這兩首詩代表了冰心新詩的顯著特點,請簡要分析

2021-03-19 18:33:55 字數 2348 閱讀 8927

1樓:匿名使用者

①這兩首詩都帶有隱喻的味道,都是鼓勵年輕人走出困境,走向成功

冰心詩歌的特點。

2樓:若月歌

她的詩歌滿蘊著溫柔,微帶著憂愁,歌頌了母愛 人類之愛 和大自然,篇幅短小,文筆清理,在五四 詩歌中別具一格。這些詩歌 文筆清理,意蘊深遠 感情溫柔親切 形象含蓄而不露,溫病凝練間接,融理於詩。

3樓:閒人

簡單地說是:篇幅短小卻蘊含豐富。

語文課本上說:♢在藝術上♢《繁星》《春水》兼採中國版古典詩詞和泰戈爾哲理權小詩之長,善於捕捉剎那間的靈感,以三言兩語抒寫內心的感受和思考,形式短小而意味深長。

♢在語言上♢清新淡雅而又晶瑩明麗,明白曉暢而又情韻悠長,具有獨特的藝術魅力。

4樓:五長暨丹彤

冰心的詩歌受泰戈爾《飛鳥集》的影響,具有溫馨、和諧以及讚美人世間善與美的特點。

結合《成功的花》《嫩綠的芽》《青年人》等詩歌,簡要分析冰心詩歌的特點

5樓:梔子花開

冰心的散文作品張揚「愛的哲學」,大膽抒寫個性,擅長營造柔美、空靈的意境,這部分作品都收於《往事》、《寄小讀者》等集子。《往事》中的散文多為回憶性作品。《寄小讀者》用書信體形式向少年讀者報道自己身處國外的生活和心態。

這兩部集子的共同之處是,大多通過對過去和當前的景物描寫,抒發作者內心的情思,表達對自然、母愛的讚美,所以這些作品實為抒情散文,筆調輕盈、文字雋麗、感情細膩,既發揮了白話文流暢的特點,又兼有文言文凝鍊簡潔之長。

2023年後,她著有散文集《小桔燈》、《拾穗小札》、《三寄小讀者》等。在這些作品中,《小桔燈》、《我們這裡沒有冬天》、《櫻花和友誼》較有代表性。她的這些創作依然保持了一貫的清新雋麗的藝術風格,但沒有了過去的迷茫和淡淡的惆悵,代之出現的是明朗、樂觀的情調。

冰心的**,文筆清新,簡潔卻富有韻味,勇於實踐,在促成我國的文學從文言文向白話文過渡上做出了特殊的貢獻,表現出了作者良好的古典文學修養與敏銳的對現代語言的掌握,有著很強的語言駕馭能力。她的文章的作風,文學造詣之高超得到了很多著名作家、學者的讚許,其中胡適先生對冰心作品評價道:「冰心女士曾經受過中國歷史上偉大詩人的薰陶,具有深厚的古文根底,因此她給這一新形式帶來了一種柔美和優雅,既清新,又直截。

」「不僅如此,她還繼承了中國傳統對自然的熱愛,並在寫作技巧上善於利用形象,因此使她的風格既切實無華又優美高雅。」巴金先生對冰心本人是這樣評價的:「我們喜歡冰心,跟著她愛星星,愛大海,我這個孤寂的孩子在她的作品裡找到溫暖,找到失去的母愛。

」冰心的創作,從「問題**」到現代白話散文,從《繁星》、《春水》到《寄小讀者》,以文體與語言的形式而論,都具有開創的性質,語言清麗、自然並夾雜著古漢語韻味,是一種具有鮮明藝術特點與個人敘述風格的文體。而以文字的內容而言,母愛、童心和大自然,是冰心寫作的基本母題,體現為對愛與美的禮讚、追求與思考。「愛在右,同情在左,走在生命路的兩旁,隨時撒種,隨時開花,將這一徑長途,點綴得香花瀰漫,使穿枝拂葉的行人,踏著荊棘,不覺得痛苦,有淚可落,也不是悲涼。

」正如本文的題目所言,冰心的文章透徹地反映了她本人對愛的信仰。

她的悽美,由其稟賦而來。這在她詩文裡表現甚多,「滿蘊著溫柔,微帶著憂愁」、「我只是個弱者,光明的十字架,容我背上罷。我要拋棄了天性裡,暗淡的星辰」、「詩人投筆了!

