1樓:技巧敗給靈魂
你好!你對我還有感覺嗎?
do you have a feeling to me?
2樓:陽光的咖啡牛奶
i still feel it on you.
3樓:匿名使用者
do you still have feeling for me? 這句話經常出現
4樓:2014世界末日
do you still have feelings with me?
我對你感覺很失望用英語怎麼說
5樓:匿名使用者
i am very disapointed by you.
「感覺好像」用英語怎麼說?
6樓:匿名使用者
1、感覺好像:feel like
2、對……友好:be firendly with3、因某事而感謝某人:thanks sb for doing sth4、與某人相處得好:
get on with sb「feel like」一詞的具體介紹
feel like,英 [fi:l laik] 美 [fil laɪk]
摸起來像是…,有…的感覺;想要…
例句:sometimes i feel like i'm living with a stranger.
有時我覺得自己和一個陌生人生活在一起。
我對你有感覺 英語怎麼說比較好
7樓:匿名使用者
i am crushed on u.
比較新的說法,直譯過來是我被你迷住了。就是我的心被你撞了一下。
8樓:匿名使用者
i have a good feeling for you
9樓:
i fancy you. 或i am (so) into you.
10樓:匿名使用者
i have a feeling to you
你的用英語怎麼說
11樓:豬豬將軍
your
英 [jɔ:(r)] 美 [jʊr]
pron.
你的,你們的;尊;玉;乃
雙語例句
emma, i trust your opinion a great deal
埃瑪,我非常相信你的看法。
12樓:優擇教育
your your's
13樓:匿名使用者
you你(們)--your你(們)的
your bag 你的包
你不該對我這樣用英語怎麼說
套用你的格式 you don t do this to me.不過這樣還表達了警告 命令的語氣。一般這樣說 you are not supposed to treat me like this.you are not supposed to do this to me.you shouldn t t...
我說的對嗎,「我說的對嗎?」用英語怎麼說?
這個回答比較絕,不錯 你們覺得我說的對嗎?我說的對嗎?你說得很對,我贊同你的觀點。李老頭真的不配稱為藝術家,他道德低下,教子無方,我十分厭惡這種兩面人,人前人模人樣,背地一小人。蔣大為的風範就不同了,為人正直,喜歡他。你們覺得我說的對嗎?我覺得你說的挺對的,還是蔣大為老師的風評更好,而且我也更喜歡聽...
我會擁有你,用英語怎麼說,「還有我陪著你」用英文怎麼說???
i will get you.這就好了,hold翻譯成擁有總不那麼合適,hold翻譯成把握,抓住好些 i will hold you.還有我陪著你 用英文怎麼說?還有我陪著你 there i stay with you如果你相信我,我會一直陪伴你,不會讓你感到孤單if you believe in ...