1樓:asuka凡
更何況在公共場合說出那樣的話會被認為是沒有常識哦!
2樓:一些往事
何況是在公共場合說那樣的話會被認為是沒有常識的啊。
知らず 的意思是不知道,它的變形經過:知らないー知らず、ない=ず、比如:行かない=行かず
思われる意思是被認為,是動詞的被動式,原形是思う、由於是五段動詞,變成被動式時要把う變成わ+れる、所以寫成思われる、
樓樓看一下被動句的變形:
五段動詞:把詞尾「う」段上的假名變成其所在行「あ」段上的假名加「れる」。
如:書く→書かれる 買う→買われる
一段動詞:去掉詞尾「る」加「られる」。如:
見る→見られる 食べる→食べられる
サ變動詞:「する」的未然形「さ」加「れる」。如:
勉強する→勉強される 邪魔する→邪魔されるカ變動詞:只有一個詞。如:來る→來られる
3樓:匿名使用者
在公共場所說出了那樣的話會被認為沒有常識的
知らず 等於 知らない 不知道的意思
思われる是 思う的被動態 被覺得,被認為
請問這句日語是什麼意思?
4樓:匿名使用者
譯為「殺了青春期的少年的朋友」,我不懂日語,剛剛幫你用網易有道詞典翻譯出來的,可以參考一下。
5樓:匿名使用者
您好,可是理解為看電視讓人昏昏欲睡有什麼不合理呢?為什麼會有兩種詞義完全相反的單詞?
請問這句日語是什麼意思……?
6樓:超腦日語
你好最上面的リルル是一個人名,可以音譯為裡嚕嚕。括號裡的意思是:你在幹什麼呀,不上下躲避的話,你會死的!
避ける:躲避
7樓:匿名使用者
リルル是個人名,只能音譯成「麗露露」。
下面是麗露露的話
「你在幹什麼?伸太(人名),如果不上下躲閃,就game over了「。
か表示選擇性的或者。
8樓:平_凡0_0和l我
伸太(就是大雄,翻譯不同)你在幹什麼啊!如果不躲到上面或者下面會死的!
9樓:匿名使用者
結構是: 上 +か(助詞,表示選擇,上或者下)+下+に(助詞,表示方位)
10樓:匿名使用者
上 か下に:或朝上或朝下,或向上或向下。
請問這句日語是什麼意思?
11樓:傻瓜鯊魚
日語:許してください
平假名:ゆるしてください
羅馬音:yu ru shi te ku da sa i翻譯:請原諒我
12樓:岑密譙思佳
已經收到您關於12-2379的庫存情況的聞訊,非常抱歉這麼晚才跟您聯絡。
※已經確認到您的訂貨資訊。
雖然不多、但是還有庫存、我想如果應該可以安排一下的。如果商品已經出貨、訂單履歷資訊狀態將變為「已傳送」。請參考。
還有因為庫存不多、也有可能發生賣完的情況、請事先諒解。
請問這句日語是什麼意思 對嗎? 20
13樓:匿名使用者
這句話沒錯,是對的。
愛知県は名古屋にやってきました
愛知縣來到名古屋。
やってきました是きました的強調形式。
請問這句日語是啥意思?
14樓:匿名使用者
遏制了/殺害了青春期的少年的朋友。
我還是初學者,大概是這個意思。
15樓:匿名使用者
意思是: 扼殺思春期的少年的朋友
請問這句日語是什麼意思,這句日語是什麼意思?
日語 許 平假名 羅馬音 yu ru shi te ku da sa i翻譯 請原諒我 已經收到您關於12 2379的庫存情況的聞訊,非常抱歉這麼晚才跟您聯絡。已經確認到您的訂貨資訊。雖然不多 但是還有庫存 我想如果應該可以安排一下的。如果商品已經出貨 訂單履歷資訊狀態將變為 已傳送 請參考。還有因...
請問這句日語是什麼意思,「 」這句日語是什麼意思?
使 就是否定。帶有命令的語氣,不要 禁止 口語上的明白了 你有沒有前後的背景?可能他要你出示 房產證明 但是估計你出示的證明上面估計要麼資訊有點問題要麼就是資訊沒有更新健全?一種名字,若田 wakada 分 wakatta。明白了的意思。在日文裡沒有你說的 這個意思的。在詞典上也不會出現。在人名字就...
請問這句話是什麼意思?請問這句話是什麼意思 謝謝
這是 唐會典 裡的一句話。是唐人給後人的警示。華夏。據 春秋左傳正義 中國有禮儀之大,故稱夏 有服章之美,謂之華。因此華夏一詞不僅僅代表中國這一巨集觀概念,也包含了國人對於衣服 漢服 之審美取向。漢服。漢服為以漢民族為基礎的中華民族的傳統服飾,黃帝制衣,交領右衽。中國漢族的漢服領子都是右衽的,左邊那...