1樓:匿名使用者
1全部這個世界不僅僅是飢餓,同時也因缺水而飢渴。地球上大概有97%的水是海水,或鹽水。人類只能飲用地球上3%的來自河流、湖泊或地下的新鮮水。
另一方面,因為世界上的人口數量在不斷變大,就需要越來越多的新鮮水。所以水源短缺成為了一個重大的問題。
我們怎樣才能解決這個問題?科學家已經找到了一些將鹽水轉化為新鮮水的方法。一個重要的方法就是將海水煮沸直到有氣體產生。就這樣,很多的新鮮水很快就可以被轉換了。
但是加熱並不僅僅是得到新鮮水的唯一方法。其他的方法也被試過,例如,收集雨水等。(其他兩個方法我真的看不清)
哪一種方法是最好的呢?為了得到最新鮮的水而花費最少的資金是最好的。
2樓:匿名使用者
太不清楚了,眼都要瞎了。您要是有誠意,至少把字打上來啊。
請翻譯一段話。
3樓:匿名使用者
這位盲人的工作開啟了我們的眼睛並且愉悅了我們的心靈。ti也使他的生活更加快樂。這就正如貝多芬。
貝多芬寫了許多偉大的**,但是在他之後的生活他患上耳疾(這裡活譯了)貝多芬他自己不能聽見美妙的**,但是他的**鼓勵了數百萬的人勇敢地去面對他們的困難。這難道不是一種快樂(幸福)嗎?
4樓:匿名使用者
瞎子的工作開啟了我們的眼睛和高興我們愛曾使他的生活更幸福。那就像貝多芬尤斯特。
貝多芬寫了偉大的**很多,但有一些錯誤與他的耳朵在他後來的自己無法如噸聽到他美妙的**,但他的muisc鼓勵數以百萬計的人們面對難點'噸是一種幸福。
5樓:小小狗兒
這個盲人的作品開闊了我們的眼界 愉悅了我們的心靈。ti aiso 使他的生活 更加快樂。就像貝多芬一樣,貝多芬寫了許多好聽的**,但在他晚年的時候 耳朵出現了問題。
貝多芬他自己不能聽到他所創造的**作品,但他的**鼓舞了上百萬的人去勇敢的面對自己的困難。這難道不是一種快樂麼。
幫忙翻譯下這段話,超短
6樓:匿名使用者
最近kiki很閒。當她無聊的時候,一個主意浮現在了她腦海裡。去玩西洋跳棋。
西洋跳棋的規格上nxm。
首先,一個妻子被放在右上角,每次一個人可以把棋子挪到左邊、下面或者左下角的空格里。
不能再跳棋的人就輸了。
kiki和zz一起玩。一般都是kiki先發棋子。
如果兩人都很擅長這個遊戲,那麼誰會贏呢?
7樓:匿名使用者
最近kiki無事可做。當覺得無聊的時候,她突然想到一個主意,她要去玩跳棋遊戲。跳棋棋盤有n行m列。
首先,在頂行的最右側位置放上一枚硬幣。每次每個人可以把硬幣移動到左邊,下邊或是左下邊的空格中。最後不能移動硬幣的那個人將輸掉比賽。
kiki和zz一起玩跳棋遊戲,並且總是kiki先移動硬幣。如果他們兩人都盡全力走好每一步的話,誰將會勝出?
50分求翻譯段話1
8樓:風月本難尋
親 我建議你去谷歌翻譯網查一查哦,應該會對你很有幫助,內容也很詳細。
高分求翻譯一段話。
求翻譯,兩段話,翻出再加50 200
9樓:絕望
儘管,實際上,薑黃案件。
一個成功的故事,它也顯示了一個品種。
在具有挑戰性的問題領域是什麼。
明顯的印度人,基於法律。
一個外國管轄權。leamt教訓。
和問題區域確定的csir
薑黃的經驗可以後。
總結如下:——有一個差距的可用性。
專利審查的資訊。
用途用於修飾或說明tk基地從。
第三世界的國家。這需要。
記錄並投入公共領域。
阻止格蘭特的專利。
基於古老的使用自然。
產品從生物多樣性的。
地區的世界;25
雖然在法律remedm可用。
發達countriessuch作為。
美國——複審訴訟。
成本帶來的案例。
複審是許多:identifj6ng
先前的藝術資訊;翻譯。
同樣的,獲得足夠的技術和。
法律專業知識,等等。進一步,專利。
如薑黃專利並不在。
現實中,有任何商業。
影響賣家或使用者的。
薑黃。人們可以繼續**或。
以任何形式使用薑黃,儘管。
專利。什麼是進攻是。
這一理念獨佔權**。
並使用薑黃為目的的。
傷口癒合是聲稱在專利。這個。
作為一個測試和試用情況;
10樓:帳號已登出
雖然,在效果上,薑黃案。
一個成功的故事,同時也揭示了各種。
問題領域中具有挑戰性的是什麼。
在印度的人明顯,基於法律。
一個國外管轄權。中學到的教訓。
