1樓:幻想ぁ愛情
but it's you ,your scent,it's like a drug to me .
you're like my own personal brand of heroin
但它是你,你的香水,
它就像一個藥物給我。
你喜歡我的個人品牌的***
2樓:匿名使用者
是你,你的氣息
對我有著無法言喻的吸引
你就像是我個人的一種海~洛~因
drug 是無法擺脫的所以這麼翻了。
意思就是這些,體會哈
3樓:匿名使用者
但是是你還有你的(身上的)香味對我來說像毒藥一樣(有癮),你像專屬我個人的海洛英品牌.
4樓:世釗聊靈慧
生活生活可能美滿,
生活可能悲傷,
生活常常充滿歡樂,
但有時令人沮喪。
生活可能是夢幻一場,
生活可能是智慧結晶;
生活也可能將一個人
送上被告法庭。
生活可能醜陋,
生活甚至可能痛苦;
ps:但生活是你自己創造,
所以努力創造幸福。
5樓:解莞繁凡白
生活生活可以很好的,
生活可以壞;
生活大多是開朗,
但有時傷心。
生活可以夢想
生活可以偉大思想,
人生可以是指一個人。
坐在法庭
生活可以骯髒,
生活可以更痛苦的
6樓:樹熊
那就是你,像你的香水一樣....
對於我來說就像是藥
你就像我個人的海諾因
7樓:
但是你,你的氣味,對我來說就像是毒藥。你像是我自己專屬的***
8樓:匿名使用者
但它是你,你的氣味,
這對我來說,藥物。
你像我自己的個人品牌的***
9樓:湘兒親親
然而那是你,你的香氣……對我而言,像是毒藥……
你就像是我專有牌子的***…………………………
這個比喻………………
麻煩各位幫忙翻譯一下這個英文地址,是菲律賓馬尼拉具體哪個地方,謝謝
10樓:三克油馬吃
j.p rizal sto nino pranaque city ,metro manila ,philippine
翻譯黎薩爾·p·sto尼諾普拉納克城,菲律賓馬尼拉
俄語麻煩幫忙翻譯一下 急 100
11樓:翻譯達人
俄語資料上的翻譯可以直接至翻譯達人,人工翻譯機構中完成解決即可
麻煩各位幫忙翻譯一下
麻煩各位幫忙翻譯一下這句話
12樓:匿名使用者
由該機場出發在5個小時可飛往全球一半的地區。
13樓:
這個機場所有航班5個小時的吞吐量是世界人口的一半。
14樓:
這個機場在5個小時的飛行時間內,可以承載世界人口的一半
15樓:眭鉞
這個機場五個小時內的**量是世界人口的一半。
16樓:
這個機場是在五個小時的飛行時間的一半的世界人口。
麻煩各位看一下,這樣需要還款麼,麻煩各位看一下,這樣需要還款麼?
但是信用卡都欠了這麼多了?只有想辦法解決了,要麼就不要管你兒子讓他自己決定,畢竟也不小了。你不要什麼都由著他,欠錢的是他不是你!你還這樣護著他只會害了他,都已經28了還這麼不懂事!做父母的沒必要一籌莫展。可 無需還款,下次看賬單隻要應還款是負數就不用還,如 200元,這說明賬面還有餘款200元。借錢...
麻煩幫忙翻譯一下這句英文,英語翻譯,麻煩幫忙翻譯一下這句話,謝謝
翻譯成英語是 trouble helping to translate this english sentence,見下圖 英語翻譯,麻煩幫忙翻譯一下這句話,謝謝 很明顯,龐先生為這個職位做了充足的準備。如果你能著重考慮他的申請,我將感激不盡。英語,麻煩幫忙翻譯一下這兩個句子。謝謝 上面兩個均為 值...
麻煩翻譯一下,謝謝,麻煩翻譯一下,謝謝!!
無法讀取印表機dopdf的許可資訊 錯誤4380 請啟動 novapdf伺服器 服務 控制面板 管理工具 服務 此對話方塊將在8秒後關閉。麻煩翻譯一下,謝謝!10 麻煩翻譯一下 謝謝 謝謝 古特曼表示,這種對於外部通婚的偏愛很有可能緣起於西部非洲制約著婚姻的規定,儘管這些規定在一個和另一個部落群體之...