1樓:縉紳戎馬
「為什麼他們一直誤會我?」我們經常聽到人們抱怨。誤區似乎是在人際關係中最令人不安的問題之一。我們經常看到它如何破壞了人與人之間的和諧關係。
在經歷中的誤解的原因,探索,到目前為止,我們可以很容易到達的方式,以避免它們。首先,我們應該廣泛的胸襟,是人與人之間的包容性。其次,我們應該準確,處理恰當,我們的語言,避免誤導性的文字。
第三,我們應該是建設性的,並與人打交道耐心。如果我們努力不夠,將會有更多的瞭解,減少誤解,在這個世界。
另附常用對話句式
1. i had meant to say that...
我之前想說的是……
2. please give me a chance to explain...
請給我機會讓我解釋一下……
3. what i really wanted to tell you was that...
我真正希望告訴你的是……
4. i just want to make one point clear.
我只想把這一點解釋清楚。
滿意請採納
2樓:
how would you handle if you were misunderstood?
話題:被別人誤會時怎麼辦?英語作文
3樓:匿名使用者
努力自己寫,不要抄。
"你誤會我了"英語怎麼說啊
4樓:匿名使用者
如果要地道的,就說:you took it wrong.
一般的說:you get me wrong.或 you misunderstood me.
5樓:不易飄揚
i don't mean that
6樓:匿名使用者
口語裡一般用 get sb. wrong
you got me wrong .
應該是及物動詞.不及物的後面是要加介詞的,不能直接跟me.
「很榮幸被你誤解」用英文該怎麼翻譯?
7樓:匿名使用者
it's my honer to be misunderstood by you.
或者 my honer to be misunderstood by you.
這個是正解
希望採納
8樓:匿名使用者
it is my honor to be misunderstood by you.
9樓:匿名使用者
it's honor to be mistaked by you
你誤會了的英語怎麼說
10樓:安之晴
you got me wrong!
11樓:匿名使用者
you got me wrong。口語
12樓:匿名使用者
you misunderstood
13樓:趕豬進城買房
you got me wrong,man~
對不起、誤會你了。這句話用英語怎麼翻譯啊?
求一段簡單的英文對話
a hi,how are you,mary?你好啊 馬利b hi.fine.just a bit tired.i am shopping around for a day.還好,就是有點累 逛了一天了 a so am i.i baught a black short skirt.我也是哎 我買了一條...
求翻譯一段英語急呀謝謝各位
自己翻譯的,不知道準不準確 在附件中你將會發現你的訂單號為ebay201046137的發票支付方式 易趣 貝寶 部分商品不久將會裝船。由於儲存地點的不同,你很可能收到不同的包裹。因為荷蘭的法規,這些商品是沒有附加稅的。使用部分 沒有附加稅運輸成本僅為增值稅。更多資訊請瀏覽你訂單的訂單詳情頁 前面是說...
一段翻譯求糾錯,英語翻譯糾錯,求高手
守主義原則是一塊金融原則。它要求財務會計工作應保持必要的謹慎。企業的經營活動充滿一些風險和不確定性。所以保持穩健原則,各類風險和費用,不過分強調資產或收入,或低估的債務或開支。這些可以使到。穩健性原則是一種金融原理,它要求財務會計工作應保持必要的謹慎。經營活動的企業是充滿了一些風險和不確定性。因此保...