和有什麼區別,日語 和 的區別

2021-09-14 18:43:14 字數 2978 閱讀 9359

1樓:匠欣獨運

前者是失禮了,我先走了。當然也有很失禮,對不起的意思。 後者就是對不起的意思。

失禮【しつれい】【siturei】②

【名】1. 【自動·三類】【形動】 ;失禮,不禮貌,失敬(無禮)。

失禮なやつだ。/沒禮貌的傢伙。

失禮なことを言う。/說不禮貌的話。

人前であくびをするのは失禮だ。/當著人打哈欠不禮貌。

授業中に寢ているのは先生に失禮だ。/上課時睡覺是對老師不禮貌。

失禮しちゃうわ。/真沒禮貌;真小看我(ばかにしている)。

失禮をわびる。/賠禮。

2. 對不起(すみません、申し訳がない)。失禮,請原諒(許してください)。

返事が遅れて失禮しました。/回信晚了,對不起。

きのうは先に帰って失禮しました。/昨天我先走了,實在失禮了。

失禮ですがあなたはどなたですか。/請問,您是哪位?

とんだ失禮をいたしました。/太對不起了;實在失禮了。

ちょっと前を失禮します。/對不起,從您前面過去。

この間はどうも失禮しました。/前幾天太對不起了。

お話中失禮ですが。/對不起,打攪你們談話……。

これは失禮。/真對不起。

ちょっと失禮して中座させていただきます。/恕我中途退席(失陪); 對不起我失陪了。

3. 不能奉陪,不能參加(辭去)。

すみません

【すみません】【sumimasenn】◎

【接續】

1. 對不起,抱歉(すまない ・ 申し訳ない)。

ご迷惑をおかけして誠にすみません/給您添麻煩實在對不起。

約束の時間におくれて、すみませんでした/比約好的時間來遲了,真對不起。

2. 勞駕,對不起,謝謝,借光(相手に謝るとき,禮を言うとき,依頼をするときなどに言う語。しばしば感動詞的に用いられる)。

すみませんが,その窓をあけてくれませんか/勞駕,請您把那扇窗戶開啟好嗎?

すみませんが火を貸してください/勞駕〔對不起〕,借個火兒!

すみません、ちょっと通してください/借(借)光,讓我過去。

2樓:匿名使用者

しつれいします 是 失禮了 一般想進別人的房間或說了不禮貌的話 還有出別人的房間或講錯話了 都可以用すみません 是 不好意思 對不起 的意思 兩者都具有對不起的意思 不過要跟別人道歉的時候不能用 しつれいします 要用すみません有時候要問別人一件事時 開頭要用すみません 再說你要問的問題 這樣比較好 不知道對你有沒有幫助...

3樓:匿名使用者

失禮【しつれい】有失敬、失禮、不禮貌、也有對不起、請原諒、不能奉陪、告辭、再見的意思。すみません通指對不起,抱歉,勞駕的意思。兩者都有對不起的意思。

日語 おさきにしつれいします 和 しつれいします的區別

4樓:匿名使用者

一個是 那我先告辭走了 一個是我走了

5樓:回憶的微殤

お先に失禮します。那,我先走了。

失禮します。我走了!

すみませんでした和すみません有啥區別啊

6樓:匿名使用者

すみませんbaiでした是すみませduん的過去zhi式. 都是抱歉的意思.在表示

dao向對方道歉時

內可以通用,但是すみませんで容した更加誠懇和真摯.

すみません還有另外一個用法.就是請求別人做一件事時用,相當於漢語中的對不起,打擾下,不好意思,等等.例如

すみません、テレビをつけてもらえますか?

對不起,能幫我把電視開啟嗎?

7樓:匿名使用者

一個是過去時一個是現在時。。。

8樓:匿名使用者

一樣..不過一般道歉的時候都是說前邊的

同樣是抱歉,日語あのう 和 すみません有什麼區別?

9樓:素白

穴太【あのう】【anou】

【日本地名】 ;

あのう:(切入話題的開場白)那個……,請問……【すみません】【sumimasenn】

【接續】

1. 對不起,抱歉(すまない ・ 申し訳ない)。

ご迷惑をおかけして誠にすみません/給您添麻煩實在對不起。

約束の時間におくれて、すみませんでした/比約好的時間來遲了,真對不起。

2. 勞駕,對不起,謝謝,借光(相手に謝るとき,禮を言うとき,依頼をするときなどに言う語。しばしば感動詞的に用いられる)。

すみませんが,その窓をあけてくれませんか/勞駕,請您把那扇窗戶開啟好嗎?

すみませんが火を貸してください/勞駕〔對不起〕,借個火兒!

すみません、ちょっと通してください/借(借)光,讓我過去。

10樓:看到胳膊想大腿

兩種概念啊

あのう 是感嘆詞『あのう』有提請對方注意。。我要說話了。或在回答時,暫短的思索態。

すみません 是寒暄語,意為『不好意思』『對不起』。。。。有勞駕,打擾別人的意思。

11樓:她結髮了

あのう 引起注意並組織自己的語言。

すみません 打擾的意思,你脫口而出想說的內容,說下あのう 也會不讓對話顯得尷尬。

12樓:lee格格

あのう不是單純的對不起、抱歉的意思,是指說話人想引起某個話題或問及別人某事時,引起注意思考如何開口的詞,這個詞用於向對方搭話,或希望引起對方注意。另外,在說道難以啟齒的事情、開始一個新話題以及向別人提出請求時,也可用這個詞。

あのう,可以和すみません一起用。是指抱歉,不好意思,對不起打擾一下 比如,問路,問時間等……

すみません就是指對不起,抱歉的意思!表示道歉,歉意的禮貌用語。

13樓:匿名使用者

あのう 相當於excuse me

すみません多用於不正式的道歉,還有就是表示感謝時用~

和思的區別,日語中和思有什麼區別嗎

前面接動詞masu形,一般是表示非說話人的第三人稱 想.希望.打算.的意思。思 意思比較多,有想,思索,思量,思考等意思,但沒有針對限制,主語是什麼,就是什麼在思 日語中 和 思 有什麼區別嗎 復 一般接在動詞後面制 意思是 想要做什麼什麼 思 思 雖然也可以翻譯成 想 的意思,但是範圍上比前者廣很...

日語和的用法有什麼區別,日語 和 消 和消 用法區別

和 主要從含義 詞性和語法上進行區分。一 和 的含義區別 1 的含義 1 最基本的意思是 選,靠,掛,裝 的意思,表示 點 對 面 上的動作。例 橋 架 架橋。看板 掛 把牌子掛在牆上。2 同時也可表示 面 對 面 上的動作。表示 披上,蒙上 的意思。例 掛 把檯布蒙到桌上。金 掛 鍍上金。3 在數...

日語中和用法有什麼區別,和的用法有什麼差別

常用意有這麼幾個 常常 經常 頻繁地 動不動就 很是 頗為 真是版 居然等。這個詞經常帶有很權濃厚的個人情感色彩,譬如 言 你還真敢說這話 這個意思,常帶有一種興奮 感嘆或諷刺的口氣。則無此意。o 一 一 o性別 是 好地 或者 經常 的意思,是 非常 的意思,你怎麼會混得起來?和 的用法有什麼差別...