1樓:
誘敵深入
參考:成語解釋:君:人的尊稱;甕:陶製的大罈子。一種口小腹大的大罈子。指就用某人整治別人的辦法來對付她自己。
成語出處:唐 張鷟《朝野僉載 周興》:「即索大甕,以火圍之,起謂興曰:『有內狀勘老兄
誘敵深入 ( yòu dí shēn rù )解 釋誘:引誘。把敵人引進來,使他(她)處於孤立而又不易逃跑的不利地位。
2樓:段茂典
請君入甕 ( qǐng jūn rù wèng )
解 釋 甕:口小腹大的大罈子。比喻用某人整治別人的辦法來整治他自己。
出 處 唐·張鷟《朝野僉載·周興》:「即索大甕,以火圍之,起謂興曰:'有內狀勘老兄,請兄入此甕。'」
用 法 兼語式;作謂語、定語;用於書面語
示 例 魯迅《墳·論費厄潑賴應該緩行》:「我可以立刻回答:當然是要的,然而尚早。這就是'~'法。
近義詞 以毒攻毒、以牙還牙
歇後語 來俊臣的高著
故事見於《資治通鑑•唐則天皇后天授二年》。成語「請君入甕」,比喻用某人的方法整治他自己。
唐朝女皇武則天,為了鎮壓反對她的人,任用了一批酷吏。其中兩個最為狠毒,一個叫周興,一個叫 來俊臣。他們利用誣陷、控告和慘無人道的刑法,殺害了許多 正直的文武官吏和平民百姓。
有一回,一封告密信送到武則 天手裡,內容竟是告發周興與人聯絡謀反。武則天大怒,責令 來俊臣嚴查此事。來俊臣,心裡直犯嘀咕,他想,周興是個狡 猾奸詐之徒,僅憑一封告密信,是無法讓他說實話的;可萬一 查不出結果,太后怪罪下來,我來俊臣也擔待不起呀。
這可怎 麼辦呢?苦苦思索半天,終於想出一條妙計。他準備了一桌豐盛的酒席,把周興請到自己家裡。
兩個人你 勸我喝,邊喝邊聊。酒過三巡,來俊臣嘆口氣說:「兄弟我平日辦案,常遇到一些犯人死不認罪,不知老 兄有何辦法?
」周興得意地說:「這還不好辦!」說著端起酒杯抿了一口。
來俊臣立刻裝出很懇切的樣子 說:「哦,請快快指教。」周興陰笑著說:
「你找一個大甕,四周用炭火烤熱,再讓犯人進到甕裡,你 想想,還有什麼犯人不招供呢?」來俊臣連連點頭稱是,隨即命人抬來一口大甕,按周興說的那樣,在四 周點上炭火,然後回頭對周興說:「宮裡有人密告你謀反,上邊命我嚴查。
對不起,現在就請老兄自己鑽 進甕裡吧。」周興一聽,手裡的酒杯啪噠掉在地上,跟著又撲通一聲跪倒在地,連連磕頭說:「我有罪, 我有罪,我招供。」
3樓:鐵人暢哥
以牙還牙(請君入甕意思是拿別人手段懲治他自己)
文言文請君入甕全文翻譯
4樓:暴走少女
譯文:周興和丘神勣合夥謀反,太后讓來俊臣來審訊他。來俊臣趁著跟周興一邊吃飯一邊研究事情的當口,對周興說:「犯人大多不肯招供,應當採取什麼辦法?」
周興說:「這很容易,拿一個大罈子,用炭火在周圍烤,讓犯人進到裡邊,什麼事敢不承認!」「來俊臣於是找來一個大罈子,按周興的方法周圍升起炭火。
站起來對周興說:「宮內有人遞出狀辭檢舉你謀反,請兄進到這大罈子裡去吧!」周興驚恐萬狀,連忙叩頭認罪。
原文:周興與丘神勣通謀,太后命來俊臣鞫之。俊臣與興方推事對食,謂興曰:「囚多不承,當為何法?」興曰:「此甚易耳!
取大甕,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!」俊臣乃索大甕,火圍如興法,因起謂興曰:「有內狀推兄,請兄入此甕!」興惶恐,叩頭伏罪。
擴充套件資料:
一、成語詳解
【解釋】:甕:一種陶製的盛器。比喻用某人整治別人的辦法來整治他自己。
【語法】:兼語式;作謂語、定語;用於書面語
【歇後語】:來俊臣的高招 ——請君入甕
【近義詞】以牙還牙、以毒攻毒
二、相關故事
唐朝女皇武則天,為了鎮壓反對她的人,任用了一批酷吏。其中有兩個最為狠毒,一個叫周興,一個叫來俊臣。他們利用誣陷、控告和慘無人道的刑法,殺害了許多正直的文武官吏和平民百姓。
有一回,一封告密信送到武則天手裡,內容竟是告發周興與人聯絡謀反。
武則天大怒,責令來俊臣嚴查此事。來俊臣心裡直犯嘀咕,他想,周興是個狡猾奸詐之徒,僅憑一封告密信,是無法讓他說實話的;可萬一查不出結果,太后怪罪下來,我也擔待不起呀。這可怎麼辦呢?
