木蘭詩中唧唧復唧唧,下一句是什麼?
1樓:應該發個紅
木蘭詩斷句有唧唧/復唧唧,木蘭/當戶織。不聞/機杼聲,惟聞/女嘆息。問女/何所/思,問女/何所/憶。
女亦/無所思,女亦/無所憶。昨夜/見軍帖,可汗/大點兵,軍書/十二卷,卷卷/有/爺名。阿爺/無大兒,木蘭/無長兄,願為/市鞍馬,從此/替爺徵。
東市/買/駿馬,西市/買/鞍韉,南市/買/轡頭,北市/買/長鞭。旦辭/爺孃去,暮宿/黃河邊,不聞/爺孃/喚女聲,但聞/黃河/流水鳴濺濺。旦辭/黃河去,暮至/蒙特內哥羅頭,不聞/爺盯哪娘/喚女聲,但聞/燕山胡騎/鳴啾啾等。
木蘭詩作品賞析
木蘭詩是中國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌,也是一篇樂府詩。它記述了木蘭女扮**,代父從軍,征戰沙場,凱旋迴朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。
此詩產生於民間,在長期流傳過程中,有經後代文人潤色的痕跡,但基本上還是儲存了民歌易記易誦的禪則棚特色。全詩共分六段,採用的是順敘手法,從木蘭準備應徵到出征途中到戰地生活一直到凱旋,寫了十多年的整個過程。
第一段,寫木蘭決定賀則代父從軍。唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。
唧唧是嘆息聲。木蘭當戶織,卻不聞機杼聲,這暗示木蘭此時已無心織造。唯聞女嘆息,進而暗示木蘭內心憂思深重。
以唧唧復唧唧開頭,則此一暗示,效果突出,起唱已見出手不凡。
唧唧復唧唧,木蘭當戶織,這個是原文?
2樓:日漫留聲機
樂府詩《木蘭辭》原文是如下:
不聞機杼聲,唯聞女嘆息。
問女何所思,問女何所憶。
女亦無所思,女亦無所憶。
昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。
阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。
旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。
旦辭黃河去,暮至蒙特內哥羅頭,不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。
朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。
將軍百戰死,壯士十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。
策勳十二轉,賞賜百千強。
可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。
爺孃聞女來,出郭相扶將;
阿姊聞妹來,當戶理紅妝;
小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。
開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。
當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。
出門看火伴,火伴皆驚忙:
同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
希望我的對您有所幫助,望。
唧唧復唧唧木蘭詩原文翻譯
3樓:頂級酒店海景房
原文。唧(jī)唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼(zhù)聲,惟聞女嘆息。
問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶差毀。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kè hán)大點兵。
軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺徵。
譯文。嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆培飢息。
問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。
昨天晚上看見徵兵文書,知道君主在大規模徵兵,那麼多卷徵兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長,木蘭願意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰。配慶返。
文言文的意思,一篇文言文的意思
晉文公的時候來,炊事官上的烤肉上自有毛髮纏繞在上bai面。文公叫炊du事官來訓斥道zhi 你想讓寡人噎著dao嗎?為什麼在烤肉上繞著毛髮?管家不斷磕頭下拜請罪道 我有三條致死的罪 拿磨刀石磨刀,磨得比干將 的劍 還鋒利,切斷肉而毛不斷,這是我的第一條罪 拿木棍穿肉塊卻看不見毛髮,這是我的第二條罪 用...
問關於文言文的翻譯問題,問一篇關於文言文的翻譯問題
方苞禁酒之議 原文 方望溪奏請嚴禁燒酒一疏,尹博陵嘆為一代名言,孫合河相國力駁其議,並陳燒酒之益,斷不可禁。愚謂事有理所不可行而情不能已 法所必當禁而勢不能除者,此類是也。酒之為物,有益有損,自古已然,燒酒則興於近代,其始因邊疆士卒藉以禦寒,北五省燒造尤甚,靡費五穀,歷奉明禁,本重谷裕食之美意。望溪...
用文言文寫關於學習的作文用文言文寫一篇關於學習的作文
入初中以後,學習的古文逐 漸增多了,談讓我體會了許多苦與樂.就拿 捕蛇者說 這篇文章來講,可讓我嚐盡了苦頭.還沒有講課,就要先把課文背會.雖然這課只要求背第四段,但就僅僅背上這麼一段,比背上一大長篇英語還難.要把音讀準,字寫對都很重要.光背會課文當然是不行的,還得背會解詞,能翻譯句子,瞭解課文內容以...