《寒衣調》和《等晴天》曲調是不是一樣

2021-03-19 18:20:10 字數 3774 閱讀 4359

1樓:匿名使用者

寒衣調是給曲子另配的歌詞,那個曲子本來就有,所以很多網路歌曲都用過這個曲子,只是歌詞不一樣

這兩首歌的旋律怎麼是一模一樣?

2樓:水岸玲音

《等一個晴天》這首歌曲曲風婉轉,被很多歌手(包括網路歌手)翻唱,填詞大多古風脫俗,帶有中國的古典仙俠風格。其中最出名的,當屬翻唱版本:董貞《青衫隱》河圖《寒衣調》

3樓:映日煙花

不存在誰抄襲誰的。都是填詞翻唱的,原曲是中日混血的日本歌手一青窈於2023年發行的單曲《風車》。

4樓:醉愛dj潮流串燒

估計他們倆個是一個唱片公司的把,這種事情在我們唱片公司裡都有的。

為什麼等一個晴天,寒衣調和長安憶那麼像呢

5樓:薩特

都是填詞翻唱的 原創是かざぐるま這首歌 另外同曲的還有董貞的 青衫隱

一首很像《寒衣調》的歌曲

6樓:匿名使用者

董貞《青衫隱》

掩木門 月冷回舊地

凝眸處 寒煙衰草悽

一口煙霞烈火 飲不盡

灼熱滿喉哪段回憶

暮雲低 朔風捲酒旗

交錯的 今時或往昔

琴音聲聲若泣 晚風急

殘月看盡多少別離

望雪落千里 將青衫隱去

隔天涯 不盼有相見期

酌酒獨飲 再劍舞風起

空階雨 多少成追憶

亂雲飛 青鋒三尺義

杜鵑醉 傲骨隱青衣

不過一眼望去 相思意

眉間心上無力迴避

誰低語 千里故人稀

誰挑眉 未悔平生意

桃花笑盡春風 再難覓

何處相守何來相聚

望雪落千里 將青衫隱去

隔天涯 不盼有相見期

再把酒憑祭 一醉問天地

黃泉遠 孤魂又何依

望雪落千里 將青衫隱去

隔天涯 不盼有相見期

策馬故里 何處是往昔

杯空停 落梅如雪砌

枉夢痕依稀 任塵世來去

知幾許 多情自傷己

三兩聲 零亂不成曲

拾寒階 苔滑任塵積

不如不如歸去 子規啼

參商永離何時歸期

蔡淳佳 《等一個晴天》

陽光中 風箏斷了線

往事般 落在我面前

那是誰 忘了放風箏握緊一點

撿起了 那年的秋天

陽光中 我住雨裡面

你給我 風箏和藍天

那是我 忘了將幸福握緊一點

感謝你最後的相約

等一個晴天 我們會再相見

你說了 風吹我就聽見

笑著說再見 就一定會再見

心晴朗 就看得到永遠

陽光在 撫摸我的臉

感覺到 你還在身邊

那是秋 牽回憶的手溫暖一點

我獨自 散步在昨天

陽光在 照亮你的臉

難忘你 微笑的雙眼

那是你 讓離別可以晴朗一點

你背影我目送到今天

因為很想念 每天都是晴天

心晴朗 就看到永遠

陽光中 風箏飛上天

你笑著 回到我面前

讓我像 那風箏貼著天空的臉

讓愛是今生不斷的線

鬱可唯《時間煮雨》

風吹雨成花 時間追不上白馬

你年少掌心的夢話 依然緊握著嗎

雲翻湧成夏 眼淚被歲月蒸發

這條路上的你我她 有誰迷路了嗎

我們說好不分離 要一直一直在一起

就算與時間為敵 就算與全世界背離

風吹亮雪花 吹白我們的頭髮

當初說一起闖天下 你們還記得嗎

那一年盛夏 心願許的無限大

我們手拉手也成舟 劃過悲傷河流

你曾說過不分離 要一直一直在一起

現在我想問問你 是否只是童言無忌

天真歲月不忍欺 青春荒唐我不負你

大雪求你別抹去 我們在一起的痕跡

大雪也無法抹去 我們給彼此的印記

今夕何夕 青草離離

明月夜送君千里 等來年 秋風起

第一個問題:《時間煮雨》《長安憶》《等一個晴天》《寒衣調》《青衫隱》這幾首歌的原曲是什麼?好像是一

7樓:龍下中心小學

第一個問題:原曲為一青窈2023年發行的單曲【風車】

第二個問題:封塵緣最早

跟寒衣調和長安憶一樣調子,一個女生唱的歌

8樓:又是紫薇花開時

青衫隱現在有好多歌都是寒衣調的調子,不同的詞

《寒衣調》和《海角七號》的作曲者分別是誰?我怎麼感覺這兩首歌曲子有點像?

