1樓:千島雲
生存還是死亡出自於《哈姆雷特》
至於原句是生存還是死亡,還是生存還是毀滅呢?
這個只是翻譯不同而已.
以下是對於這句話的賞析:
哈姆雷特在喃喃自語中說出的這幾個字,在莎士比亞的作品中最負盛名,因為哈姆雷特的話不僅是他內心的獨白,更是表達了所有善於思考的人們的思想——是生存還是毀滅?
每人心中都有一個哈姆雷特 )這話什麼意思?
2樓:輕淺漾
應該用不同的方面來解釋,一個就是"一千讀者心中有有一千個哈姆雷特."意思就是因為年齡、性格之類的影響,每個人看待同樣的事物有不同的反映;
還有另一個意思:雖然哈姆雷特在不同讀者心中有差異,但是總體來說,「哈姆雷特」就是「哈姆雷特」,而不是「羅密歐」、「李爾王」,
是個特殊性與普遍性的關係
3樓:匿名使用者
仁者見仁,智者見智啊,比如說你可以說哈姆雷特是個陰謀家,也可以說他是個英雄,他成功地報了仇,但是自己也死了卻又不能是個完美的結局
4樓:太陽保護我
「一千個人眼中有一千個哈姆萊特」吧?
5樓:象牙塔中的骨灰
同樣!一萬個(男人)人心中都有一萬個潘金蓮一樣!在中國潘金蓮的知名度遠遠大於哈姆雷特!
潘金蓮在中國是家喻戶曉的人物!現在年輕人有幾個知道哈姆雷特的?因為關於性,是男女都非常關心和感性趣的問題!
所以這麼說!還有就是三國,每個年齡角度去看都有不同看法一樣!
有一千個讀者,就有一千個哈姆雷特.這句話是什麼意思
6樓:暴走少女
本意是說,每個立場不同的人可以在《哈姆雷特》這本書裡看出完全不同的意境。現在多指每個人由於擁有不同的經歷,對事物就擁有不同的看法,同樣的一個事物,每個人對它的見解也會因人而異。
一千個讀者眼裡有一千個哈姆雷特,即一千個讀者就有一千個哈姆雷特。這是莎士比亞的經典名言。莎士比亞名言,英語原句是:
there are a thousand hamlets in a thousand people's eyes.
擴充套件資料:
一、莎士比亞語言風格:
現代英語由中古英語演變發展而來,莎士比亞作為使用早期現代英語的代表,在傳承中古英語、促進早期現代英語的形成和發展、豐富現代英語等方面做出了不可磨滅的貢獻。
正如著名學者周海中先生在**《莎士比亞文學作品的語言特色》中曾經指出的,「莎士比亞不僅是一位舉世聞名的文學大師,更是一位出類拔萃的語言大師;就個人而言,他對英語語言的影響和貢獻無人可比。」
他的作品中比喻、笑謔、擬人、雙關語等別開生面,許多佳句音韻美妙,或表現鮮明形象,或者表達深刻哲理,更有利於他的作品語言在日常生活中的廣泛傳播和被人接受。
二、相關報道:
從電視劇受眾的角度來看,藝術欣賞過程是否悅目、賞心和共鳴最終決定著電視劇的成敗。觀眾欣賞一部電視劇,也是在根據自身生活體驗解讀作品、進入作品、超越作品,進而形成主觀審美判斷的過程。「一千個讀者,就有一千個哈姆雷特」。
人們的社會閱歷、認識水平和審美觀念受社會、經濟、文化等發展產生深刻變化,大眾藝術趣味整體逐漸呈現出高藝術性追求、高視覺需求等趨勢,審美取向呈現出多元化和型別化的特點。
觀眾的思想水平、審美趣味與藝術鑑賞能力差異,也很大程度上影響著一部電視劇是否「注水」的基本判斷。
7樓:你好嘛
這句話的意思是:每個立場不同的人可以在哈姆雷特這本書裡看出完全不同的意境。這個道理不僅適合《哈姆雷特》,也適合其他作品。
因為每個人的想象力、理解能力不盡相同,所以每位讀者對書內的人物、對背景等等的描寫,在心中呈現的印象、影像當然也不會相同。
現在多指每個人由於擁有不同的經歷,對事物就擁有不同的看法,同樣的一個事物,每個人對它的見解也會因人而異。
原句是:there are a thousand hamlets in a thousand people's eyes.