和問題領域的csir鑑定。
在薑黃的經驗可以。
這樣概括:有在可用性的差距。
資訊,專利審查。
屬於tk基地的目的。
第三世界國家。這需要。
記錄並投入公共領域。
阻止專利授權。
基於自然數世紀的使用。
從生物多樣性豐富的產品。
世界的地區;25
雖然remedm在法律適用。
發達國家作為。
在美國,重新檢查程式狀態。
把一個案件費用。
重新檢查有很多:identifj6ng
現有技術資訊;翻譯。
相同的;充足的技術。
法律專業知識,等。此外,專利。
如薑黃專利沒有,在。
現實,有商業。
對賣方或使用者的後果。
薑黃。人們可以繼續**或。
以任何形式使用薑黃,儘管。
專利。什麼是進攻。
這個想法**的專有權。
為了使用薑黃。
傷口癒合所稱的專利。的。
作為一個測試和試驗的情況下;
11樓:匿名使用者
雖然薑黃事件事實上是一個成功的故事,但根據外國司法管轄權法,它還揭示了各種各樣的問題領域,挑戰(或質疑)著對印度人而言很顯然的事情。經歷薑黃事件之後,對於可汲取的教訓和根據csir歸納的問題領域,可以總結如下:
關於tk基礎的專利審查,可從第三世界國家得到的資訊還有較大差距。這需要以文獻形式記載並告知公眾,以阻止在世界生物多樣性很豐富的地區根據幾百年來一直使用的天然產品授予專利;[25]
雖然在發達國家的法律中有補救措施,如美國的重新檢查程式,但將案件訴諸重新檢查程式的代價有很多方面:如確定現有工藝資訊、翻譯、獲取足夠的技術和法律上的專業知識等等。此外,像薑黃專利這樣的專利事實上對薑黃的銷售者或使用者沒有任何商業價值。
儘管有了專利,人們依然可以繼續以任何形式**或使用薑黃。令人討厭的是專利申請中所稱將薑黃用於傷口癒合的獨家銷售和使用權這個想法本身。csir介入這一案件,更多的是考慮將其作為一個案例和試驗案件。
注:csir=centre of scientific and industrial research 《印》科學與工業研究中心。
【供參考】
12樓:匿名使用者
儘管在效果上看,薑黃案是個成功的故事,以外國司法條文為根據,也揭示出一些對印度人民來說充滿挑戰的問題區域。 在薑黃案後,由科學與工業研究理事會(csir)總結的問題領域和經驗教訓如下:
來自第三世界國家tk基礎相關的專利審查目的的資訊可利用性上有河大的差距。 這就需要規定成文並公之於眾,對那些源自物種繁多的地域且有百年使用歷史的天然產物就不鼓勵頒發專利。
儘管在發達國家的法律是有補救措施的,例如 在美國的重審訴訟案---一個案件得以重審的耗費很多:識別的現前技術的資訊,翻譯的意思相同;有足夠的技術和法律支援,等等。 另外, 如專利---事實上,薑黃專利沒有帶給賣方或使用者的任何商業後果。
儘管沒有專利,人們還是可以繼續銷售或以任何形式使用薑黃。專利中,這個獨有的許可權就是以**傷口的目的銷售和使用薑黃。csir介入此案件,更多的是把它作為測試和試用的案例來看。
英語翻譯一段話,英語翻譯一段話
關於這票貨的資訊我們會盡自己最大的努力去查詢,而且你們也看到我們在付款的問題上也有了很大進步,以後我們將保證及時付款。但是由於這張發票是去年的,這段時間公司人員有所變動,有些人離職,使得我們的查詢工作有一定的難度,如果你們可以提供更多關於這票的資訊我們將非常感激。那麼少分 起碼也要二十分 英語翻譯一...
英語翻譯一段話,英語翻譯一段話
2000年,147個時間俄領導人同意共同努力減少貧困直到2015年或者更早。從這個協議出現了人類發展報告。其中最重要的一部分是人類發展索引。它調查了175個國家的成果。這個索引通過三個方式衡量一個國家的成果 預期壽命 人均通常壽命 教育和收入。索引也有一些驚喜。挪威處於列表頂端,美國卻處在第7位。其...
翻譯一段話
青春不是生命的一段時光,它是一種精神狀態 它不是紅潤的面頰,紅色的嘴唇和柔軟的雙膝 它是一種意志 最優的創造力和充滿活力的情感 它是使生命之泉永不枯竭的。青春氣貫長虹,不是怯懦的食慾,冒險戰勝貪圖安逸。這通常存在於一個六十歲的男人可能比二十歲的小夥子更多。青年是不是生活的時間,它是一種心理狀態,它不...