1樓:新一代男

這一句的意思是:他一上任就把政事治理得很好,一發出號召老百姓就十分擁護。

刺使兼侍御史、淮西租庸使、荊嶽沔等州都團練使,河南穆公名寧,落車而亂繩皆理,發號而庶政其凝。或逶迤退公,或登車送遠,遊必於是,宴必於是。極長川之浩浩,見眾山之累累。

王室載懷,思仲宣之能賦;仙蹤可揖,嘉叔偉之芳塵。乃喟然曰:「黃鶴來時,歌城郭之並是;浮雲一去,惜人世之俱非。

有命抽毫,紀茲貞石。」

刺史兼侍御史、淮西租庸使、荊嶽沔等州都團練使、是河南的穆寧,他一上任就瞎遲把政事治理得很好,一發出號召老百姓就十分擁護。有時在公務之餘他來此小憩,有時他登車在此把客人送到很遠的地方,他遊覽一定粗神蘆來這裡,設宴也一定在這裡。從黃鶴樓上可以極目遙望浩浩的長江,可以看見眾多的高山。

朝中的文人想抒發感懷的時候,可以來此讀到王粲的《登樓賦》,如果想尋找仙人的蹤跡,來此可以找到荀叔偉駕鶴來臨的地方。於是人們常常感嘆說:「在榮華富貴之時,人們常常一起歌詠這雄偉的黃鶴樓,等到衰敗的時候,看到黃鶴樓就常常感到物是人已非。

我奉命執筆,在這堅硬的石頭上寫下了巖帶這段文字。

2樓:手機使用者

他一上任就把政事治理得很好,一發出號召老百姓就十分擁護。

上依河漢,下臨江流 什麼意思

3樓:倔愛雲端

就是說在河漢和江流之間。。。兩個地方。

4樓:糖果抱枕的愛

上面有河水,下面有江水。

閻伯理寫的《黃鶴樓》的翻譯

5樓:網友

黃鶴樓記 閻伯理。

刺史兼侍御史、淮西租庸使、荊嶽沔等州都團練使,河南穆公名寧,落車而亂繩皆理,發號而庶政其凝。或逶迤退公,或登車送遠,遊必於是,宴必於是。極長川之浩浩,見眾山之累累。

王室載懷,思仲宣③之能賦;仙蹤可揖,嘉叔偉④之芳塵。乃喟然曰⑤:「黃鶴來時,歌城郭之並是;浮雲一去,惜人世之俱非。

有命抽毫,紀茲貞石。時皇唐永泰元年,歲次大荒落,月孟夏,日庚寅也。

注.③仲宣:漢文學家王粲(177—217),善詩賦。所作《登樓賦》頗有名。

叔偉:荀叔偉,曾於黃鶴樓上見到仙人駕鶴而至。⑤「乃喟然曰」五句:

傳說漢遼東人丁令威學道成仙,化鶴歸來,落城門華表柱上,有少年欲射之,鶴乃飛鳴作人言:「有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸,城郭如故人民非,何不學仙冢累累.」

重簷翼館,四闥霞敞,坐窺井邑,俯拍雲煙是什麼意思

6樓:滄海半杯

翻譯釋義:

重)簷(翼)館:兩層;古代建築的飛簷。

四(闥霞敞):門;高大寬敞。

坐(窺井邑):遠看;城鄉。

俯)拍雲煙:低頭。

大意::它兩層屋簷,飛簷像鳥翼高翹在房舍之上。四面的大門高大寬敞,(人)坐在樓上,可以遠眺城鄉景色,低下頭可以拍擊雲氣和煙霧。

閻伯理的<黃鶴樓>的全篇翻譯

7樓:完美假知己

譯文:鄂州城的西南角上,有—座黃鶴樓。 《圖經》上說:「三國時代蜀漢大將費禕成了仙人,曾經騎著黃鶴返回到這裡休息,於是就用『黃鶴』命名這座樓。

這件事記載在《神仙傳》上,有關事蹟還儲存在《述異記》上。 **這矗立著的樓宇,高高聳立,十分雄偉,頂端靠著銀河,底部臨近大江;兩層屋簷像鳥的翅膀高翹在房舍之上,四面的大門高大寬敞;坐在樓上,可以遠眺城鄉景色,低下頭可以拍擊雲氣和煙霧:這裡也是楚地吳地山川勝蹟中最美的地方。

原文:州城西南隅,有黃鶴樓者。《圖經》雲:

費禕登仙,嘗駕黃鶴返憩於此,遂以名樓。」事列《神仙》之傳,跡存《述異》之志。觀其聳構巍峨,高標蘢蓯,上倚河漢,下臨江流;重簷翼館,四闥霞敞;坐窺井邑,俯拍雲煙:

亦荊吳形勝之最也。何必瀨鄉九柱、東陽八詠,乃可賞觀時物、會集靈仙者哉。

此文載於《文苑英華》中。《文苑英華》,總集名,宋太宗時李昉、扈豪、徐鉉、宋白、蘇易簡奉敕編,一千卷,「宋四大書」之一,輯集南北朝梁末至唐代詩文。

這篇短文介紹了黃鶴樓雄偉高大的外觀和建築結構的特點,描述了登臨黃鶴樓的所見所感,突現了黃鶴樓這座名樓的地位和價值,表現了作者熱愛山川勝蹟的思想感情和對仙人的仰慕之情。

閻伯理,唐代人,生平不詳,所屬文學時期為隋唐五代文學,代表作品: 《黃鶴樓記》。

「遂以名樓」中的「以」是什麼意思?

8樓:張

文言文「遂以名樓」中的以是(用)意思。

分析:遂以名樓是指:於是用這個名字命名這個樓。以在這裡作介詞,表示用。

為什麼遛狗可以不牽繩,而遛狐必須得牽繩?

那是你養的狐不好,別人養的就不用繩子就不跑是為什麼,怎麼解釋。狗畢竟是人類 馴服了幾千年了,狗是人類的好朋塵棚賀友 能夠幫助人類看門護院 而且狗比較忠誠 它對伴侶都沒有那麼忠誠 對和簡主人卻很忠誠 狗子認準了乙個主人 他會一直比較在意這個主人 比如說主人的伴侶 可能派派就沒有那麼高的地位了 狗已經被...

徐而察之,則山下皆石穴罅翻譯,鍾石山記原文及其翻譯

我仔細地觀察,原來山下都是石頭的洞穴和裂縫 鍾石山記原文及其翻譯 水經 雲 彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨深潭,微風鼓浪,水石相搏,聲如洪鐘。是說也,人常疑之。今以鐘磬置水中,雖大風浪不能鳴也,而況石乎!至唐李渤始訪其遺蹤,得雙石於潭上,扣而聆之,南聲函胡,北音清越,枹止響騰,餘韻徐歇。自以為得之...

此三者皆務欲得其前利,而不顧其後之有患也的含義(急求求求求求求求求求求求求求求求

這三者都力求要得到眼前的利益,卻不管身後隱伏著的禍患 近似於 拔苗助長 顧前不顧後的意思。力求要得到眼前的利益,卻不管身後隱伏著的禍患 此三者皆務欲得其前利,而不顧其後之有患也 這三個小東西都力求想要得到眼前的利益,竟都沒有顧慮到它們的背後有著禍患。蟬 螳螂 黃雀都一心想得到眼前的利益,而忽視了身後...