1樓:淡淡不疼
前一句是:
朝辭白帝彩雲間。
這句詩出自唐代詩人李白的《早發白帝城 / 白帝下江陵》,具體原文如下:
朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
譯文為:
清晨,我告別高入雲霄的白帝城江陵遠在千里,船行只一日時間。
兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。
唐肅宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴貶地。行至白帝城,忽聞赦書,驚喜交加,旋即放舟東下江陵,故詩題一作「下江陵」。此詩抒寫了當時喜悅暢快的心情。
全詩給人一種鋒稜挺拔、空靈飛動之感。然而只賞其氣勢之豪爽,筆姿之駿利,尚不能得其圜中。全詩洋溢的是詩人經過艱難歲月之後突然迸發的一種激情,故雄峻迅疾中,又有豪情歡悅。
快船快意,使人神遠。後人贊此篇謂:「驚風雨而泣鬼神矣」(楊慎《升庵詩話》)。
千百年來一直為人視若珍品。為了表達暢快的心情,詩人還特意用上平「刪」韻的間、還、山作韻腳,讀來是那樣悠揚、輕快,令人百誦不厭。
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。
762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。
2樓:大黃冉冉升起
「千里江陵一日還」的前一句是「朝辭白帝彩雲間」,詩句出自唐代詩人李白的《早發白帝城》。
1.上述詩句原文如下:
早發白帝城
朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
2.本詩賞析:
全詩四句全在一個「快」字,以體現詩人遇赦之後,從此海闊天空的爽快心情。
首句「彩雲間」三字,描寫白帝城地勢之高,為全篇描寫下水船走得快這一動態蓄勢。「彩雲間」的「間」字當作隔斷之意,詩人回望雲霞之上的白帝城,以前的種種恍如隔世。一說形容白帝城之高,水行船速全在落差。
如果不寫白帝城之高,則無法體現出長江上下游之間斜度差距之大。白帝城地勢高入雲霄,於是下面幾句中寫舟行的迅捷、行期的短暫、耳(猿聲)目(萬重山)的不暇迎送,才一一有著落。「彩雲間」也是寫早晨景色,顯示出從晦冥轉為光明的大好氣象,而詩人便在這曙光初燦的時刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。
第二句的「千里」和「一日」,以空間之遠與時間之短作懸殊對比。這裡,巧妙的地方在於那個「還」字上。「還」,歸來的意思。
它不僅表現出詩人「一日」而行「千里」的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅。江陵本非李白的家鄉,而「還」字卻親切得如同回鄉一樣。一個「還」字,暗處傳神,值得讀者細細玩味。
全詩給人一種鋒稜挺拔、空靈飛動之感。然而只看這首詩的氣勢的豪爽,筆姿的駿利,還不能完備地理解全詩。全詩洋溢的是詩人經過艱難歲月之後突然迸發的一種激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和歡悅。
快船快意,給讀者留下了廣闊的想象餘地。為了表達暢快的心情,詩人還特意用上平「刪」韻的「間」、「還」、「山」來作韻腳,使全詩顯得格外悠揚、輕快,回味悠長。
參考資料
搜狗問問
千里江陵一日還的上句是,「千里江陵一日還」的前一句是什麼?
千里江陵一日還的上句是朝辭白帝彩雲間。早發白帝城 朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。白話譯文 早晨我告別高入雲霄的白帝城,江陵遠在千里船行只一日行程。兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫,不知不覺輕舟已穿過萬重山峰。創作背景 此詩作於唐肅宗乾元二年 759年 三月。當年春天,李白...
千里江陵一日還的還字是什麼意思,千里江陵一日還是什麼意思
還 回還,迴歸,回到 全文翻譯 早晨才辭別了五彩雲霞映照中的白帝城,一天時間就回到了千里之遙的江陵。只聽見兩岸山間猿啼的聲音連續不停,輕快的小舟已經從重重疊疊的高山峻嶺中的江面駛過了。還 音huan,與返同 意思是 返回,千里江陵一天的時間就返回了。形容江水急流,坐船很快就從白帝城返回到了江陵。千里...
一日千里的意思是什麼,一日千里是什麼意思
詞目 一日千里 注音 y r qi n l 解釋 原形容馬跑得很快。後比喻進展極快。出處 示例 我國工農業生產的發展 原形容馬跑得極快。現形容發展極其迅速,進步非常快。一天行千里路,比喻做事效率極高 一天可以走很久 效率高 一日千里是什麼意思 一日千里的意識 原形容馬跑得很快。後比喻進步或發展極快。...