譯文:一千個讀者眼裡有一千個哈姆雷特,即一千個讀者就有一千個哈姆雷特。
8樓:一碗湯
意指:不同的讀者,閱讀過後腦子裡形成不同的人物形象和觀點。這句話正好揭示了閱讀的神奇和成果的多元化。
不同的人受的教育和知識文化程度不同,對外界事物的感知能力也不同,對事物的看法肯定也是大相徑庭的,所以一千個人讀者看哈姆雷特都會有不同的看法和觀點感受。
9樓:我是龍的傳人
本句話的意思是說,每個立場不同的人可以在〈hamlets〉哈姆雷特-這本書裡看出完全不同的意境。現在多指每個人由於擁有不同的經歷,對事物就擁有不同的看法,同樣的一個事物,每個人對它的見解也會因人而異。
莎士比亞名言,英語原句是:there are a thousand hamlets in a thousand people's eyes.
譯文:一千個讀者眼裡有一千個哈姆雷特,即一千個讀者就有一千個哈姆雷特。
10樓:匿名使用者
意思是:每個人對這部作品的解讀、賞析和看法都不一樣,所以每個人都有自己的觀點。
這句話我們平時會經常聽到,比如幾個人發表不一樣的意見的時候,有個人就會說:一千個讀者,就有一千個哈姆雷特。意思是說,每個人因為教育程度不同,以及性格觀念不同,導致對同一個問題會有不同的想法。
《哈姆雷特》是莎士比亞的著名作品,作品中深刻的思想性讓無數的人為之思考。莎士比亞成功地塑造了哈姆雷特這個性格極其複雜的人物,成為了文學史上典型的人物形象。也正是如此,《哈姆雷特》這部經典悲劇作品得到全世界人們的肯定,流傳甚廣,經久不衰。
擴充套件資料
《哈姆雷特》 是最簡單也最複雜的戲,那句「一千個人眼裡的哈姆雷特」真正的含義在於,不同的創作者或讀者在這部戲劇裡看到截然不同的東西。作家託賓說,莎士比亞是他可望不可即的目標,他是如此迷戀 《哈姆雷特》,認為沒有誰比莎士比亞更會寫母子關係中的波瀾。
在戲劇導演彼得·布魯克的眼裡,哈姆雷特的悲劇植根於他的自我懷疑精神,把他捲入漩渦的不是政治,而是他對人生各個方面的自我拷問。作為導演的塔可夫斯基,在哈姆雷特的身上看到了陀思妥耶夫斯基定義的「受苦的慾望」,王子表現出的精神錯亂,本質是「沒能找到表達形式的愛」。
當他把視線從哈姆雷特身上移開,注意到了皇后蓋特爾德對叔王克勞迪斯的感情:「她對他的愛,交織著失望、恐懼、猜忌和孩童的純真,她怕他,卻依然愛他。」
參考資料
人民網-《哈姆雷特》:這出悲劇既複雜又簡單 卻沒人能說透它的
11樓:采采柔逸
「一千個讀者就有一千個哈姆萊特。」意指:不同的讀者,閱讀過後腦子裡形成不同的人物形象和觀點。這句話正好揭示了閱讀的神奇和成果的多元化。
【舉例】
1、有人閱讀認為:哈姆萊特出身高貴,舉止優雅;接受人文主義的教育,博學多才,深受百姓的擁戴。他敬愛父親,深愛母親,但突如其來的變故將他變得憂鬱,母親的背叛令他痛苦,復仇的艱難令他焦慮、失常。
但他逐步堅定起來,最終戰勝了自己的弱點,懲治了罪人。
2、另有人認為:哈姆萊特是勇敢的,也是不怕死的;但是,他由於敏感而猶豫不定,由於思索而拖延,精力全花費在做決定上,反而失卻了行動的力量。他一直未能主動履行復仇的使命,而是在命運的幫助下完成了使命。
3、還有人認為:一個美麗、純潔、高貴而道德高尚的人,他沒有堅強的精力使他成為英雄,卻在一個重擔下毀滅了,這重擔他既不能掮起,也不能放下。他被要求去做不可能的事,這事本身不是不可能的,對於他卻是不可能的。
他是怎樣的徘徊、輾轉、恐懼、進退維艱,總是能觸景生情,總是回憶過去;最後幾乎失卻他面前的目標。
如此等等。
12樓:匿名使用者
意思就是同樣一個人 每個人
去看都不一樣 因為他們的角度不同
其實這個道理不僅適合《哈姆雷特》,也適合其他作品。因為每個人的想象力、理解能力不盡相同,所以每位讀者對書內的人物、對背景等等的描寫,在心中呈現的印象、影像當然也不會相同。說遠一點兒,許多名著被拍成電影、電視劇,看起來是普及了這些作品,實際是扼殺了人們的想象力,更重要的是孩子,因為這裡面不僅有編劇的思想,還有導演還有演員的思想等等,把在我們心中不同的面孔統一固定成了固定統一的。
把一部外國作品翻譯成中文,或者把一部中國名著翻譯成外文,不但受翻譯者的水平影響,更多的是譯者的思想。包括司湯達的《紅與黑》這樣的大作,2023年4月翻譯的和新近翻譯的就有許多不同之處,因為當時的歷史背景和現在不同,《紅與黑》準確來說更是一部政治作品,畢竟剛剛粉碎四人幫,畢竟是剛剛改革開放,對作品的翻譯更含蓄,就說到這裡吧。
13樓:匿名使用者
每個人都來自不同的環境,環境對人的影響都各不相同,所以,每個人的思想都不同,閱讀所理解的程度不同,所以,一千個讀者就有一千個哈姆雷特。
14樓:留戀七月
每個人的想法不一樣就會有不一樣的看法
15樓:匿名使用者
每個人立場都不同的人可以在哈姆雷特這本書中看出完全不同的意境和完全不同的角度。
一千個人眼中有一千個哈姆雷特這句話是什麼意思
16樓:匿名使用者
每個人對別的任何人的評價都是站在自己的角度來解讀和評價的,不太可能兩個人看法完全一致。所以一千個人看的哈姆雷特,會有一千個樣子的評價。
17樓:三生石三生路
每個人對別人看法都不會完全相同,一千個人眼中的你都是不一樣的
18樓:刑金齊承望
世間萬變
其意自見。這個問題不用交給我們回答。我可以用這句話來回答你。你認為解釋出來是什麼就是什麼。不需要第二個人來回答。
一百個人眼中有一百個哈姆雷特嗎?
