又是日語翻譯,日文是怎麼翻譯成中文的懂的來

2021-05-20 09:06:13 字數 3485 閱讀 1930

1樓:

a:先輩はどのようなお祝いをしたいんですかb:わからないよ

a:パーティーをやりましょう!

b:悪くないね

2樓:匿名使用者

a: how to celebrate your seniors? b:

i don't know. a: we can open a party to celebrate.

b: good idea.

日語 既……又………怎麼說

3樓:匿名使用者

「既……又………」譯成日語為:「も……また……」。

「も」表示「又;也,都;表示極端,強調。」;也可做修助・接助詞,表示「極限(同ても, とも); 雖然...但是...(同けれども);表示委婉的語氣(用…も…も的形式表示)並列或並舉;頂多,最多」。

「また」可表示:

副詞:「又」。又,再,還;也,亦;同時。

接頭:「又」。間接的。

名詞:「又」。另,別,他;「股」。胯,胯下,褲襠;「叉」。叉子,分岔。

4樓:匿名使用者

用し來表示動詞的場合,用て來表示形容詞或形容動詞的場合.

りんごもあるし、なしもある。既有蘋果,又有梨.

美しくてきれいだ。既漂亮又乾淨.

5樓:驢驢愛

たり・・・たり

時而・・・時而・・・;一邊・・・一邊;又・・・又・・・ 泣いたり笑ったりする/又哭又笑.

**を書いたり詩を作ったりしている/又在寫**又在做詩.

飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢.

來たり來なかったりで,きまりがない/有時來有時不來,沒有一定.

飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳.

・・・であるし、・・・である。/ 2.・・・だし、・・・だ。

既・・・又・・・

それはaでもあるし、bでもある。このプレゼントはaさんに送ることもできるし、bさんにも送ることもできる。

6樓:匿名使用者

山楂  既是 食品   又是 藥品。

サンザシは食品で

もあり、薬品でもあります。

我們倆   既是 朋友  又是 對手。

私たち2 人は友人でもあり、ライバルでもあります。

既會 收拾 房間, 又會 做一手 好菜。

部屋を片付けることができるし、料理も上手です。

7樓:匿名使用者

如果是形容詞的話就直接:。。。くて。。。就行了。

8樓:陳景福無悔

日子在古詩

中當太陽的意思,有日出江花紅勝火。春來江水綠如藍。日子在古詩中當太陽的意思的。

只具有大漠孤煙直,長河落日圓,日子在古詩中當天的意思。有路遙知馬力,日久見人心日子在古詩中當時候的意思講的詩句。日,明日復明日,明日何其多。

日語:歡迎來中國 怎麼翻譯 ,就是歡迎來***x。

9樓:匿名使用者

比較口語化的話,就是下面這種說法。

日語:ようこそ中國へ

平假名:ようこそちゅうごくへ

羅馬音:yokosou cyuugoku e意思:歡迎來到中國

如果是書面,或者比較正式的說法的話

日語:中國に來るのは大変に歓迎します。

平假名:ちょうごくにくるのはたいへんにかんげいします。

羅馬音:cyuugoku ni kuru no wa taihen ni kangeishimasu。

意思:十分歡迎來到中國。

還有什麼問題可以再問我。

10樓:匿名使用者

ようこそ中國へ

ようこそ×××へ

日語翻譯

11樓:睡不夠的貓

你發的日文應該不是單詞吧……就是幾個單純的片假名的發音,沒有實際意思,其實你從淘語網上學完了之後自己就能翻譯了,而且還能學到片假名經常指代的外來語~一勞永逸的事情。

12樓:芥末留學

沒有實際意義,就是幾個假名組合成的而已。

13樓:匿名使用者

沒見過這樣的詞,發音太難聽了

日語需要 不需要了怎麼說 現在不用了了 又是怎麼說的

14樓:匿名使用者

敬語 もう必要抄(ひつよう)あり

襲ません。今はもうひつようありませんので、わざわざありがとうございます。(譯為現在不需要了,謝謝您的關照)