微小的悲哀,永久遺留在心坎裡了!」而煩悶的時候她寫給她姊姊的信,把她易感的心靈描寫得更為詳細。大概天才乃人類中之優秀分子,其神經組織也比較纖細密緻,一有外界的刺激便起反應。

甚至常人以為不必悲者而天才引為悲,不必樂者而天才引以為樂,歌哭無端,狀如癲癇,昔人有名句雲「哀樂偏於吾輩多」便是指此而言。況以宇宙論之:那怕時空無盡,仍然不免成住壞空之劫。

以人生論之:生老病死的根本悲劇,貴如秦皇、漢武;聖哲如孔子、蘇格拉底;智慧如所羅門;英雄如亞力山大、拿破崙,也不能避免,而日常生活亦「不如意事常**」,庸碌的人昏昏沉沉,醉生夢死,倒也不大覺得;聰明的人則事事都生其感慨。所以「悲秋」呀,「傷春」呀,都是詩人鬧出的花樣。

而「愁」呀,「悶」呀,「悲哀」呀,「苦痛」呀,也幾乎成為詩人字典裡最多的名詞了。像冰心那樣溫柔美滿的環境,實無「痛苦」可言,但她是個詩人,她的神經便不免易於激動;她又是個女子,更具有女性多愁善感的特徵,她的心琴彈的是莊嚴愉樂,縹緲神奇的**,卻常常滲漏幽怨的悲音,便是這個緣故。

她的悲哀是溫柔的悲哀,有人批評它是絨樣的、嫩黃色的。讀她的詩,每如子夜聞歌,令人有無可奈何之嘆;又如明月空江之上,遠遠風送來一縷笛聲,不使你感觸到淚下,只使你悄然動心,悠然意遠;又如俞平伯論江南寒雨「使你感覺悲哀,但我們平常所謂悲哀,名說而已,大半夾雜著煩惱,只有經過江南兼旬寒雨洗濯過的心,方能體驗得一種發淺碧色,純淨如水晶似的悲哀。」

6樓:匿名使用者

運用較多暗喻、明喻、反覆等修辭手法,中心發人深省

求這兩首詩的翻譯,這兩首古詩的翻譯

蘭陵出產的美酒,透著醇濃的鬱金香的芬芳,盛在玉碗裡看上去猶如琥珀般晶瑩。只要主人同我一道盡興暢飲,一醉方休,鳥鳴澗的譯文 譯文一 春天的夜晚寂靜無聲,桂花不知不覺地凋落,寂靜使春夜裡的山更讓人覺得空空蕩蕩。月亮出來了,竟驚動了正在棲息的小鳥,山澗中時不時地傳出一陣陣清脆的鳥鳴。譯文二 在這個寂無人聲...

王昌齡的《採蓮曲》和白居易的《採蓮曲》這兩首詩表現採蓮女形象

採蓮曲唐 王昌齡 荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。註釋 這首詩像一幅美妙的採蓮圖畫。一群採蓮的少女,她們的裙子綠得像荷葉一樣,紅潤的臉頰與盛開的荷花相映增美,人荷相雜使人難以分清,歌聲由池中傳來,才知道她們穿行在荷花叢中採蓮呢!這首詩寫的是採蓮少女,但詩中並不正面描寫...

絕句和村居這兩首詩是描寫什麼美麗景色的,體會出詩人什麼的感情

描繪復了一幅明麗紛繁的早春圖。製表現的是在窗前bai剛du 剛抽絲髮芽的柳樹zhi上,有兩隻黃 dao鸝鳥在歡快的鳴唱。表達了詩人結束奔波流離生活後暫居草堂的安適心情,也表達了詩人對初春時節自然界一派生機 欣欣向榮的歡悅情懷。絕句唐 杜甫 兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里...