苦苦思索半天,終於想出一條妙計。他準備了一桌豐盛的酒席。
把周興請到自己家裡。兩個人你勸我喝,邊喝邊聊。酒過三巡,來俊臣嘆口氣說:
「兄弟我平日辦案,常遇到一些犯人死不認罪,不知老兄有何辦法?」周興得意地說:「這還不好辦!
」說著端起酒杯抿了一口。來俊臣立刻裝出很懇切的樣子說:「哦,請快快指教。
」周興陰笑著說:「你找一個大甕,四周用炭火烤熱,再讓犯人進到甕裡,你想想,還有什麼犯人不招供呢?」來俊臣連連點頭稱是,隨即命人抬來一口大甕,按周興說的那樣,在四周點上炭火,然後回頭對周興說:
「宮裡有人密告你謀反,上邊命我嚴查。
對不起,現在就請老兄自己鑽進甕裡吧。」周興一聽,手裡的酒杯啪噠掉在地上,跟著又撲通一聲跪倒在地,連連磕頭說:「我有罪,我有罪,我招供!」
5樓:匿名使用者
譯文編輯有人告密說文昌右丞周興和邱神勣串通謀反,太后(武則天)便命令來俊臣審這個案子。(有一天)來俊臣請周興到家裡作客,他們一邊議論一些案子,一邊相對飲酒。來俊臣對周興說:
「有些囚犯再三審問都不肯承認(罪行),有什麼辦法使他們招供呢?」周興說:「這很容易!
(只要)拿一個甕,用炭火在周圍燒(這個甕),然後讓囚犯進入甕裡去,什麼罪他敢不認?」來俊臣就(吩咐侍從)找來一個甕,按照周興的辦法用炭在周圍燒著,於是來俊臣站起來對周興說:「有人告你謀反,(太后命令我審問你)請老兄自己鑽進這個甕裡去吧!
」周興非常驚慌,當即磕頭承認罪行。
6樓:匿名使用者
譯文:大臣周興與人謀反.武則天命來俊
臣招來周興.兩人共飲論事.來俊臣問周興:
"囚犯多不認罪,有何辦法?"興說:"好辦.
取一口大缸來,四周用火燒,將罪犯投入,何罪不承認."來俊臣馬上叫抬來一口大缸,四周點火如法刨制.站起來對周興說:
"老兄,有人告你謀反,請你進去吧."興立刻低頭認罪。
文言文問題,文言文問題
柳宗元 范仲淹 歐陽修 吳均 酈道元 蘇軾 第一冊 論語 十則 扁鵲見蔡桓公 韓非子 狼 蒲松齡 短文兩篇 兩小兒辯日 列子 樂羊子妻 範 曄 詩五首 歸田園居 陶淵明 過故人莊 孟浩然 錢塘湖春行 白居易 書湖陰先生壁 王安石 遊山西村 陸 遊 為學 彭端淑 木蘭詩 賣油翁 歐陽修 宋定伯捉鬼 幹...
文言文蝙蝠,文言文翻譯蝙蝠
把兩面派的人物作為蝙蝠,見風使舵,左右逢源,不斷改變自己的原則和立場,來投機鑽營,謀取私利的人。文言文翻譯 蝙蝠 原文鳳凰壽,百鳥朝賀。唯蝙蝠不至。鳳凰責之曰 汝居吾下,何如此倨傲?蝙蝠曰 吾有足,屬獸,何為賀汝?一日,麒麟生誕,蝙蝠亦不至。麒亦責之。蝙曰 吾有翼,能飛,屬禽,何為賀歟?繼而,鳳凰與...
文言文翻譯,文言文翻譯
翻譯 裡中士人胡卓明,他的父親 祖父喜歡下棋,有下棋技藝的人每天都會到他家來。他的母親這天夜裡忽然從睡夢中驚醒,問她原因,她說夢見自己吞了一枚爛棋子。開始認為是白天經常見到棋子,所以晚上就夢見下棋的情景。不久她生下卓明。卓明長到了七八歲,他的祖父與客人下棋輸了,卓明忽然從旁邊指著說 公公下錯了一著棋...