もう結構(けっこう)です。

口語 今はいらない、もういいです。

15樓:匿名使用者

「いいです。」和「結構です。」在日語裡都是既有需要,又有不需要的意思。

今は結構です。譯為:現在不用了。

16樓:蕭韞俎雯華

いいよ、いいです。もういらない。算了

不需要了

けっこです。不用了,不要了

日文是怎麼翻譯成中文的(懂的來)

17樓:匿名使用者

日語屬於黏著語 很多語法類似於英語的語法 需要注意那些時態之類 的

18樓:匿名使用者

你好1.日文是有單獨的母音組合起來的,包括漢字和日本字例如:太陽(たいよう)包含了4個母音 た(ta)い(i)よ(yo)う(u)

2.一個單詞可能會有很多意思,需要根據句意和意境理解例如:で 有 在,用,因為,的意思

3.日文漢字的意思也不一定是中文漢字的意思例如:手紙(てがみ)日文意思是 「信件」 而中文是 擦pp的紙。

4.對於樓主的問題,怎麼樣將日文翻譯為中文,如果你學過日文,3級水平日常翻譯是沒有問題的(沒有較難的語法)工作需要2級以上。如果沒有學過,那麼就用翻譯機吧

19樓:哈日斌

日語的假名和漢語的拼音有同樣的作用。

也就是樓主所提的,一個字母和其他的母音以及子音連在一起的時候,意思和意義根本就不同了。

日語五十音圖母音為;あ(a)い(yi)う(wu)え(ei)お(ou)

子音;か(ka)き(ki)く(ku)け(kei)こ(ko)~~~~*(括號裡是拼音發音。)

漢語是一個字有一個意思,但是發音是用拼音來表示。

日語的每個音,基本上要和其他的音連在一起,才能成為一個單詞,也就是和拼音一樣的作用。

並且,還有拗音しゃ、しゅ しょ、促音ちょっと待って下さい(請等一下)。、濁音(きんぎょう=金魚)、破裂音(ぱぴぷぺぽ)。

20樓:翟大燕

演劇(えんげき)行為(こうい)

日語入門的話是先學五十音圖,像上面一樣,單詞是由假名,也就是五十音圖裡的假名構成的。日文裡很多是像中文繁體字一樣,外行人也能猜,但有些跟中文意思卻完全不一樣。翻譯的話還是要從語法學起的,就像英文也要學語法一樣

這些日語翻譯成中文是什麼,這些日語,翻譯成中文是什麼啊?

奧特曼3 奧特曼模式 戰鬥模式 vs模式 定製模式 練習模式 教程選擇 這些日語,翻譯成中文是什麼啊?輝 出 意為 煥發光芒 前面的 是日語中的擬態語,表示 光芒四 或光芒炫容目的樣子 至此為止,pyv66518的答案我認為是最貼切的。只不過,目前6條答案都沒有將最後的 翻譯出來。這個 在日語裡面起...

犬夜叉翻譯成日語怎麼說,「每天學習日語」翻譯成日語怎麼說?

具體如下 犬夜叉 inuyasha cv 山口勝平。種族 半妖,喜歡的人 桔梗 戈薇。鐵碎牙。性格 極不坦率的性格,表面粗暴,實際上內心善良。知識拓展 犬夜叉簡介 擁有強大力量的 半妖 父親是西國的犬妖犬大將,母親是美麗的人類十六夜。每到朔月的晚上會妖力盡失,變成普通的人類。曾被桔梗封印,後被500...

求把這些日語翻譯成中文謝謝,求把中文翻譯成日文,謝謝

攜帶物品 必須帶上的物品 書籤 筆記用具 包括筆記本 學生手冊 錢 車費 參觀費 門票錢吧 盒飯水壺 容積大一點的,塑料瓶也可以 手帕 抽紙 溼巾紙 雨具 雨衣 摺疊式雨傘 垃圾袋 超市的購物袋 袋不曉得是啥 就是野餐墊的那個墊吧 大小自己考慮 可以帶的其他物品 這個不曉得 好像是西瓜 常備藥防晒的...