9樓:

其實我個人認為不是很像來著...

《寒衣調》原曲是日本歌曲

一青窈(yo hitoto,中日混血日專本歌手)於2023年09月21日發屬行的單曲<かざぐるま>

作曲:武部聰志(satoshi takebe)《海角七號》指的應該是東來東往的吧

作曲:康梓峰

10樓:墨_狐離

我也覺得不像...

寒衣調跟青衫隱、長安憶、等一個晴天 倒是一樣~...

11樓:123簫竹

《海角七號》應該是東來東往唱的吧

《時間煮雨》抄襲了日本那首歌?

12樓:

直接抄襲了蔡淳佳的《等一個晴天》,間接抄襲了日本歌手一青窈的單曲《かざぐるま》,中文名《風車》。

《時間煮雨》這首歌與新加坡天后蔡淳佳2023年發行的《等一個晴天》同名主打歌,旋律、和聲和結構上幾乎一模一樣。《等一個晴天》是由蔡淳佳取得日本女歌手一青窈(yo hitoto)演唱的《風車》(《かざぐるま》)翻唱授權後,請樑文福重新填詞後再重新演唱,並收錄於自己**中的歌曲。

**人鄧柯在文章中也提到,蔡淳佳的版本在一青窈原版上對旋律線作出了少許調整。首先,用切分音調整了音符位置,讓前一小節的和絃音延留到後一小節,使律動出現了變化。其次,對原曲中的部分符點進行了合併,調整了旋律形態,而蔡淳佳在一青窈原版上基礎上作出的修改,幾乎全部出現在了《時間煮雨》中,所以基本可以確定《時間煮雨》抄襲的物件是《等一個晴天》,而不是《風箏》。

擴充套件資料

(《かざぐるま》)是日本女性流行**歌手一青窈第7張單曲,同名曲《かざぐるま》日本電影《蟬時雨》插曲。收錄於一青窈第三張**《&》。

這首歌的翻唱改編版本有很多,彭佳慧的《等一個晴天》等都是。

據華西***報道:郭敬明的電影再被網友爆出抄襲事件——鬱可唯演唱的主題曲《時間煮雨》被爆抄襲日本歌手一青窈2023年推出的單曲《風車》,兩首歌曲旋律幾乎完全一致。而上個月的宣傳主題曲《時間煮雨》由鬱可唯演唱,郭敬明寫詞,劉大江作曲,歌曲一推出就頗具吸引力,旋律傳遞著淡淡的憂傷。

參考資料: 人民網-郭敬明"小時代"惹抄襲風波 鬱可唯也成聲討物件叫屈

13樓:匿名使用者

與2023年日本歌手一青窈推出的單曲《風車》在旋律上極相似,涉嫌「抄襲」。而這首日文歌曲此前曾被多次翻唱成中文歌曲,如彭佳慧的《等一個晴天》、河圖的《寒衣調》等等。

14樓:炎萌心傑

小心腦殘粉吧,如果有聯合國**委員會,相信很多歌手會破產的。

15樓:進擊的大鳥銀

本來就是日本的曲子,就改了詞而已,你去聽《一青窈~風車》就知道了

他是不是有點不一樣

即然在你心裡有印象。那就說明她和你有緣。有些時候真的是靠緣分的。給你留下比較深的印象,說明你心底其實還是比較喜歡他的,只是你不願意承認而已。現在也沒有一成不變的法則說必須得男人主動,有時候女生也得放下矜持去追求心中所愛,至少努力了不後悔,不是那你 感覺三個你都不滿意吧,最後這個你內心都覺得有 不合適...

釣魚的蓮蓉是不是都一樣的,釣魚的蓮蓉是不是月餅餡料

蓮蓉分白蓮蓉和黃蓮蓉兩種,白蓮蓉要比黃蓮蓉貴,過去都是以蓮子為主要原料,加於糖 油 粘粉 香精 色素等製作而成,因此,以前的蓮蓉清香口,非常好吃,常用來做廣式月餅的餡料,也常用於做包點等的餡料。因為蓮蓉霧化性不但非常好,而且由於製作好的蓮蓉粘性非常高,其霧化持續時間較長,加上其味道是鰱鱅魚非常喜愛的...

胳膊像被蚊子咬的一樣,但是不是蚊子

這個情況原因比較多,可能是 病引起,可能是過敏引起,可能是病毒引起的風疹塊,必須到正規醫院檢查一下,看是什麼原因,才能對症 我手臂上長了好多顆包,就像被蚊子狠狠咬了一樣,這到底是什麼 突然間會好癢,有時間間隔的 原因 手臂上,腿上,特別是手腿彎處,長了好多硬硬的凸出來的紅色苞,像被蚊子咬過一樣,很癢...