100分!you are very good!翻譯!這句話老外經常說嗎?我小學老師經常說,但是不知道

2021-04-30 17:04:28 字數 1611 閱讀 1923

1樓:超越凌晨

這句話的意思是,你挺不錯的!

這句話的語法沒有問題。這句話在中國比較常用,多為老師作為鼓勵學生的話語使用。

在美國,老外會說這句話,大概只會發生在小學或者幼兒園的時候。基本上到了中學以後,他們是不會盲目的只是讚揚一個學生,而是會客觀的給予意見與建議。

相對這句話的意思,老外基本上常用的應該是「you did a very good job」,而不是「you are very good」,這句話的確是不地道的表達。因此絕對要慎用。

如果要表達稱讚別人的意思,可以用以下幾個句子,更為地道。

you did a fantastic job!

well done!

terrific!

you're a genius!

and so on...

hope that it helps~

備註:我在國外待過,以上就是真實情況~

2樓:

為什麼說語法不對呢?沒問題.

意思是說你這個人品質或回答問題或行為舉止方面等等表現很好.就是說話的人很欣賞你.但並不是說你的身體好,身體好要用well.

3樓:幻劍靈旗

首先這句是對的,但是不地道,地道的美國英語中,常見的稱讚他人的句子有:

幹得不錯

very good!

you did a really good job!

you did a fantastic job!

well done!

terrific!

你很聰明

you're a genius!

you're a very smart guy!

實際上中學教材中很多句子都是老式、英式的英語,現代的地道美語不多,對於學習聽說意義不大,老師的水平本身也很成問題,所以你學完還是很難和老外溝通。

hope that it helps~

備註:我在國外待過,以上就是真實情況~

4樓:匿名使用者

只知道美國人有個good for you.這句話不會過時。

5樓:與幸福一起私奔

老外經常都是說good,比較簡單

6樓:小語咒

貌似不太常說,

通常這種意思下老外都喜歡說單字,或者it's good之類的比這更簡單的表達

7樓:

語法沒問題,但是很少說

8樓:匿名使用者

老外 愛說 you are great 我說的是美國人 我在美國 沒聽過 你說的那句

9樓:匿名使用者

正確的語法的哇。

就是你很好的意思哇

會英語的來 幫我翻譯一下這句話

10樓:匿名使用者

一些人不喜歡我用主觀方法 我想要他們不做,他們不愛我他們所有的。 而且我也是..

我的水平有限,錯了別仍雞蛋

11樓:匿名使用者

希望有適合你的。。。。。

一、30句經典英語句子

100分陳姓名字,陳姓100分的名字

女孩雙名 維羽 航鴛 望梅 擁莉 鴻芸 曼芷 辦甄 霞萍 茜貞 妍衛 靜馥 珂楚凌知 凝筌 湘娜 淑琬 姍湘 葛玫 露姣 惠芳 薦珍 並婉 青媛 馨徽 馨彤 憶梅 若雪 曼玉 怡香 林琳 紫珊 語琴 雅彤 雨婷 虞花 禕禕 紫鶯 莉姿 涵菡 可馨 雅欣 夢瑤 凌菲 香怡 倩雪 漫妮 花琪 採盈 柳萱...

100分關於武術問題100分5個關於武術問題

1.多練 2.打快些bai 3.踢快些 4.健美做法是 快上du慢下,搏擊類要講zhi快上快dao下,還要肘貼肋部,專標準是必屬須的 5.每天坐車或者空閒的時候,觀察來往的人,當他們做出一些動作時,你便立即口發出 ci 音或握拳作為一種反應,這樣可以鍛鍊反應速度,建議不要太顯眼,不然會被人當成精神病...

跑跑卡丁車的問題,我給100分加100分

樓主的問題我也有遇到,我比你嚴重.以前是身邊人少就能吃到,現在有時跑一圈能吃到,有時跑兩圈能吃到,有時三圈都跑完一個道具也吃不到,明明已經完成了 不單單是自己看到,隊友也都看到了 卻不在完成名單裡.我想跟我的電腦配置有關係,還有那個反外掛的東西有關 宣告 從未用過掛 我個人認為是那個程式佔用了我的一...