誰能幫忙翻譯一下這個韓國字啊

2021-10-01 01:09:27 字數 599 閱讀 5649

1樓:綠滿閣

半、班的意思。

要看是在講什麼~

2樓:匿名使用者

您好!朝鮮文字是拼音文字,聲母韻母組成一個「字」,只能標註發音,而無法知道其準確含義。

比如您列舉的這個字,發音是b-a-n,但到底是啥意思,韓國人也不可能知道。

如果是單音節的漢字詞,對應的漢字可以是半,也可以是範等;

如果是多音節的固有詞或外來語詞,可能這個字根本就沒有含義,只是某單詞的一個音節。

朝鮮語與漢語是不同語系的語言,但又是深受漢字影響的語言,所以一方面不能按照漢語的造詞方式去理解朝鮮語詞彙,另一方面又必須認識到組成朝鮮語漢字詞[從日語中直接引進,因為是漢字寫的,就按照朝鮮語漢字發音來念的詞彙]的每個字的發音與漢語有對應關係,與日語不同的是朝鮮語的訓讀體系退化了,所以一般漢字詞按照類似漢語種對應詞彙[也是同樣從日本引進的,每個漢字用漢語發音來念]的發音念漢字詞。

3樓:高考指導鴨梨老師

從發音上來說就是ban

同音的漢字,根據前後意思你自己猜吧

班、般、半、板……都有可能

韓文是古漢語拼音化的產物,一個單詞沒有語境誰都不知道意思

誰能幫忙翻譯一下這個課文,謝謝,誰能幫忙翻譯一下這個課文,謝謝!

hi helen你看起來很憂心忡忡,怎麼啦?是lihong,她不開心 歐天,我很抱歉聽到這些,到底發生了什麼?內她在洗手間哭容泣因為她的英語測試考得很糟,她對自己很嚴厲,你知道的,她剛來,非常安靜和害羞,她感到非常孤獨因為沒有朋友聊天 謝謝你告訴我,我想我得找她談談 謝謝你王小姐,我真的很擔心她 誰...

誰能幫忙翻譯一下

當我的父母說我們可以收養兩隻貓的時候,我跳了起來,因為以後在房子周圍有可能會有一些可愛的動物。所以我們去了仁慈社會,那裡有很多動物等待領養。到那兒,我注意到的第一件事情是那裡沒有許多房間提供給動物,也沒有許多的 品去照顧它們。儘管在那兒工作的人不多,但是他們把小動物們照顧的無微不至。儘管如此,那裡看...

誰能幫忙翻譯一下,謝謝,誰能幫我翻譯一下,謝謝。

你好,鮑勃 我希望這封信 是想向你道歉,因為我忘了歸還上週借你的cd。昨天我剛從加拿大回來並且去領了我的行李。我很抱歉沒有讓你及時聽到你的cd。我向你借的cd是加拿大製造的,所以我相信你能在你們那的地方商店能淘到另一個。你去再買一張然後我該你付錢好不好?如果你不能再找到那張cd,我會立刻去郵局把它寄...