19樓:簡簡冰
最開始的說法是「一千個人眼裡有一千個哈姆雷特」。
這是莎士比亞說的,原句是「一千個人眼裡有一千個哈姆雷特」
there are a thousand hamlets in a thousand people's eyes.
指的是對於哈姆雷特這個人物,不同的人有不一樣的感悟和理解。
《哈姆雷特(hamlet)》是由威廉·莎士比亞創作於2023年至2023年間的一部悲劇作品。戲劇講述了叔叔克勞狄斯謀害了哈姆雷特的父親,篡取了王位,並娶了國王的遺孀喬特魯德;哈姆雷特王子因此為父王向叔叔復仇。
《哈姆雷特》是莎士比亞所有戲劇中篇幅最長的一部。本劇是前身為莎士比亞紀念劇院的英國皇家莎士比亞劇團演出頻度最高的劇目。世界著名悲劇之一,也是莎士比亞最負盛名的劇本,具有深刻的悲劇意義、複雜的人物性格以及豐富完美的悲劇藝術手法,代表著整個西方文藝復興時期文學的最高成就。
同《麥克白》、《李爾王》和《奧賽羅》一起組成莎士比亞「四大悲劇」。
20樓:清風明月亂翻書
原則上來說,怎麼說都行,因為這是個僅在中國流傳的現代諺語,是中國人創造的,並沒有英文原句。最開始可能是出自:小學《人教版五年級語文上冊》教學參考書中的:
「一千個讀者就有一千個哈姆雷特。」後來被誤認為是英國名句。
④從某種意義上說,它是你自己的東西,因為世上沒有兩個人會用同一種方式讀同一本書。
「一千個讀者就有一千個哈姆雷特」,這是指讀者因閱歷、體驗不同而感受不同。作者指的是每個人都有個性化的讀書方式、方法,收穫也是獨特的。以自己的方式閱讀,對書有獨到的見解,才能使書真正內化為自己的東西。
莎士比亞表示這話他老人家沒說過。
不過我覺得既然這句話說的在理,又何必在乎是誰說的呢?
這句話什麼意思這句話什麼意思
戀愛中的人因為對方的一點變化都可能聯想到二者關係的問題,其實他很有可能是因為生活 工作 學習方面的問題導致心煩的,不太敢表達自己的真實想法,就多關心下,問問他,看他怎麼說,你再做判斷好了 兩種可能,一種是他很煩,心情低落,還有一種就是他對這段感情感到了厭倦.他還在考慮中要不要對你表達。如果你也可以接...
這句話什麼意思,這句話什麼意思?
只是一個遊戲的宣傳噱頭,或者是彩蛋而已 引人深思 野火燒不盡,春風吹又生。意思是 不管烈火怎樣焚燒,只要春天一到,小草又會生長的.形容人有一種頑強不屈的精神,遇到什麼事都會像小草那樣 春風吹又生 的 這句話是什麼意思?樓上的說的是意境,沒有翻譯,我找了很久,似乎沒有正確的答案,我試著翻譯,不一定對,...
這句話是什麼意思,這句話是什麼意思?
人到中晚年,過往的良辰美景歷歷在目,但青春不再,不禁嘆息光陰易逝。這是對美好人生的眷念,也是作者有感於生命的偉大與不可超越,而藉此抒發一種對時光易逝,美景消亡的遺憾之情。他愁的什麼呢?也許是自己的愛情 也許是自己的健康 也許是自己的命運,要作者自己才知了.這句話我覺得是代表這個人積極的心態,凌晨的太...